background image

10

Installation de l’obturateur à 

clapet

Retirez le plongeur.
Dévissez la collerette du raccord en T.
Dévissez la queue du raccord en T.  

Enrobez les filets de ruban Téflon et 

remettez en place.

Installez le joint d’étanchéité sur la col-

lerette.  Installez-les dans l’évier.
Par le dessous, installez le joint mack, 

l’anneau de friction et l’écrou de retenue 

sur la collerette.  Ne serrez pas complète-

ment l’écrou.
Installez le raccord en T et la queue.  Au 

besoin, tournez l’obturateur de façon à ce 

que le pivot soit face au robinet.
Serrez l’écrou de retenue.
Mettez le plongeur dans l’obturateur.
Installez les joints sphériques sur la tige 

horizontale, un de chaque côté de l’écrou 

sphérique.  Poussez la tige horizontale 

dans le pivot.  Serrez l’écrou.  
Faites glisser la tringle sur l’extrémité de la 

tige d’entraînement.  Serrez la vis.  
Glissez la tringle sur la tige horizon-

tale.  Vérifiez le mouvement de la tige 

d’entraînement et du butoir.  Repositionnez 

la tringle si nécessaire.  La tringle comporte 

plusieurs ouvertures – la tige horizontale 

peut être insérée dans l’une d’entre elle au 

choix.  
Si le mouvement de l’obturateur semble 

adéquat, faites glisser la pince à ressort sur 

l’extrémité de la tige horizontale.

Français

plongeur

collerette

queue

joint d’étanchéité

joint mack

anneau de 

friction

écrou de 

retenue

T

pivot

tige hori-

zontale

pivot 

joint spherique

tringle

écrou

pince

Содержание Allegro2 E 04180XX0

Страница 1: ...Solaris E 04167XX0 Allegro E 04180XX0 Metro E 04193XX0 Installation Instructions Warranty ...

Страница 2: ...rmation Recommended water pressure 14 7 72 5 psi Recommended hot water temp 120 140 F Max hot water temp 165 F Hole size in mounting surface 1 1 4 Max mounting surface depth 1 5 8 Flow rate 2 2 gpm M3 Cartridge with high temperature limit stop 3 8 supply hoses requires 3 8 compression fitting not included Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on th...

Страница 3: ...ount ing surface Slide the washer over the bolt Install the collar Tighten the collar with a flat head screwdriver Secure the supply hoses to the stops with 3 8 compression fittings not included Use two wrenches as shown to keep the hoses from twisting English ...

Страница 4: ... Install the pull rod Install the drain Reset the high temperature limit stop optional English ...

Страница 5: ...he drain Install the horizontal rod through the pivot ball seals and into the tee so that the end goes through the loop in the bottom of the height adjuster The two pivot ball seals should surround the pivot ball Slide the link over end of pull rod Tighten screw Slide one end of spring clip over end of horizontal rod Slide link over end of hori zontal rod Test motion of drain plunger Reposition li...

Страница 6: ... high temperature limit stop Replace the nut cover Replace the handle screw Use the Allen wrench to turn the screw 4 revolutions Replace the handle Finish tightening the handle screw Turn on the water and test the faucet Replace the high temperature limit stop so that the pin on the cartridge is in the desired slot on the limit stop Note the temperatures given in the diagram assume a water heater ...

Страница 7: ...Débit 2 2 gpm max Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe eau À prendre en considération pour l installation Les tuyaux d arrivée flexibles requièrent des butées d arrêt avec des raccords à compres sion de 3 8 po non compris Le robinet comprend la butée limite d eau chaude en position maximum Ce réglage peut être...

Страница 8: ...ez la rondelle et le collier de montage Serrez le collier de montage Installez les tuyaux d arrivée flexibles sur les bu tées d arrêt avec des raccords à compression de 3 8 po non compris Utilisez deux clés tel qu illustré dans le schéma pour éviter que les tuyaux ne s entortillent Français ...

Страница 9: ... Installez le tirette Installez l obturateur à clapet Reprogrammez la butée limite d eau chaude en option Français ...

Страница 10: ...eur Installez les joints sphériques sur la tige horizontale un de chaque côté de l écrou sphérique Poussez la tige horizontale dans le pivot Serrez l écrou Faites glisser la tringle sur l extrémité de la tige d entraînement Serrez la vis Glissez la tringle sur la tige horizon tale Vérifiez le mouvement de la tige d entraînement et du butoir Repositionnez la tringle si nécessaire La tringle comport...

Страница 11: ...place la butée limite d eau chaude de sorte que l onglet de la cartouche soit dans la fente voulue de la butée Les températures indiquées sur le schéma présupposent que la tem pérature du chauffe eau est réglée à 140 F pour l eau chaude et à 50 F pour l eau froide à raison d une pression d arrivée d eau de 45 psi Remettez le cache écrou en place Réinstallez la vis de la poignée Serrez la vis 4 tou...

Страница 12: ...artridge 92730000 4 fixing set 96016000 5 aerator 13085XX0 6 pull rod 96657XX0 7 handle Solaris 8 handle Allegro 9 handle Metro screw cover 88655000 pop up drain 88509XX0 XX color 00 chrome 82 brushed nickel 83 polished nickel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 13: ...g Cleaning Materials for Faucets and Showers Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime however please pay attention to the follow ing points when cleaning faucets and showers Only use cleaning materials which are explicitly intended for this type of application Never use cleaning materials which contain hydrochloric formic phosphoric or acetic acid as they cause cons...

Страница 14: ...manship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the product in any manner contrary to the product instruc tions 3 Conditions in the home such as excessive water pressure or corrosi...

Страница 15: ...NY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT HANSGROHE SHALL NOT BE LIABLE TO PURCHASER OR ANY PERSON FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING MERCHANTABILITY Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation...

Страница 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90445401 01 Revised 03 2008 ...

Отзывы: