background image

1

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer 
las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos 
aspectos tanto en el uso como en su limpieza posterior.

Para elucidado de las griferías y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente:

Usar sólo detergentes previstos específicamente para este campo de aplicación.

No aplicar detergentes que contengan hipoclorito sódico, ácido clorhídrico, fórmico o acético porque pueden causar daños 
importantes.

Detergentes que contienen ácido  fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente.

Por regla general no se deben mezclar detergentes.

Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos, como son polvos abrasivos, esponjas o paños de microfibra.

Si tienen que seguir siempre las instrucciones de uso de los fabricantes de los detergentes.

La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación, en función del objeto y ajustada a las 
necesidades específicas del mismo.

Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar las incrustaciones de cal.

No conviene rociar el detergente en ningún caso sobre la grifería sino sobre los textiles y ejecutar la limpieza así porque el 
líquido puede entra en aperturas o hendiduras de la grifería y causar daños.

Después de la limpieza hay que aclarar con suficiente agua para eliminar completamente el resto de detergente.

La utilización de limpiadores a vapor no está permitida, las altas temperaturas pueden dañar los productos.

Indicaciones importantes

Los residuos de productos de aseo como jabón  líquido, champús y gel de ducha pueden dañar también los materiales.

Por lo que también se deberá prestar atención a lo siguiente: aclarar con abundante agua después del uso.

Con materiales ya dañados la acción de detergentes incrementará el desgaste de estos.

Los componentes con superficies dañadas deberán cambiarse, en otro caso se corre el peligro de lesionarse.

Los daños que resulten de un uso inadecuado no están incluidos en nuestra garantía.

Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire.

Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant.  Ne laissez pas le produit sur les 

articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. 

Un nettoyage régulier peut prévenir la formation de dépôts calcaires.

Si vous utilisez des nettoyants en vaporisateur, vaporisez d’abord sur une éponge ou un chiffon.  Ne vaporisez jamais directe-

ment sur un robinet : des gouttelettes pourraient s’infiltrer dans les ouvertures et les interstices et endommager celui-ci.

Après le nettoyage, rincez abondamment avec de l’eau propre pour éliminer tout résidu de produit nettoyant.

Important

Les résidus de savon liquide, de shampoing et de mousse pour la douche peuvent également endommager la robinetterie; rincez 
donc avec de l’eau propre après utilisation de ces produits.

Veuillez noter :

 si la surface est déjà endommagée, les produits de nettoyage l’endommageront encore plus.

Les composants dont la surface est endommagée devraient être remplacés sous peine d’entraîner des 

blessures. 

Les dommages dus à un mauvais traitement ne sont pas couverts par la garantie.

Содержание Allegro E 04182 0 Series

Страница 1: ...Installation Instructions Warranty Solaris E 04169XX0 Allegro E 04182XX0 Metro E 04195XX0...

Страница 2: ...04169XX0 04182XX0...

Страница 3: ...ed hot water temp Temp rature recommand e d eau chaude Temperatura recomen dada del agua caliente 120 140 F Max hot water temp Temp rature maximum d eau chaude Temperatura del agua caliente max 176 F...

Страница 4: ...ad over these instructions thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation This faucet requires hot and cold supply lines no...

Страница 5: ...User Instructions Instructions de service Manejo closed ferm cerrar open ouvert abierto...

Страница 6: ...e valve mounting nuts from the valves Push the valves up into the holes Install the mount ing nuts on the valves Tighten the tensioning screws Place the handles over the valve mounting nuts Tighten th...

Страница 7: ...ollerette de montage Installez et serrez le collier de montage Serrez les vis Instalaci n Para que el grifo funcione correctamente el sumin istro de agua caliente debe estar a la izquierda y el de agu...

Страница 8: ...tee Connect the hoses to the valve outlets Use two wrenches Do not allow the hoses twist or become loosened from the spout tee Install the supply lines not included Install the drain Turn on the wate...

Страница 9: ...se desserrer du bec Installez les conduites d alimentation non comprises Ouvrez le robinet et v rifiez l tanch it des raccords Conecte las mangueras a las v lvulas Apriete las tuercas de la manguera...

Страница 10: ...ry turn the drain assembly Tighten the retainer nut Sit the plunger assembly in the drain Install the horizontal rod through the pivot ball seals and into the tee so that the end goes through the loop...

Страница 11: ...n cessaire La tringle comporte plusieurs ouvertures la tige horizontale peut tre ins r e dans l une d entre elle au choix Si le mouvement de l obturateur semble ad quat faites glisser la pince ressor...

Страница 12: ...Parts Pi ces d tach es Repuestos XX colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 88509XX0 97357001 94009000 94008000 96321001 96657XX0 13961000 98127000 95246XX0 88744XX0 95247XX1 95248XX0 952...

Страница 13: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Страница 14: ...e limpiadores a vapor no est permitida las altas temperaturas pueden da ar los productos Indicaciones importantes Los residuos de productos de aseo como jab n l quido champ s y gel de ducha pueden da...

Страница 15: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Страница 16: ...red by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AN...

Отзывы: