background image

13

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the 
needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take 
proper care of it.

For best results:

•   Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when 

needed.

•   Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
•   

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

•   

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

•   

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

•   

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. 

When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

•   

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after 

cleaning.

Important

•   Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 
•   Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any 

overspray from the Hansgrohe product.

•   Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not 

covered by the warranty.

•   If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin 
d'éviter d'endommager le produit, il est nécessaire d'en prendre soin. 

Pour de meilleurs résultats :

•   Empêchez l'accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c'est 

nécessaire.

•   Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
•   

N'utilisez pas 

ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de 
l’acide acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

•  Ne mélangez pas 

les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

•  Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les 

ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, 
pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.

 

Содержание Allegro E 04067 0 Series

Страница 1: ...04297xx0 Allegro E 06461xx0 06461xx1 Allegro E 04067xx0 Allegro E Gourmet 04066xx0 04066xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Страница 2: ...anty parts Données techniques Pression d eau recommandée 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Température recommandée 120 140 F d eau chaude Température maximum d eau chaude 176 F Dimension du trou dans la surface de montage 1 po Profondeur maximale de la surface 2 po de montage Capacité nominale 1 75 GPM 06460xx0 06461xx0 04067xx0 04066xx0 04297xx0 Capacité nominale 1 5 GPM 06461xx1 04066xx1 ...

Страница 3: ...ación Para obtener mejores resultados la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado La protección contra flujo inverso se proporciona mediante una válvula de retención doble Antes de comenzar la instalación lea estas instrucciones detenidamente Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación Mantenga este folleto y el recibo u ot...

Страница 4: ...4 14 8 7 max 2 1 10 21 2 10 1 2 7 3 4 16 max 2 2 7 1 21 11 10 13 max 2 21 1 2 9 7 7 04066xx0 04066xx1 06460xx0 04297xx0 ...

Страница 5: ...5 12 max 2 2 21 7 7 10 1 13 max 2 1 9 11 7 2 21 04067xx0 06461xx0 06461xx1 ...

Страница 6: ...ur la surface de montage Installez le fixation Si la surface de montage a seulement un trou enlevez les clous de l embase Ubique la placa de base y la junta sobre los orificios de la superficie de montaje Instale las piezas y collares de fijación Si la superficie de montaje no tiene tres orificios desatornille los espárragos de la placa de base Install the base plate optional L installation de l e...

Страница 7: ...e montage Installez la rondelle de plas tique la rondelle en fibre la rondelle de friction et l écrou de montage Si l épaisseur du comptoir dé passe 1 po ou si l espace dis ponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Serrez l écrou de montage et les vis de serrage Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje Instale la arandela plástica la arandela de fibra la a...

Страница 8: ...ll the hose weight Test the handspray hose If it does not retract smoothly reposi tion the weight Installez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se rétracter sans à coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del rociador de mano Debe moverse con fac ilidad y retraerse suavemente Reposicione el contrapeso según s...

Страница 9: ...d eau froide aux tuyau d alimentation Servez vous de deux clés tel qu illustré dans le schéma Serrez fermement a l aide des clés Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Conecte las mangueras de sumi nistro de agua caliente y fría a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se illustra en el diagrama No permita que nin guna de los mangueras se retuerza 9 mm 16 mm 4 ...

Страница 10: ...es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 chrome 80 steel optik 98597xx1 96468xx0 96461000 92730000 98598xx1 95049000 96059000 95008000 95561000 88624000 97350000 96316001 97523000 97735000 88655000 Allegro E 06461xx0 06461xx1 04067xx0 ...

Страница 11: ... steel optik 04066xxx only seulement solamente 97350000 98597xx1 96468xx0 96461000 92730000 95049000 96059000 98599xx1 95008000 96316001 97523000 97735000 88655000 95561000 88624000 14019xx0 Allegro E Gourmet 06460xx0 04066xx0 04066xx1 04297xx0 ...

Страница 12: ...12 User Instructions Instructions de service Manejo Cleaning Nettoyage Limpieza Allegro E Allegro E Gourmet on ouvert abierto off fermé cerrar cold froid frío hot chaud caliente 1 2 3 ...

Страница 13: ...s and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as there is risk of injury Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produ...

Страница 14: ...pieza diseñado específicamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causarán daño a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico fórmico acético o lejía Polvos paños o cepillos de limpieza abrasivos Limpiadores a vapor Agentes de limpieza sin enjuague Siempre siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza No mezcl...

Страница 15: ...respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse ...

Страница 16: ...y not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may n...

Отзывы: