background image

21

Montage

Sonderzubehör

Sink 

No. 

       

L B  R

194 

       

1151 484  30

242 248 258 317 339 372 500 540
567 574 585 634 644 747 791 931 

1140 480  10

  

Sink 

No.          

L  B R

095 225 226 240 255 315 330 
373 480 520 565 580 630 638 743 771 905 921 

840  480 10

196 

          

962  484 30

246 

562 

640 

922 

       

980  480 10

263 

          

560  480 10

264 

          

630  480 10

525 

          

660  440 10

563 

          

840  415 10

570 

          

660  480 10

571 

          

760  480 10

581 

923 

         

770  480 10

856 

          

720  490 10

860 

          

620  490 10

861 

          

670  490 10

862 

          

745  490 10

Sink 

No. 

       

L B  R

240 315 330 565 580 743   

 

846 486  10

246 

333 

562 

582 

    

986 486  10

263 

       

564 484  10

264 

       

634 484  10

320 

       

880 485  10

520 

       

847 487  10

525 

       

667 447  10

563 

       

846 421  13

570 

       

666 486  10

571 

       

766 486  10

581 

       

776 486  10

630 

       

846 486  13

771 

       

840 480  10

856 

       

724 494  10

860 

       

624 494  10

861 

       

674 494  10

862 

       

749 494  10

905 

       

845 481  25

921 

       

845 485  40

922 

       

985 485  40

923 

       

775 485  40

195 

       

962 484  30

241 256 257 316 333 336 371
490 530 566 573 582 583 600 642
745 

910 

926 

     

980 480  10

564 

       

840 415  10

584 

       

840 480  10

632 

       

880 480  10

781 

       

975 480  10

864 

       

840 490  15

867 

       

590 490  15

241 316 336 566 573 583 745   

986 486  10

321 

       

1020 485  10

530 

       

988 488  10

564 

       

846 421  13

584 

       

846 486  10

632 

       

886 486  13

781 

       

975 480  10

864 

       

844 494  17

867 

       

594 494  17

910 

       

985 481  25

926 

       

985 485  40

025 

871 

      

Ø

 

490

251 

       

Ø

 

415

025 

       

Ø

 

466

251 

       

Ø

 

420

871 

       

Ø

 

490

Sink 

No. 

       

L B  R

242 248 317 339 567 574 585 747 

1146 486  10

322 

       

1180 485  10

540 

       

1147 487  10

634 

       

1146 486  13

791 

       

1140 480  10

931 

       

1145 485  10

  

172 

      

530 410  10

867 

      

590 490  15

172 

      

520 400  30

867 

      

594 494  17

243 249 261 327 374 550 568 575 586
941 

        

840 480  10

325 

        

900 495  10

560 

        

920 485  10

946 

        

770 480  10

243 327 568 575 586   

 

846 486  10

261 

      

840 480  10

323 

      

880 485  10

325 

      

906 501  10

550 

      

847 487  10

941 

      

845 485  40

946 

      

775 485  40

170 

      

430 410  10

171 

      

530 410  10

177 

      

818 510  10

179 

      

470 490  10

180 

      

550 490  10

245 

      

770 480  10

265 

      

380 480  10

268 

      

580 510  10

170 

      

420 400  30

171 

      

520 400  30

177 

      

782 428  15

179 

      

463 483  15

180 

      

543 483  15

245 

      

775 485  10

265 

      

376 376  10

268 

      

584 514  18

885 

      

162 325  20

886 

      

325 325  20

887 

      

449 325  20

Silikon

5

6

1

4

2

3

Silikon

Sink No.

L

(mm)

B

(mm)

R

(mm)

A22240712589

≥ 2mm

1mm

10mm

7mm

Silikon

Epoxi

Maße? Rufen Sie uns an!
Measures? Call us!

Silikon

Epoxi

L

(mm)

B

(mm)

R

(mm)

Sink No.

A22240712589

0,5 Nm

0,5 Nm

Silicone

1.

1.

3.

3.

5.

6.

4.

2.

2.

1

2

3

4

5

92960000 

28 - 40 mm

92960000

Содержание 43334800

Страница 1: ...je 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo 12 ET Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 13 LV Lietošanas pamācība Montāžas instrukcij...

Страница 2: ...aturen garantiert Deutsch Reinigung siehe Seite 24 Montage en appui voir pages 20 Montage affleurant voir pages 22 Dimensions voir pages 17 Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide acétique Description du symbole Consignes de sécurité Lors du montage porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure Instructions pour le montage Avant son montage s assurer ...

Страница 3: ...kitchen mixers English Cleaning see page 24 Montaggio appoggia to vedi pagg 20 Montaggio a filo vedi pagg 22 Ingombri vedi pagg 17 Non utilizzare silicone contenente acido acetico Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio è necessario con...

Страница 4: ... el país respectivo Sólo se garantiza una función óptima en combinación con las griferías de cocina Hansgrohe Español Limpiar ver página 24 Opbouw montage zie blz 20 Vlakke montage zie blz 22 Maten zie blz 17 Gebruik geen zuurhoudende silicone Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Montage instructies Vóór...

Страница 5: ...d Hansgrohe køkkenarmaturer Dansk Rengøring se s 24 Montagem de cima ver página 20 Montagem alinhada ver página 22 Medidas ver página 17 Não utilizar silicone que contenha ácido acético Descrição do símbolo Avisos de segurança Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Avisos de montagem Antes da montagem deve se c...

Страница 6: ... w danym kraju Poprawność funkcjonowania gwarantowana tylko przy użyciu armatura kuchenna firmy Hansgrohe Polski Czyszczenie patrz strona 24 Vestavná montáž na desku viz strana 20 Zarovnaná montáž viz strana 22 Rozmìry viz strana 17 Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit rukavice Pokyny...

Страница 7: ...produkt skontrolovať či nebol počas transportu poškodený Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo poškodenia povrchu Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii ktoré sú práve teraz platné v krajinách Optimálna funkcia je zaručen iba s kuchynské armatú ry Hansgrohe Slovensky Čistenie viď strana 24 表面贴装 参见第页 20 嵌入式安装 参见第页 22 大小 参见第页 17 请勿使用含有乙酸的硅胶 符号说明 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受...

Страница 8: ...птимальное функционирование гарантируется только при использовании в комбинации с кухон ные смесители Hansgrohe Русский Очистка см стр 24 Felfekvő szerelés lásd a oldalon 20 Egy síkban szerelés lásd a oldalon 22 Méretet lásd a oldalon 17 Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt kell...

Страница 9: ...A megfelelő működést csak Hansgrohe High Flow termosztátoknak Suomi Puhdistus katso sivu 24 Påliggande montering se sidan 20 Montering i linje se sidan 22 Måtten se sidan 17 Använd inte silikon som innehåller ättiksyra Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm och skärskadorgen werden Monteringsanvisningar Det måste undersökas om p...

Страница 10: ...jama tik su Hansgrohe maišytuvų Lietuviškai Valymas žr psl 24 Nadpultna montaža pogledaj stranicu 20 Montaža u ravnini po gledaj stranicu 22 Mjere pogledaj stranicu 17 Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu Opis simbola Sigurnosne upute Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi rukavice Upute za montažu Prije montaže mora se provjeriti je li proi...

Страница 11: ...utfak batar yaları ile bağlantılı olarak garanti edilir Türkçe Temizleme bakınız sayfa 24 Montare deasupra blatului vezi pag 20 Montare la nivel cu blatul vezi pag 22 Dimensiuni vezi pag 17 Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziu nilor şi tăierii mâinilor Instrucţiuni de montare Înainte d...

Страница 12: ...ράτος Η βέλτιστη λειτουργία διασφαλίζεται μόνο σε συνδυα σμο μπαταρίες κουζίνας Hansgrohe Ελληνικά Καθαρισμός βλ Σελίδα 24 Naležna montaža glejte stran 20 Poravnana montaža glejte stran 22 Mere glejte stran 17 Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Opis simbola Varnostna opozorila Pri montaži je treba nositi rokavice da se preprečijo poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov Navodila za ...

Страница 13: ...t koos köögiarmatuurid Hansgrohe Estonia Puhastamine vt lk 24 Montāža uz virsmas skat lpp 20 Montāža vienā līmeī skat lpp 22 Izmērus skat lpp 17 Neizmantot silikonu kas satur etiķskābi Simbolu nozīme Drošības norādes Montāžas laikā lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem nepieciešams nēsāt cimdus Norādījumi montāžai Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt vai produk tam transportēšanas laikā ...

Страница 14: ...enim zemljama važe za instalacije Optimalna funkcija garantovana je samo u kombinaciji s Hansgrohe kuhinjske baterije Srpski Čišćenje vidi stranu 24 utenpåliggende mon tering se side 20 flush montering se side 22 Mål se side 17 Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for å unngå klem og kuttskader Montagehenvisninger Før mont...

Страница 15: ...о във връзка с кухненски арматури Hansgrohe БЪЛГАРСКИ Почистване вижте стр 24 Monti i vendosur shih faqen 20 Montim i bashkuar shih faqen 22 Përmasat shih faqen 17 Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza Udhëzime për montimin Përpara montimit du...

Страница 16: ... اإلنحشار أخطار حدوث التركيب تعليمات للتأكد المنتج فحص يجب التركيب بعملية القيام قبل القيام بعد النقل عن ناتجة تلفيات أية من خلوه من تلفيات أية بوجود االعتراف يتم لن التركيب بعملية النقل عملية عن ناتجة تلفيات أو سطحية وأعمال بالتركيب الخاصة القواعد مراعاة يجب بلد بكل الخاصة للوائح ا ً ق وف السباكة المطابخ تجهيزات مجموعة مع فقط مضمون االستخدام هانزجروهه من العالي التدفق عربي 24 صفحة راجع التنظيف 16...

Страница 17: ...Maße Maße S412 F340 43334800 S412 F400 43335800 5 2 0 4 0 0 50 R 340 420 6 0 60 5 0 Ø 4 0 Ø 8 0 35 Ø 210 215 3 0 8 5 0 0 6 0 0 35 Ø 50 R 480 5 2 0 4 0 0 400 60 6 0 4 0 Ø 5 0 Ø 8 0 3 0 6 215 210 5 0 0 6 0 0 ...

Страница 18: ...F500 43336800 580 5 2 0 60 6 0 5 0 Ø 4 0 Ø 8 0 500 4 0 0 50 R 35 Ø 310 210 215 5 0 0 6 0 0 35 Ø 5 0 R 5 0 Ø 4 0 Ø 8 0 5 0 5 4 0 0 915 340 3 0 6 215 210 5 0 0 6 0 0 424 491 7 2 S4113 F340 43337800 S4111 F340 43340800 ...

Страница 19: ...4111 F400 43341800 50 Ø 40 Ø 7 2 5 0 5 4 0 0 340 150 1075 424 651 5 0 R 210 3 0 4 80 5 0 0 6 0 0 16 0 215 3 5 Ø 35 Ø 5 0 Ø 4 0 Ø 8 0 5 0 5 4 0 0 491 7 2 484 975 400 3 0 6 215 210 5 0 0 6 0 0 S4113 F540 43339800 S4111 F540 43342800 ...

Страница 20: ... 510 45 S412 F400 43335800 470 510 45 S412 F500 43336800 570 510 45 S4113 F340 43337800 S4111 F340 43340800 895 485 40 S4113 F400 43338800 S4111 F400 43341800 955 485 40 S4113 F540 43339800 S4111 F540 43342800 1055 485 40 m R mm L mm B mm Montage ...

Страница 21: ...21 Montage Sonderzubehör L B R 1151 484 30 1140 480 10 530 410 10 5 6 1 4 2 3 0 5 Nm 0 5 Nm Silicone 1 1 3 3 5 6 4 2 2 1 2 3 4 5 92960000 28 40 mm 92960000 ...

Страница 22: ...2 510 522 45 51 S412 F400 43335800 470 482 510 522 45 51 S412 F500 43336800 570 582 510 522 45 51 S4113 F340 43337800 S4111 F340 43340800 895 917 485 507 40 51 S4113 F400 43338800 S4111 F400 43341800 955 977 485 507 40 51 S4113 F540 43339800 S4111 F540 43342800 1055 1077 485 507 40 51 B B B ...

Страница 23: ... 11 1 1 1 1 5 1 1 5 Silicone Silicone S412 F340 43334800 S412 F400 43335800 S412 F500 43336800 S4113 F340 43337800 S4111 F340 43340800 S4113 F400 43338800 S4111 F400 43341800 S4113 F540 43339800 S4111 F540 43342800 ...

Страница 24: ...мендации по очистке Гарантия Контакты HU Tisztítási tanácsok Garancia érintkezés FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Rengöringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za čišćenje Garancija Kontakt TR Temizleme önerisi Garanti Temas RO Recomandări pentru curăţare Garanţie Contact EL Σύσταση καθαρισμού Εγγύηση επαφή SL Priporočilo za čiščenje Ga...

Отзывы: