HAMPTON BAY HD40100 Скачать руководство пользователя страница 7

14.

 

Troubleshooting

If the light does not turn on at dusk after 8 hours of charging :

•  Ensure that the solar lantern is in a bright sunny location and  

  not in a shady area during the day.
•  Make sure that the 5 way switch is not set to the OFF position.
•  Make sure the light is connected properly

14.

 

Dépannage

 

Si la lanterne ne s’allume pas au crépuscule après 8 heures de charge :

•  Assurez-vous que la lanterne se trouve à un endroit très ensoleillé  

  et non pas à un endroit ombragé pendant la journée.
•  Assurez-vous que l’interrupteur 5 fonctions n’est pas en  

  position OFF.
•  Assurez-vous que la lumière est connectée correctement

• To clean,

 wash with a damp soft cloth.

• Replacement parts

 may be ordered by using the  

   fixture model number and the part’s name.

15. 

Maintenance

• 

Pour nettoyer

, laver avec un chiffon doux et humide. 

• 

Les pièces de rechange

 peuvent être commandées en mentionnant  

   le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.

15. 

Entretien

1-888-867-6095

   •   

[email protected]

   •   

[email protected]

CUSTOMER SERVICE                                

SERVICE À LA CLIENTÈLE

16.

 

CAUTION

16.

 

ATTENTION

•  Althought the unit can stay outdoors for the winter months it is recommended to store the fixtures inside when temperatures go below 

  0° Celsius / 32° Farenheit. Note: operating time is greatly reduced during the winter months due to lack of sunlight and the seasonal 

  position of the sun. 

•  Failure to insert the battery in the correct polarity, as indicated in the battery compartment, may shorten the life of the battery 

  or cause battery to explode or leak. 

•  Product only works with the specific battery. Do not attempt to operate the product with any other battery.  

•  Do not dispose of batteries in fire. 

•  Batteries should be recycled or disposed of as per manufacturer’s recommendations. 

•  Remove battery if consumed or if product is to be left unused for a long period and store in a cool, dry place. 

•  REPLACEMENT PARTS MAY BE ORDERED BY USING THE FIXTURE MODEL NUMBER AND THE PART’S NAME.

•  Bien que l’appareil peut rester à l’extérieur pour les mois d’hiver, il est recommandé de d’entreposer les appareils à l’intérieur lorsque  

 

 

  la température descend en dessous de 0° Celsius / 32° Fahrenheit. Remarque : le temps de fonctionnement est considérablement  

 

 

  réduit pendant les mois d’hiver en raison du manque de soleil et sa position. 

•  Si la pile n’est pas insérée en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à pile, la durée utile de la pile peut en être réduite ou peut 

  provoquer une explosion ou une fuite. 

•  Ce produit fonctionne seulement avec les piles spécifiques. Ne pas essayer de faire fonctionner le produit avec aucune autre pile. 

•  Ne pas jeter les piles au feu. 

•  Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément aux recommandations du fabricant. 

•  Enlever la pile si celle-ci est épuisée ou inactive pour une période de temps prolongée et placer dans un endroit frais et sec.

 

•  LES PIÈCES DE RECHANGE PEUVENT ÊTRE COMMANDÉES AVEC LE NUMÉRO DE MODÈLE DU LUMINAIRE ET LE NOM DE LA PIÈCE.

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

This  product  is  guaranteed  to  be  free  from  defects  in  material  and  workmanship  for  one  (1)  year  following  the  date  of  purchase  (excluding  the  battery/batteries).  Should  a  defect  occur  within  the  

warranty period, please contact our customer service line at 1-888-867-6095 or at the following email address : [email protected]. A proof of purchase (sales receipt) will be required. If we 

cannot replace the defective part you require, you can return your product to the original point of purchase for a full refund or a replacement product. The consumer is responsible for the removal of and 

reinstallation of the product. Damage to any parts as such by accident, misuse, or improper installation is NOT covered by this warranty. Our policy does not include liability for incidental or consequential 

damages. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential damages; therefore, the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and 

you may also have other rights that vary from place to place.

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

Notre  produit  est  garanti  contre  tous  défauts  de  manufacture  et  de  matériaux  pour  un  (1)  an  suivant  la  date  d’achat  (excluant  la  (les)  pile(s)).  Si  au  cours  de  la  période  de  garantie  un  problème  

survient,  veuillez  communiquer  avec  notre  service  à  la  clientèle  en  composant  le  1-888-867-6095  ou  par  courrier  électronique : [email protected].  Une  preuve  d’achat  (facture)  est  

nécessaire pour honorer votre garantie. Si nous ne pouvons remplacer la pièce défectueuse par notre service à la clientèle, veuillez retourner à l’endroit où l’achat a été fait en produisant la facture  

originale afin d’obtenir un remplacement ou un remboursement. Le consommateur a la responsabilité d’enlever et de réinstaller le produit. Les dommages causés par un accident, un abus, une opération 

inadéquate et/ou par une mauvaise installation NE SONT PAS couverts par notre garantie. Notre politique de garantie exclut également les incidents directs ou indirects causés par notre matériel. Certains 

états ou provinces ne permettent pas les exemptions ou les limitations de garantie conséquentes aux dommages de sorte que les exclusions ne s’appliquent pas à ceux-ci. Cette garantie vous donne des droits 

légaux spécifiques qui peuvent varier selon votre région et peuvent prévaloir selon le cas échéant.

Содержание HD40100

Страница 1: ...e number of hours the light stays on depends on your geographical location weather conditions and seasonal sunlight availability Place the solar light fixture in an area where it can receive direct sunlight for at least 8 hours each day Shadowed locations will not allow the battery batteries to charge fully and will reduce the hours of nighttime lighting The selected location should not be near ni...

Страница 2: ...uminaire de son emballage protecteur 3 2 Assembler le piquet le poteau et le corps en les pressant l un dans l autre Caution Be careful Handle glass with care to avoid breakage or injury Attention Soyez prudent Manipulez les panneaux de verre avec soin pour éviter les bris et blessures Connector Box Boîte du connecteur Top Cover Couvercle Post Poteau Wire Câble Spike Piquet Body Corps Glass panels...

Страница 3: ...les d une montre 4 2 Assembler le piquet et le poteau au support en tournant dans le sens des aiguilles d une montre 4 3 Installer le détecteur de mouvement au panneau solaire en insérant la prise 3 broches mâle dans la prise 3 broches femelle sur le panneau solaire 4 4 Faire glisser l anneau de blocage autour des bouchons en tournant dans le sens des aiguilles d une montre pour ajuster 4 5 Ajuste...

Страница 4: ...ld be mounted 6 to 8 ft 1 8 to 2 5 meters above the area to be scanned To avoid unexpected triggering the sensor should stay away from heat sources such as barbecues air conditioners other outside lighting moving cars and flue vents To avoid unexpected triggering please keep the sensor away from strong electromagnetic disturbance sources Do not aim the sensor at reflective surfaces such as smooth ...

Страница 5: ...inaire To solar panel Vers la panneau solaire Red Rouge To solar panel Vers la panneau solaire ATTENTION SOYEZ PRUDENT LES POINTES DE CONNEXION SONT TRÈS ACÉRÉES CAUTION BE CAREFUL THE WIRE STABS ARE VERY SHARP llustration of fixture is for example only Le luminaire illustré n est qu un exemple It is recommended to adjust your lighting effect at night before burying the cable Nous recommandons de ...

Страница 6: ...mode H l intensité lumineuse diminue après 4 heures Interrupteur de contrôle à l arrière du panneau solaire 13 Battery Replacement 13 Remplacement de pile NOTE This operation should be done in the morning on a sunny day This will allow the lantern to receive a full 8 hours of sunlight so that the rechargeable battery batteries can reach maximum capacity Remove the dial on the control box behind th...

Страница 7: ...produit avec aucune autre pile Ne pas jeter les piles au feu Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément aux recommandations du fabricant Enlever la pile si celle ci est épuisée ou inactive pour une période de temps prolongée et placer dans un endroit frais et sec LES PIÈCES DE RECHANGE PEUVENT ÊTRE COMMANDÉES AVEC LE NUMÉRO DE MODÈLE DU LUMINAIRE ET LE NOM DE LA PIÈCE ONE 1 YEAR LIMIT...

Отзывы: