background image

5

ALERTA

ALERTA

"Cuando el aparato está conectado a un sistema de gas fijo, la instalación debe cumplir con los códigos 
locales o, en caso de no existir los mismos, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSZ223.1/
NFPA54; Código Internacional de Gas Combustible, Código de Instalación de Gas Natural y Propano, 
CSAB149.1; o Código de Almacenamiento y Manejo de Gas Propano,
B149.2, según corresponda."

El cilindro de suministro de gas LP deberá:

1. Ser construido y marcado de acuerdo con las especificaciones del Departamento de 

Transporte de los Estados Unidos (D.O.T.) para cilindros de gas LP, o la Norma para Cilindros, 

Esferas y Tubos o la Norma para el Transporte de Mercancías Peligrosas y Comisión, CAN/

CSA-B339, según el caso.

2. Estar provisto de un dispositivo de prevención de sobrellenado.

3. Estar provisto de un dispositivo de conexión de cilindros compatible con la conexión del 

artefacto.

Coloque siempre el artefacto en un lugar seguro y a nivel.

No se deberán quemar combustibles sólidos en este artefacto de gas.
El artefacto debe ser usado solamente al aire libre en un lugar ventilado y no debe ser usado en edificios, 
garajes o cualquier otro lugar cerrado.
Cuando se use, mantenga el área del artefacto despejada con al menos 48 pulg. (121,9 cm) de los lados y 
72 pulg. (182.9 cm) arriba lejos de los inflamables, gasolina y otros líquidos inflamables y vapores.

No utilice el aparato debajo de superficies inflamables. Ciertos artículos o materiales, al almacenarce 

debajo del artefacto o cerca del mismo, estarán expuestos al calor radiante y podrían dañarse. Inspeccione 
el sistema de manguera y quemador antes de cada uso. En caso de evasión de abrasión o desgaste 
excesivo, o si la manguera o el quemador están dañados, deben ser sustituidos por la pieza que proceda 
del fabricante. Inspeccione las conexiones de gas del aparato antes de cada uso. No opere la unidad si hay 
una fuga de gas. Solicite a un técnico cualificado que inspeccione el artefacto anualmente.

Se debe utilizar el regulador de presión y el juego de mangueras que se suministran con el 
artefacto. La pieza de repuesto debe ser la misma que la especificada por el fabricante. Para fijar 
el cilindro de gas LP, consulte la sección "Conexión de Gas" en la página 13 y realice el control 
de fugas descrito en la página 14.

ADVERTENCIA de Seguridad

ALERTA

Содержание Fordham GT-7108-SSS

Страница 1: ...WWW HAMPTONBAY COM 1 855 HD HAMPTON Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 00 a m 7 00 p m EST Monday Friday 9 00 a m 6 00 p m EST Saturday...

Страница 2: ...ocation 12 Setting Up 12 Gas Connection 13 Leak Check 14 Operation 14 Lighting 14 Shutting Down the Gas Appliance 15 How to Disconnect the Cylinder 15 Storage and Maintenance 17 Troubleshooting 16 Cle...

Страница 3: ...4 CSA 2 41 2014 outdoor decorative gas appliances READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE To reduce the risk of injury to persons WARNING FUELS USED IN LIQUEFIED PROPANE GAS APPLIANCES AND THE PRODUCTS OF CO...

Страница 4: ...eat Input 45 000 BTU Fuel Propane Gas Supply 20 lb LP gas cylinder Manifold Pressure 11 in water column Orifice Size diameter 1 93 mm Gas Supply Pressure 250 PSI max Specifications Dimension Lx Wx H W...

Страница 5: ...well v entilated space and shall not be used in a building garage or any other enclosed area When in use keep the appliance area clear with at least 48 in 121 9 cm on the sides and 72 in 182 9 cm on...

Страница 6: ...he appliance if any part has been under water Immediately call a q ualif ied technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under...

Страница 7: ...30 minutes to complete the assembly process HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size AA BB CC DD 7 TOOLS NEEDED AAA AAA Battery 1pc Part Description Quantity AA BB CC DD 18 2 20 1 Bolt...

Страница 8: ...PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity A B C1 C2 D E F 1 1 1 1 1 1 1 Table top incl gas furnace Tank rack Left table leg Side panel Rear panel Front access door Right table leg G Lid 1 Rocks 3 5...

Страница 9: ...el and table leg with M6 washers CC and M6 x 2 0 hex bolts AA using M6 hex Attach the side panel F and table legs C1 and C2 to the table top Place the table top A upside down on a flat smooth surface...

Страница 10: ...ach the access door E to rear panel G with M6 washers CC and M6 x 2 0 hex bolts AA using M6 hex wrench DD AA CC AA and M6 x 3 5 hex bolts BB using M6 hex wrench DD CC and M6 x 2 0 hex bolts AA using M...

Страница 11: ...ted warranty period please contact the Hampton Bay customer 51 Hex Cross Screw Nut 52 Orifice Connector Orifice 53 Ignition Needle 54 Thermocouple 55 Heat Insulation Board 57 Fire Basin 58 Burner Baff...

Страница 12: ...NOTE Fig 3 1 2 3 Loading the propane tank Fig 2 O pen the front access door Fig 2 Fig 3 Do not place this appliance on grass or dirt areas This may prevent proper safety venting Use the rotation knob...

Страница 13: ...ive electrode side of the battery into the bottom of the battery box O ver the battery with the plastic cover Fig 4 Connect the pressure regulator 4 to the tank by rotating the knob 5 clockwise until...

Страница 14: ...K CHECK WARNING Do not use an open flame to check for leaks Do not smoke during testing Do not test indoors A leak check must be performed whenever the gas cylinder is replaced NOTE Make sure the gas...

Страница 15: ...d You can use soapy water to check if there is gas leakage at the outlet Fig 11 Turn the gas cylinder valve 7 off when the gas appliance is not in use Do not try to cool glass beads with cold water ri...

Страница 16: ...er webs and insects Spiders and insects can nest in burner or orifices Air ows must be unobstructed Keep controls burner and circulating air passageways clean Cleaning Clearing Problem Observed Possib...

Страница 17: ...or send replacement parts to its discretion at no cost to the original purchaser This warranty will also be void by improperly treated neglected rusted by exposure to the elements misused and or if an...

Страница 18: ...lteraci n servicio o mantenimiento inadecuado podr a causar lesiones o da os materiales Lea detenidamente las instrucciones de instalaci n operaci n y mantenimiento antes de la instalaci n o mantenimi...

Страница 19: ...as 11 Instalaci n 12 Ubicaci n 12 Montaje 12 Cargando el tanque de gas propano 12 Cargando la bater a 13 Conexi n de Gas 13 Funcionamiento 14 Verificaci n de Fugas 14 Iluminaci n 14 Apagando Su Artefa...

Страница 20: ...DVERTENCIA LOS FLUIDOS UTILIZADOS EN LOS APARATOS DE GAS PROPANO LICUADO Y LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTI N DE DICHOS COMBUSTIBLES PUEDEN EXPONERLO A SUSTANCIAS QU MICAS INCLUIDO EL BENCENO DEL QUE EL E...

Страница 21: ...000 BTU Combustible Gas Propano Suministro de Gas ilindro de gas LP de 20 lb Presi n del Man metro 11 pulg Columna de Agua Tama o de Orificio 1 93 mm Presi n de Gas 250 PSI max Especificaciones Dimen...

Страница 22: ...aire libre en un lugar ventilado y no debe ser usado en edificios garajes o cualquier otro lugar cerrado Cuando se use mantenga el rea del artefacto despejada con al menos 48 pulg 121 9 cm de los lado...

Страница 23: ...e del artefacto se mantengan limpios No utilice el artefacto si alguna pieza ha estado bajo el agua Llame inmediatamente a un t nico calificado para que inspeccione el artefacto y reemplace cualquier...

Страница 24: ...LANIFICACI N DE ENSAMBLAJE El proceso tomar cerca de 30minutos para ser completado si se realiza entre 2 personas HERRAMIENTAS NECESARIAS AAA Bater a AAA 1pieza Parte Descripci n Cantidad AA BB CC DD...

Страница 25: ...UE Parte Descripci n Cantidad A B C1 C2 D E F 1 1 1 1 1 1 1 Hornilla a gas de sobremesa Estante del tanque Pata izquierda de la mesa Panel lateral Panel trasero Puerta delantera Pata iderecha de la me...

Страница 26: ...e el tablero de la mesa A boca abajo sobre una superficie plana y lisa Fije el panel lateral F y las patas de la mesa C1 y C2 al tablero con las arandelas M 6 CC y los tornillos M6 x 20 AA con la ayud...

Страница 27: ...la puerta delantera E al panel trasero G con arandelas M6 CC y tornillos M6 x 20 AA usando la llave alen hexagonal M6 DD AA CC AA AA CC BB CC D AA CC 3 Fije el estante del tanque D al panel lateral F...

Страница 28: ...zarla con el n mero de pieza proporcionado 51 Tornillo y Tuerca en Cruz Hexagonal 52 Orificio Conector y Orificio 53 Aguja de Encendido 54 Termopar 55 Tablero de Aislamiento T rmico 57 Hoguera 58 Defl...

Страница 29: ...lquier material o construcci n combustible La instalaci n ser mucho m s f cil con dos o m s personas Distancia m nima respecto a construcciones combustibles trasera y lateral 48 pulgadas 1219 mm super...

Страница 30: ...la parte inferior de la caja de la bater a Sobre la bater a con la tapa de pl stico Fig 4 Conecte el regulador de presi n 4 al tanque girando la perilla 5 en el sentido de las agujas del reloj hasta q...

Страница 31: ...ada vez que se sustituya un cilindro de gas se debe realizar una verificaci n de fugas NOTA Aseg rese de que la perilla de control de gas 2 est en la posici n OFF apagado Abra la puerta frontal Aseg r...

Страница 32: ...sferas de vidrio Requerimientos del Cilindro de Gas NOTA No se incluye el cilindro con esta unidad 1 Gire la perilla de control de gas 2 a OFF para apagar el artefacto 1 Aseg rese de que la v lvula de...

Страница 33: ...tos pueden anidar en el quemador o en los orificios Los flujos de aire deben estar libres de obstrucciones Mantenga limpios los controles el quemador y los conductos de aire circulante Limpieza y Vaci...

Страница 34: ...r de la fecha de compra El comprobante de compra fechado ser necesario para cualquier reclamo de garant a Esta garant a cubre todas las piezas que presenten defectos de fabricaci n y o en los material...

Отзывы: