background image

Page 19

AVERTISSEMENT:

1. Avant de commencer à installer ce luminaire ou d'enlever l'ancien luminaire, 

déconnectez le courant en éteignant le disjoncteur ou en enlevant le fusible 
correspondant du coffret à fusibles. 

2. CONSULTER UN ELECTRICIEN QUALIFIE POUR TOUTE 

QUESTION RELATIVE A L'ELECTRICITE.

3. La luminosité de l’ampoule électrique fluorescente compacte GU-24 

fournie avec ce luminaire n’est pas modulable. Ne pas utiliser de dispositif 
de modulation de luminosité avec ce luminaire.

4. En cas de questions non relatives à l'électricité à propos de ce luminaire,

veuillez contacter notre centre de Service à la Clientèle au 1-877-527-0313 
ou visiter www.homedepot.com. Veuillez indiquer votre UGS 391-913 ou 
UPC 6940500311005.

5. Conserver votre reçu et ces Instructions comme Preuve d'Achat.

OUTILS REQUIS POUR L'ASSEMBLAGE & L'INSTALLATION 
(non inclus): 

             

           

Ampoule ( inclus)            Lunettes de Protection                  Echelle                        Gants                Dénudeur de câbles 
(13 watts maxima)                                                                                                                               électriques 

        

 

                                                  

Tournevis à tête plate       Tournevis à croisillon         Ruban adhésif       Pince pour          Joint en Caoutchouc Silicone

isolant  

câbles électriques     pour un usage extérieur 

Page 6 

PARTS INCLUDED FOR INSTALLATION (parts are not to scale): 

   

     2ea Lock Washers (#3)              2ea Lock Nuts (#4)             3ea Wire Connectors (#13)            1ea Cross Bar (#14)

2ea Outlet Box Screws (#15)                   1ea Ground Screw (#16)             2ea Mounting Screws (#17) 

INSTALLATION INSTRUCTIONS:

1. Screw the two Mounting Screws (#17) into the Cross Bar (#14). Mount the Cross Bar (#14) 

to the Outlet Box (#12) using the two Outlet Box Screws (#15). [Make sure the threads of 
the Mounting Screws (#17) are facing outside when the Cross Bar (#14) is attached to the 
Outlet Box (#12).] 

2. Wrap the ground wire from the fixture around the Ground Screw (#16) on the Cross Bar 

(#14), and then connect the ground wire from the fixture to the ground wire from the 
Outlet Box (#12). Connect the white wire from the fixture to the white wire from the 
Outlet Box (#12), and the black wire from the fixture to the black wire from the Outlet 
Box (#12). Cover the three wire connections using the three Wire Connectors (#13). Wrap 
the three wire connections with electrical tape for a more secure connection. Position the 
wires back inside the Outlet Box (#12). 

Note: If you have questions, consult your local 

electrical code for approved grounding methods.

3. Mount the body of the fixture on the wall by aligning the protruding Mounting Screws 

(#17) all the way through the holes in the Wall Plate (#1). Be careful not to pinch any of 
the wires between the fixture and the Outlet Box (#12). Place a Lock Washer (#3) over 
each of the protruding Mounting Screws (#17). Tighten the fixture to the wall by screwing 
the two Lock Nuts (#4) onto the two protruding Mounting Screws (#17). 

4. Once the fixture is mounted on the wall, caulk the space between the wall and the upper 

3/4 area of the Wall Plate (#1) to prevent water seeping into the Outlet Box (#12). Leave 
the bottom 1/4 area uncaulked for drainage of any water which might leak into the 
enclosure. 

5. Installation is complete. Turn on the power at the circuit breaker or fuse box. Turn the 

light switch on to activate the fixture. 

6. If it is daylight, the light bulb will not illuminate. To test the fixture, cover the Photocell 

(#2) with electrical tape to illuminate the light bulb.  Once you confirm the light bulb turns 
on, remove the electrical tape. 

Содержание 391-913

Страница 1: ...ou de mauvaise utilisation Cette garantie ne s applique pas tout produit mal install r gl ou utilis d une fa on autre que celle d crite dans les instructions accompagnant le produit Cette garantie ne...

Страница 2: ...lantern in oil rubbed bronze finish and frosted glass 2 Energy saving fixture conserves energy by automatically turning light on at dusk and off at dawn 3 For energy savings this fixture has been eng...

Страница 3: ...pr sente sur la Sangle de Montage 14 et puis connecter le c ble lectrique de terre du luminaire celui de la Bo te de Sortie 12 Connecter le c ble sans marque crite avec des nervures en relief du lumin...

Страница 4: ...lb 8 included in the Socket 11 in the Fixture Frame 5 To install the Bulb 8 line up the prongs on the base of the Bulb 8 with the matching holes in the Socket 11 and insert the Bulb 8 into the Socket...

Страница 5: ...luse dans la Douille 11 situ e sur l Armature du Luminaire 5 Pour mettre en place une Ampoule 8 aligner les renflements situ s sur le culot de l Ampoule 8 sur les encoches correspondantes de la Douill...

Страница 6: ...outside when the Cross Bar 14 is attached to the Outlet Box 12 2 Wrap the ground wire from the fixture around the Ground Screw 16 on the Cross Bar 14 and then connect the ground wire from the fixture...

Страница 7: ...fini bronze frott l huile et avec un verre glac 2 Ce luminaire conomise l nergie en s allumant automatiquement au cr puscule et en s teignant de m me l aube 3 Pour conomiser l nergie Ce luminaire a t...

Страница 8: ...a period of three 3 years from date of purchase The bulb warranty is two 2 years This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service If th...

Страница 9: ...gencia o manipulaci n incorrecta Esta garant a no se aplicar a a productos que haya sido instalado ajustado o usado inadecuadamente de cualquier forma que no est de acuerdo con las instrucciones sumin...

Страница 10: ...o con aceite y cristal escarchado 2 Las instalaciones de ahorro de energ a conservan la energ a encendiendo la luz al atardecer y apagando al amanecer 3 Por ahorro de energ a Esta instalaci n ha sido...

Страница 11: ...2 2 Envuelva el cable de toma de tierra de la instalaci n en el Tornillo de Toma de Tierra 16 que hay en la Barra Cruzada 14 y despu s conecte el cable de toma de tierra de la instalaci n al cable de...

Страница 12: ...tal mpara 11 en el Marco de la Instalaci n 5 Para instalar la Bombilla 8 alinear las puas que hay en la base de la Bombilla 8 con los agujeros que concuerden en el Portal mpara 11 e inserte la Bombill...

Отзывы: