background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPR-5582-18

09-04-2018

Instruction Manual 

INTEGRITAS™ XPR-5582

Please read these instructions before using your Nightstick XPR-5582 

They include important safety information and operating instructions.

THE XPR-5582 IS APPROVED FOR USE 

CLASS I DIV 2 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 2 GRPS F-G T135°C
CLASS I ZONE 2 Group IIC T3
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell 5582-BATT

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

Bayco Products, Inc.     XPR-5582

ID 4003544

640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098

WARNING:  Risk of ignition - Do not open in a hazardous area.
AVERTISSEMENT:  Ne pas ouvrir dans une zone dangereuse.
WARNING:  Risk of ignition - Do not charge batteries in a hazardous area.
AVERTISSEMENT:  Danger d’inflammation - Ne pas charger les piles dans une 
zone dangereuse.

WARNINGS - INTRINSICALLY SAFE

 

y

Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not locate the charger for 

this product in the hazardous environment. The charger for this product must be located 

in an area known to be non-hazardous ONLY.

 

y

Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt to charge this 

product in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area 

known to be non-hazardous.

 

y

Warning: Lithium-ion batteries must be used and charged properly. Improper use can 

result in serious injury, fire, or death.

 

y

Warning: Use only the included and approved 5582-BATT rechargeable battery pack 

from Bayco Products.

 

y

Warning: Do NOT attempt to use any other rechargeable or non-rechargeable 

batteries with this light.

 

y

Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not open the lens bezel 

in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area known to 

be non-hazardous.

 

y

Warning: When exchanging the rechargeable battery pack, use only the approved 

5582-BATT rechargeable battery pack from Bayco Products.

 

y

Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, the rechargeable battery 

pack must only be exchanged in an area known to be non-hazardous.

 

y

Warning: Do not expose the rechargeable battery pack to water or salt water, or allow 

the battery pack to get wet.

 

y

Warning: Do not store the rechargeable battery pack with metallic objects that may 

cause a short circuit.

 

y

Warning: Substitution of components may impair intrinsic safety.

SPECIAL INSTRUCTIONS FOR INTRINSIC SAFETY

 

y

For personal safety, always confirm the rating of any known hazardous or potentially 

hazardous location where the light is to be used.

INITIAL USE

Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt to charge 

this product in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in 

an area known to be non-hazardous.

Fully charge the XPR-5582 before the first use, or if the battery is new or has been 

unused for several months. The maximum charge time required is approximately 6 hours.

DAILY USE

WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, DO NOT 

ATTEMPT TO CHARGE THIS PRODUCT IN THE HAZARDOUS ENVIRONMENT. 

THIS TASK MUST ONLY BE PERFORMED IN AN AREA KNOWN TO BE NON-

HAZARDOUS.

 

y

Use only the supplied Nightstick charger, 5582-BATT rechargeable battery pack and 

AC or DC adapter. For best performance, charge the 5582 when the flashlight beam 

starts to dim.

 

y

Connect the AC power adapter to the charger. The LED indicator will not be illuminated 

at this point.

 

y

With the flashlight facing forward, slide the 5582 into the charger until the contacts 

snap into place.

 

y

The LED indicator changes to constant red indicating the 5582 is properly inserted 

into the charger and is charging. The LED indicator remains red until the battery is fully 

charged. At full charge, the LED indicator turns green. 

 

y

The total time to fully charge the 5582 varies depending on the remaining charge in 

the battery pack.

 

y

To confirm a full charge, keep the 5582 in the charger and turn it on. The LED indicator 

will change to red. Turn off the 5582. If the 5582 is fully charged, the LED indicator will 

turn green. If not, it remains red until the charge is completed and the LED indicator turns 

green. The 5582 will now be fully charged.

REPLACING LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATTERY

While it is highly unlikely that the Lithium-ion Rechargeable Battery Pack for the XPR-

5582 will need replacement, the product is designed to allow the end user to replace it if 

needed. To replace the rechargeable battery pack, carefully follow the instructions below:

WARNING: WHEN EXCHANGING THE RECHARGEABLE BATTERY PACK, USE 

ONLY THE APPROVED 5582-BATT RECHARGEABLE BATTERY PACK FROM 

BAYCO PRODUCTS.
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, THE 

RECHARGEABLE BATTERY PACK MUST ONLY BE EXCHANGED IN AN AREA 

KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.

 

y

Loosen the screws located on the bottom of the light and remove the plate to expose 

the battery pack.

 

y

The battery is connected to the light with a wire that has a snap connector. Remove the 

battery pack from the light by first disconnecting the wires that snap together.

 

y

Using only the approved replacement 5582-BATT rechargeable battery pack from 

Bayco Products, place the new battery pack into the housing and reconnect the wires.

 

y

Replace the base plate and tighten all the screws. CAUTION: Do NOT overtighten the 

screws. Doing so may damage the threads and impact the light’s intrinsic safety.

OPERATION 

Turn Light On/Off:

Press and release the flashlight switch. The light will turn on in high brightness mode. 

Press and release to turn off.
Select Brightness Level:

Press and hold the flashlight switch. The light will cycle from high to low and back at a 

rate of approximately one mode per second and will continue to cycle while the switch is 

held down. Release the switch when the desired brightness level is reached. 
Rear Light:

The  rear  green  LED  light  stays  on  while  flashlight  is  in  operation  regardless  of 

mode selected.

WARRANTY 

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship 

and materials for the original purchaser’s lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes 

the LEDs, housing and lenses. Rechargeable batteries, chargers, switches, electronics 

and included accessories are warranted for a period of two years with proof of purchase. 

Normal wear and failures which are caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation 

and lightning damage are excluded.

We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the 

only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness 

for a particular purpose.

For a complete copy of the warranty, go to www.nightstick.com/nightstick-product-

support/warranties. Retain your receipt for proof of purchase.

Содержание NIGHTSTICK INTEGRITAS XPR-5582

Страница 1: ...he 5582 when the flashlight beam starts to dim y y Connect the AC power adapter to the charger The LED indicator will not be illuminated at this point y y With the flashlight facing forward slide the 5582 into the charger until the contacts snap into place y y The LED indicator changes to constant red indicating the 5582 is properly inserted into the charger and is charging The LED indicator remai...

Страница 2: ...rgeur Le voyant DEL ne sera pas allumé à ce stade y y Avec la lampe de poche faisant face vers l avant glisser la lampe 5582 dans le chargeur jusqu à ce qu elle s enclenche correctement y y Le voyant DEL passe au rouge continu indiquant ainsi que la lampe 5582 est correctement insérée dans le chargeur et est en mode chargement y y Le voyant DEL demeure rouge jusqu à ce que la pile soit complètemen...

Страница 3: ...ión AC en el cargador El indicador LED no se iluminará en este momento y y Con la linterna hacia adelante deslice la 5582 en el cargador hasta que los contactos encajen en su lugar y y El indicador LED cambia a color rojo constante indicando que la 5582 esta insertada correctamente en el cargador y esta cargando El indicador LED se mantiene rojo hasta que la pila esta completamente cargada En plen...

Страница 4: ... o adaptador de alimentação AC ao carregador O indicador LED não será iluminado neste momento y y Com a lanterna voltada para a frente deslize a bateria 5582 para dentro do carregador até que os contatos se encaixem no lugar y y O indicador LED muda para uma luz vermelha constante indicando que a bateria 5582 está inserida corretamente no carregador e de fato que está sendo carregada O indicador L...

Страница 5: ...t laden Sie die 5582 Batterien auf wenn sich der Taschenlampenstrahl verdunkelt y y Schließen Sie den AC Strom Adapter an das Aufladegerät an Die LED Anzeige leuchtet zu diesem Zeitpunkt nicht auf y y Mit der Taschenlampe nach vorne gerichtet schieben Sie die 5582 Lampe in das Aufladegerät bis die Kontaktstellen einrasten y y Die LED Anzeige wechselt jetzt auf Rot und zeigt damit an dass die 5582 ...

Отзывы: