Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-XPR-5582-18
09-04-2018
Gebrauchsanleitung
INTEGRITAS™ XPR-5582
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie Ihre Nightstick XPP-5582
Eigensichere Stirnlampe verwenden. Die Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise
und Bedienungsanweisungen.
DIE XPR-5582 STIRNLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN
CLASS I DIV 2 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 2 GRPS F-G T135°C
CLASS I ZONE 2 Group IIC T3
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell 5582-BATT
INTRINSICALLY SAFE
SECURITE INTRINSEQUE
Bayco Products, Inc. XPR-5582
ID 4003544
640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098
WARNING: Risk of ignition - Do not open in a hazardous area.
AVERTISSEMENT: Ne pas ouvrir dans une zone dangereuse.
WARNING: Risk of ignition - Do not charge batteries in a hazardous area.
AVERTISSEMENT: Danger d’inflammation - Ne pas charger les piles dans une
zone dangereuse.
WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWÄHRLEISTET
y
Warnhinweis: Um eine Entflammung in einer explosions-gefährdeten Atmosphäre zu
vermeiden, versuchen Sie nicht das Ladegerät für dieses Produkt in einem explosions-
gefährdeten Umfeld ausfindig zu machen. Das Ladegerät für dieses Produkt muss in
einem Umfeld ausfindig gemacht werden, das bekannterweise ungefährlich ist.
y
Warnhinweis: Um eine Entflammung zu verhindern, vermeiden Sie es das Produkt in
einer explosions-gefährdeten Atmosphäre aufzuladen. Diese Maßnahme sollte lediglich
in einem Umfeld vorgenommen werden, das bekannterweise ungefährlich ist.
y
Warnhinweis: Lithiumionbatterien müssen sachgemäß aufgeladen und verwendet
werden. Unsachgemäße Anwendung kann zu ernsthaften Verletzungen, Feuer, oder
Tot führen.
y
Warnhinweis: Verwenden Sie lediglich die inklusiven und bewährten wiederaufladbaren
5582-BATT Batterien von Bayco Products.
y
Warnhinweis: Verwenden Sie keine anderen wiederaufladbaren oder nicht
wiederaufladbaren Batterien mit dieser Lampe.
y
Warnhinweis: Vermeiden Sie das Öffnen des Lampenglases innerhalb eines
explosions-gefährdeten Umfeldes, um eine Entflammung in der gefährlichen
Atmosphäre zu vermeiden. Diese Maßnahme darf nur in einem Umfeld vorgenommen
werden, das bekannterweise ungefährlich ist.
y
Warnhinweis: Beim Austauschen der wiederaufladbaren Batterien verwenden Sie
ausschließlich die bewährten wiederaufladbaren 5582-BATT Batterien von Bayco
Products.
y
Warnhinweis: Um eine Entflammung in einer explosions-gefährdeten Atmosphäre zu
verhindern, tauschen Sie die wiederaufladbaren Batterien nur in einem Umfeld aus, das
bekannterweise ungefährlich ist.
y
Warnhinweis: Vermeiden Sie es die wiederaufladbaren Batterien mit Wasser oder
Salzwasser in Kontakt zu bringen, oder es zuzulassen, daß die Batterien naß werden.
y
Warnhinweis: Bewahren Sie die wiederaufladbaren Batterien nicht mit metallischen
Objekten auf, die einen Kurzschluss verursachen könnten.
y
Warnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die Eigensicherheit
beeinträchtigen.
SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT
Für Ihre persönliche Sicherheit überprüfen Sie stets die Einstufung jedes
bekanntlicherweise gefährlichen oder möglicherweise gefährlichen Standortes, an dem
die Taschenlampe verwended werden soll.
ERSTMALIGER GEBRAUCH
Warnhinweis: Um eine Entflammung zu verhindern, vermeiden Sie es das Produkt
in einer explosions-gefährdeten Atmosphäre aufzuladen. Diese Maßnahme sollte
lediglich in einem Umfeld vorgenommen warden, das bekannterweise ungefährlich ist.
Laden Sie die XPR-5582 Lampe vor dem erstmaligen Gebrauch komplett auf, oder
falls die Batterie neu ist oder für mehrere Monate nicht verwendet worden ist. Die maximal
benötigte Aufladezeit ist ungefähr 6 Stunden.
TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNHINWEIS: UM EINE ENTFLAMMUNG EINER EXPLOSIONS-GEFÄHRDETEN
ATMOSPHÄRE ZU VERHINDERN, VERMEIDEN SIE ES DIESES PRODUKT
IN EINEM GEFÄHRDETEN UMFELD AUFZULADEN. DIESE MASSNAHME
SOLLTE LEDIGLICH IN EINEM UMFELD VORGENOMMEN WERDEN, DAS
BEKANNTERWEISE UNGEFÄHRLICH IST.
y
Verwenden Sie lediglich das hinzugefügte Nightstick-Aufladegerät, wiederaufladbare
5582-BATT Batterien und einen AC oder DC Adapter. Für die beste Leistungsfähigkeit
laden Sie die 5582 Batterien auf wenn sich der Taschenlampenstrahl verdunkelt.
y
Schließen Sie den AC Strom-Adapter an das Aufladegerät an. Die LED-Anzeige
leuchtet zu diesem Zeitpunkt nicht auf.
y
Mit der Taschenlampe nach vorne gerichtet schieben Sie die 5582 Lampe in das
Aufladegerät bis die Kontaktstellen einrasten.
y
Die LED-Anzeige wechselt jetzt auf Rot und zeigt damit an, dass die 5582 Lampe
richtig in das Aufladegerät eingeführt worden ist und tatsächlich aufläd. Die LED-
Anzeige bleibt rot bis die Taschenlampe komplett aufgeladen ist. Bei voller Aufladung
wechselt die LED-Anzeige auf Grün.
y
Die Gesamtdauer zur Aufladug der 5582 Taschenlampe hängt davon ab, wieviel
Strom noch in den Batterien vorhanden ist.
y
Um eine komplette Aufladung zu bestätigen lassen Sie die 5582 Taschenlampe im
Aufladegerät und schalten Sie es ein. Die LED-Anzeige wird auf Rot wechseln. Schalten
Sie die 5582 Lampe aus. Falls die 5582 Lampe komplett aufgeladen ist wechselt die
LED-Anzeige auf Grün. Falls nicht bleibt die Anzeige rot bis das Aufladen vollständig
abgeschlossen ist und die LED-Anzeige auf Grün wechselt. Die 5582 Taschenlampe ist
jetzt komplett aufgeladen.
ERSETZEN VON WIEDERAUFLADBAREN LITHIUMION BATTERIEN
Obgleich es sehr unwahrscheinlich ist, dass die wiederaufladbaren Lithiumion-Batterien
der XPR-5582 Taschenlampe jemals ersetzt werden müssen, ist das Produkt so hergestellt,
dass es dem Endnutzer erlaubt sie zu ersetzen falls nötig. Um die wiederaufladbaren
Batterien zu ersetzen folgen Sie den Anweisungen weiter unten sorgfältig:
WARNHINWEIS: BEIM AUSTAUSCHEN DER WIEDERAUFLADBAREN
BATTERIEN VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH DIE BEWÄHRTEN
WIEDERAUFLADBAREN 5522-BATT BATTERIEN VON BAYCO PRODUCTS.
WARNHINWEIS: UM EINE ENTFLAMMUNG IN EINER EXPLOSIONS-
GEFÄHRDETEN ATMOSPHÄRE ZU VERHINDERN, TAUSCHEN SIE DIE
WIEDERAUFLADBAREN BATTERIEN NUR IN EINEM UMFELD AUS, DAS
BEKANNTERWEISE UNGEFÄHRLICH IST.
y
Lockern Sie die Schrauben an der Unterseite der Lampe und entfernen Sie die Platte,
um das Batteriefach freizulegen.
y
Die Batterie ist mit der Lampe durch ein Kabel verbunden, das eine Klickverbindung
hat. Entfernen Sie die Batteriepackung von der Lampe, indem Sie als erstes die Kabel
entfernen, die zusammengesteckt sind.
y
Verwenden Sie nur die bewährte wiederaufladbare Ersatzbatteriepackung 5582-BATT
von Bayco Products. Setzen Sie die neue Batteriepackung in das Gehäuse ein und
verbinden Sie die Kabel.
y
Setzen Sie die Unterplatte wieder ein und ziehen Sie alle Schrauben fest. VORSICHT:
ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Auf diese Weise kann das Gewinde
beschädigt und die Eigensicherheit der Lampe beeinträchtigt werden.
INBETRIEBSETZUNG
Licht ein-/ ausschalten
Drücken Sie den Lampenschalter kurz. Das Licht wird sich auf höchster Helligkeitsstufe
anschalten. Drücken Sie den Lampenschalter kurz, um die Lampe auszuschalten.
Auswahl der Helligkeitsstufe
Drücken und halten Sie den Lampenschalter. Das Licht rotiert mit einer Geschwindigkeit
von etwa einer Stufe pro Sekunde von hoch zu niedrig und wieder zurück während der
Schalter nach unten gedrückt wird. Wenn der gewünschte Helligkeitsgrad erreicht worden
ist lassen Sie den Schalter wieder los.
Rücklicht
Das grüne LED Rücklicht bleibt an solange die Taschenlampe verwendet wird,
unabhängig von der ausgewählten Helligkeitsstufe.
GARANTIE
BEFRISTETE LEBENSLÄNGLICHE GARANTIE
Bayco Products, Inc. gewährleistet dem Erstkäufer eine lebenslängliche Garantie
dafür, dass dieses Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist.
Die befristete lebenslängliche Garantie beinhaltet LEDs (Leuchtdioden), Gehäuse
und Lichtscheiben. Wiederaufladbare Batterien, Ladegeräte, Schalter, Elektronik und
enthaltene Zubehör haben eine Garantie von 2 Jahren mit Kaufbeleg.
Normaler Verschleiß und Fehlfunktionen, die durch Unfälle, Zweckentfremdung,
Missbrauch, fehlerhafte Installation und Blitzschäden verursacht wurden sind hiervon
ausgeschlossen. Wir reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt
wird. Dies ist die einzige Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der
allgemeinen Gebrauchstauglichkeit und Eignung für den bestimmten Zweck dieses
Produktes.
Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.nightstick.com/nightstick-product-
support/warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum Kaufnachweis auf.