background image

Page 9

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Arañas para Interiores de 5 Luces 

Colección Stratus 

Home Depot SKU 166-748 (UPC 6940500311074) 

Page 16 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: 

MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO: 

1. Para limpiar la instalación, use un paño limpio seco o ligeramente humedecido (use agua 

limpia, no use núnca disolvente) para frotar el cristal y la superficie de la instalación. 

2. Para limpiar el interior de una instalación, primero desconecte la alimentación a la 

instalación apagando el interruptor del circuito o quitando el fusible en la caja de fusible. 
Después, use un paño seco o ligeramente humedecido (use agua limpia, no use núnca un 
disolvente) para frotar el cristal interior y ka superficie exterior de la instalación. 

3. No use ningún limpiador con productos químicos, disolventes o abrasivos ásperos. Use 

solamente un paño seco y suave para quitar el polvo o frotar cuidadosamente. 

GARANTÍA LIMITADA

El fabricante garantiza esta instalación de luz libre de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo 
de cinco (5) años desde la fecha de adquisición. La garantía de la bombilla es de 2 años. Esta garantía se aplica 
solamente al consumidor adquiridor original y solamente a productos usados en uso y servicio normales. Si este 
producto está defectuoso, la única obligación del fabricante y su exclusivo remedio es la de reparar o reemplazar 
el producto a discreción del fabricante, con tal de que el producto no haya sido dañado por mal uso, abuso, 
accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manipulación incorrecta. Esta garantía no se aplicaría a 
productos que haya sido instalado, ajustado, o usado inadecuadamente de cualquier forma que no esté de acuerdo 
con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía no se aplicaría a fallos del producto debido a 
un accidente, mal uso, abuso, negligencia, alteración, o instalación errónea, o cualquier otro fallo que no esté 
relacionado con fallos materiales o de mano de obra. Esta garantía no se aplicaría al acabado o a cuialquier 
porción del prodcuto, tales como una superficie y/o erosión, porque esto está considerado como uso y desgaste. 

El fabricante no garantiza y especialmente niega cualquier garantía, tanto si es expreso como implicado, 
de aptitud para un propósito particular, con excepción de la garantía contenida adjunta aquí. El 
fabricante niega especialmente cualquier responsabilidad y no estará obligado por ninguna pérdida o 
daño consecuente o fortuita, incluyendo pero no limitado a cualquier trabajo / coste de gastos implicados 
en el reemplazo o reparación de dicho producto.

Problema 

Causa posible 

Acción Correctiva 

1. La bombilla está quemada. 1. Reemplace la bombilla. 

2. No hay alimentación. 

2. Compruebe si hay 
suministro de electricidad. 

3. La conexión de los cables 
no es la correcta. 

3. Inspeccione el cableado. 

La bombilla no se enciende. 

4. El interruptor está 
defectuoso. 

4. Pruebe o reemplace el 
interruptor. 

Cuando se enciende la luz, 
el fusible se quema o el 
interruptor de circuito se 
dispara. 

Hay cables cruzados o el 
conductor de suministro no 
está conectado a tierra. 

Compruebe las conexiones 
del cableado. 

Содержание 166-748

Страница 1: ...cident de modifications d alt rations de n gligences ou de mauvaise utilisation Cette garantie ne s applique pas tout produit mal install r gl ou utilis d une fa on autre que celle d crite dans les in...

Страница 2: ...e at The Home Depot 2 Standard 72 inch wire and 60 inch chain for open entry way and cathedral ceiling installations Also includes a Quick Link to easily adjust length of chain 3 This fixture has been...

Страница 3: ...e Puis utiliser des pinces pliantes recouvrir la cha ne d un tissu pour ne pas l endommager pour ouvrir le premier anneau inutilis de la Cha ne 3 Oter et mettre de c t les anneaux superflus de la cha...

Страница 4: ...ugh Nipple A 6 through the Loop 5 through the Chain 3 through the Ring 4 through the Screw Collar Loop 2 through the Canopy 1 and through the Nipple 18 on page 7 on the Mounting Strap 17 on page 7 Scr...

Страница 5: ...du Tube 7 du Embout A 6 de la Boucle 5 de la Cha ne 3 de l Anneau 4 de la Boucle de Col Viss 2 du Pavillon 1 et du Embout 18 en page 23 situ sur la Sangle de Montage 17 en page 23 Visser le Embout 18...

Страница 6: ...3 closer to the ceiling The fixture can be raised and lowered in this manner until the desired height is achieved Next use pliers and a screwdriver to twist open cover the chain with cloth to prevent...

Страница 7: ...inches de long et cha ne de 162 cm 60 inches en standard pour une installation dans une entr e ou sur des plafonds hauts Inclut galement un Attache Rapide pour r gler facilement la longueur de la cha...

Страница 8: ...ct has not been damaged through misuse abuse accident modifications alterations neglect or mishandling This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed set...

Страница 9: ...abuso accidente modificaciones alteraciones negligencia o manipulaci n incorrecta Esta garant a no se aplicar a a productos que haya sido instalado ajustado o usado inadecuadamente de cualquier forma...

Страница 10: ...as y cadena de 60 pulgadas para instalaciones en las entradas y en los techos de catedrales Tambi n se incluye uno Enlace R pido para ajustar con facilidad la longitud de la cadena 3 Esta instalaci n...

Страница 11: ...ada de esta manera hasta que se alcance la altura deseada Despu s use los alicates para abrir retorciendo cubra la cadena con un pa o para prevenir da os la primera enlace no usada de la Cadena 3 Quit...

Страница 12: ...trav s del Lazo 5 a trav s de la Cadena 3 a trav s del Aro 4 a trav s del Lazo del Cuello 2 a trav s del Dosel 1 y a trav s de la Entrerrosca 18 en la p gina 15 en la Correa de Montaje 17 en la p gin...

Отзывы: