background image

Los ingredientes no 
se mezclan bien. 

• Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes. La mezcla

debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento.

• Las piezas sólidas son muy grandes. 

• El recipiente está muy lleno. No sobrepase la marca del nivel de llenado más

alta.

• La cuchillas de la unidad de corte están desafiladas o dañadas. Inspeccione el

contenedor y montaje de corte diariamente. Cambie el montaje de corte por lo
menos una vez al año o antes si el montaje de corte se gasta o daña.

• Constate que el montaje de corte esté instalado de manera adecuada.

• Seleccione la velocidad para crear una mezcla fluida. 

La licuadora no se
enciende o se detiene
mientras está
funcionando.

• Constate que la unidad esté bien enchufada en un tomacorriente eléctrico del

voltaje y frecuencia adecuados.

• Verifique que el fusible para el tomacorriente eléctrico no se haya quemado o

que el disyuntor haya saltado.

• Controle el disyuntor integrado de la parte inferior de la base de la licuadora. 

Si salta de nuevo de manera inmediata o frecuente, comuníquese con el Servicio
Técnico.

• La protección de sobrecarga térmica se ha accionado. Deje que la unidad 

se enfríe. 

• El motor se está sobrecalentando. Trate de mezclar tandas más pequeñas o

utilizar ciclos más cortos. Permita que el motor se enfríe entre tandas. 

Guía de Detección de Problemas

Problema . . . 

Solución . . .

Desenchufe la licuadora y quite el recipiente de la base, y luego verifique que el recipiente
y el montaje de unidad de corte no estén gastados, golpeados o rotos o que las cuchillas
estén sueltas. Cámbielas si fuese necesario. Si las cuchillas están sueltas, deje de usar el
artefacto de inmediato y cámbielas. No intente reparar o ajustar el montaje de corte. Ver
la página 25 para detalles adicionales.

Desenchufe la licuadora, y luego verifique que no haya roturas en la aislación del cable de
energía y en el enchufe de energía. Consulte el “Servicio Técnico” para reparaciones o
cambios. Quite el recipiente de la base de la licuadora. Inspeccione las cuchillas girando
el extremo de propulsión del montaje de corte a mano. Debe girar sin problemas. Si no lo
hace, cambia el montaje de corte. Ver la página 25 para detalles adicionales.

Inspeccione la licuadora y sus diferentes piezas y cámbielas de la siguiente manera:

Diariamente

Semanalmente

Mantenimiento

19

Содержание HBF500

Страница 1: ...Videos at www commercial hamiltonbeach com M langeur pou aliments Manuel d utilisation Page 9 Food Blender Operation Manual Page 2 Licuadora para alimentos Manual de Uso P gina 15 READ BEFORE USE LIR...

Страница 2: ...use the blender would be damaged if inadvertently turned on SAVE THESE INSTRUCTIONS 18 To prevent possibility of serious personal injury keep hands out of blender container while operating blender Alw...

Страница 3: ...Wipe exterior with soft cloth dampened with sanitizing solution 3 Immerse lid and filler cap in sanitizing solution for 2 minutes 4 Place empty container on base and run on HIGH speed 10 for 2 second...

Страница 4: ...re using your blender Your blender is designed for blending and mixing foods such as sauces and soups Lid 64 oz 1 9 L Stainless Steel Container Model HBF500S Removable Filler Cap Control Panel Blender...

Страница 5: ...er on the base with ingredients and container lid in place 5 Turn the Power Reset switch on the rear of the base to the RESET position 6 Adjust the variable speed knob to desired speed 7 Set the Stand...

Страница 6: ...bottom of the blender base If it trips again immediately or frequently contact Technical Services Thermal overload protection has been tripped Allow unit to cool The motor is overheating Try mixing s...

Страница 7: ...use or misuse This warranty extends only to the original purchaser Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim or the warranty term will be based on the d...

Страница 8: ...ly trained technical service staff hours Monday Friday 8 00 AM 5 00 PM EST We will make an initial phone diagnosis Step Two If it is determined that minimal on site maintenance cannot be performed Ham...

Страница 9: ...rait tre endommag s il est mis en marche par accident CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 18 Pour emp cher la possibilit de blessures personnelles s rieuses ne mettez jamais vos mains dans le r cipient du m la...

Страница 10: ...pient vide sur la base et faites fonctionner la LEV E vitesse 10 pendant 2 secondes pour enlever toute humidit du m canisme de coupe 5 Quand vous tes pr t utiliser votre appareil rincez le l eau propr...

Страница 11: ...est con u pour malaxer et m langer les aliments tels que sauces et soupes Pi cesetcaract ristiques Couvercle R cipient en acier inoxydable de 1 9 L 64 oz Mod le HBF500S Capuchon de remplissage amovib...

Страница 12: ...z le commutateur Power Reset Alimentation R initialisation l arri re de la base vers la position RESET R initialisation 6 Tournez le bouton de commande de vitesse variable la vitesse d sir e 7 R glez...

Страница 13: ...e La protection de surcharge thermique a t d clench e Laissez l appareil refroidir Le moteur surchauffe Essayez de m langer des quantit s moindres ou de faire marcher pendant des dur es plus courtes L...

Страница 14: ...t est en lieu et place de tout autre garantie ou condition Ce produit est garanti contre tout d faut de mat riaux et de main d uvre pour une p riode de un 1 an compter de la date d achat d origine App...

Страница 15: ...utensilios de cocina en el recipiente porque la licuadora puede da arse si alguien la enciende sin darse cuenta 19 Para evitar la posibilidad de lesiones personales graves mantenga las manos fuera de...

Страница 16: ...medecido con soluci n desinfectante 3 Sumerja la tapa y la tapa de llenado en la soluci n desinfectante durante 2 minutos 4 Coloque el recipiente vac o en la base y haga funcionar a ALTA velocidad 10...

Страница 17: ...st dise ada para licuar y mezclar alimentos como salsas y sopas PiezasyCaracter sticas Tapa Recipiente de Acero Inoxidable de 64 oz 1 9 L Modelo HBF500S Tap n de Llenado Desmontable Panel de Control B...

Страница 18: ...u lugar 5 Gire el interruptor Power Reset energ a reconfiguraci n ubicado en la parte trasera de la base a la posici n RESET reconfiguraci n 6 Ajuste la perilla de velocidad variable a la velocidad de...

Страница 19: ...ese con el Servicio T cnico La protecci n de sobrecarga t rmica se ha accionado Deje que la unidad se enfr e El motor se est sobrecalentando Trate de mezclar tandas m s peque as o utilizar ciclos m s...

Страница 20: ...ales espec ficos Puede usted tener otros derechos legales que var an dependiendo de donde vive Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en garant as impl citas o da os especiales incident...

Страница 21: ...1 2 3 4 5 RESET OFF 6 21...

Страница 22: ...7 8 OR 10 RESET OFF 9 11 22...

Страница 23: ...1 2 3 4 5 6 00 02 23...

Страница 24: ...8 9 10 7 24...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 6 25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840208900 10 11...

Отзывы: