background image

39

Meyve Sıkacağı Güvenliği

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

UYARI – Elektrikli cihazları kullanırken, aşağıdaki açıklananlar da dahil temel düzeyde güvenlik 

önemleri alınmalıdır:

•  Meyve sıkacağını kullanmaya başlamadan 

önce Kullanım Kılavuzunu okuyun. Kullanım 

Kılavuzunu kolay erişebileceğiniz bir yerde 

saklayın.

•  Bu cihaz profesyonel kullanım için 

tasarlanmıştır ve bu nedenle yalnızca 

yetişkinler ve yetkin personel tarafından 

kullanılmalıdır.

•  Cihazın güvenliğinden sorumlu kişinin yakın 

gözetimi altında çalıştırıldığı ve bu kişinin 

cihazın güvenliğine yönelik talimatlar verdiği 

durumlar hariç bu cihaz fiziksel, algısal veya 

zihinsel becerileri kısıtlı (çocuklar dahil) veya 

bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından 

kullanım için tasarlanmamıştır.

•  Cihaz çocukların yakınında kullanılıyorsa 

yakın bir gözetim gereklidir. Çocuklar bu 

cihazla oynamamaları gerektiği konusunda 

uyarılmalıdır.

•  Cihazın üzerindeki değer etiketinde belirtilen 

ana şebeke gerilimine sahip, topraklanmış bir 

prize takın.

•  Topraklamayı kaldırmayın.

•  Adaptör kullanmayın.

•  Uzatma kablosu kullanmayın.

•  Parça değişimi, temizlik veya servis 

işlemlerinden önce meyve sıkacağını KAPALI 

(O) konuma getirin ve fişini prizden çekin.

•  Düzenli olarak her hafta meyve sıkacağını 

prizden çekin ve elektrik kablosu yalıtımında 

çatlak olup olmadığını kontrol edin. Onarım 

veya değiştirme için “Teknik Servisler” 

bölümüne bakın.

•  Elektrik çarpmasına karşı korunmak için, 

elektrik kablosunu, fişini veya meyve sıkacağı 

tabanını suya veya başka bir sıvıya sokmayın.

•  Hareketli parçalara temas etmekten kaçının.

•  Cihazın haznesinde mutfak araç ve gereçleri 

saklamayın. Aksi takdirde, bu halde istem dışı 

çalıştırılması durumunda meyve sıkacağı hasar 

görür.

•  Olası hasarları önlemek için çalışma sırasında 

meyve sıkacağını KESİNLİKLE hareket 

ettirmeyin ve sallamayın. Meyve sıcağı 

çalışma sırasında durursa, meyve sıkacağını 

KAPALI (O) konuma getirin ve üniteyi 

sıfırlayın.

•  Cihazı yüksek basınçlı su jetleri kullanarak 

temizlemeyin.

•  Cihazı suya veya diğer sıvılara sokmayın ve 

bunların yakınına koymayın.

•  Yaralanma risklerini düşürmek ve meyve 

sıkacağının hasar görmesini önlemek için, 

meyve sıkacağı çalışırken sıkacağa bir mutfak 

araç veya gereci sokmayın.

•  Sıkacağı her gün gözden geçirin. Çatlaklar, 

çentikler veya kırık kenarlara karşı kontrol 

edin.

•  Cihaz üretici tarafından önerilmeyen aksesuar 

aparatların kullanılması yaralanmalara neden 

olabilir.

•  Kapalı olmayan yerlerde kullanmayın.

•  Elektrik kablosunun bir masanın veya tezgahın 

kenarından sarkmasına veya sıcak yüzeylere 

temas etmesine izin vermeyin.

•  Sıcak bir gazlı veya elektrikli brülöre 

veya sıcak bir fırına temas etmesine ve 

yaklaşmasına izin vermeyin.

•  Cihazı kullanım amacı dışında kullanmayın.

•  Kablosu veya fişi hasarlıyken veya cihaz arıza 

yapmış, yere düşmüş veya herhangi bir şekilde 

hasar görmüşse cihazı kesinlikle çalıştırmayın. 

Cihazın besleme kablosu hasar görmüşse 

üretici, yetkili servis veya yetkili personel 

tarafından değiştirilmelidir. Kontrol, onarım 

ve elektrik veya mekanik ayarlar hakkında 

talimatlar için “Teknik Servisler” bölümüne 

bakın.

– BU TALİMATLARI SAKLAYIN –

TU

840254600 ENv13.indd   39

4/1/15   12:56 PM

Содержание GJ36

Страница 1: ...dor de Citrinos El ctrico Manual do Utilizador 12 IT Spremiagrumi Elettrico Manuale per il funzionamento 15 DE Elektrische Zitruspresse Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 18 NL Elektrische citrus...

Страница 2: ...he bowl The juicer would be damaged if inadvertently turned on To prevent damage DO NOT move or shake the juicer while in operation If juicer action stops during operation turn juicer OFF O and reset...

Страница 3: ...o the appropriate collection facility as specified by your local code For additional information regarding applicable local laws please contact the municipal facility and or local distributor Technica...

Страница 4: ...ver Parts and Features 11 Removable Drip Tray Cup Holder 2 Grapefruit Reamer 3 Bowl 4 Spout 6 ON OFF I O Switch 11 Removable Drip Tray Cup Holder 8 Lemon and Lime Reamer 7 Orange Reamer 9 Strainer 840...

Страница 5: ...ash cover 1 reamer 2 7 8 strainer 9 and bowl 3 3 Remove all pulp and seeds from all parts 4 Wash all removed parts in a commercial dishwasher or hand wash using warm soapy water Rinse and dry 5 Wipe t...

Страница 6: ...ise ou la base du presse agrumes dans l eau ou dans tout autre liquide viter d entrer en contact avec les pi ces en mouvement Ne pas stocker d ustensiles de cuisine dans le r cipient du presse agrumes...

Страница 7: ...t ou le distributeur local Services techniques Pour de l assistance ou pour des pi ces de rechange appeler notre num ro de Services techniques 866 285 1087 ou 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach...

Страница 8: ...brancher de la prise lectrique 2 Retirer le couvercle anti claboussure 1 les c nes 2 7 8 la passoire 9 et le r cipient 3 3 Retirer toute la pulpe et les p pins 4 Nettoyer toutes les pi ces dans un la...

Страница 9: ...contra descargas el ctricas no sumergir el cable el enchufe o la base del exprimidor en agua ni en cualquier otro l quido Evitar el contacto con las partes m viles No almacenar utensilios de cocina d...

Страница 10: ...centro municipal y o distribuidor local Servicios T cnicos Para obtener asistencia o piezas de repuesto llamar a nuestro n mero de Servicios T cnicos 866 285 1087 o al 910 693 4277 www commercial ham...

Страница 11: ...2 Retirar la cubierta contra salpicaduras 1 la corona 2 7 8 el filtro 9 y el taz n 3 3 Retirar la pulpa y las semillas de todas las piezas 4 Lavar todas las piezas removidas en un lavaplatos comercial...

Страница 12: ...rico n o mergulhe o cabo a ficha ou a base do espremedor em gua ou noutro l quido Evite o contacto com as pe as em movimento N o guarde os utens lios de cozinha na ta a O espremedor ficaria danificado...

Страница 13: ...eis contacte as instala es municipais e ou distribuidor local Servi os T cnicos Para obter assist ncia ou pe as de substitui o ligue para o nosso N mero dos Servi os T cnicos 866 285 1087 ou 910 693 4...

Страница 14: ...9 e ta a 3 3 Retire a polpa e as sementes de todas as pe as 4 Lave todas as pe as desmontadas numa m quina de lavar loi a normal ou lave m o com gua quente e sab o Enxag e e seque 5 Limpe a base 5 e o...

Страница 15: ...avo la spina o la base dello spremiagrumi in acqua o in altri liquidi Evitare il contatto con le parti in movimento Non riporre gli utensili da cucina nel contenitore dello spremiagrumi L apparecchio...

Страница 16: ...ntattare l ente municipale o il distributore locale Servizi di assistenza tecnica Per assistenza o ricambi chiamare il Servizio di assistenza tecnica al numero 866 285 1087 o 910 693 4277 www commerci...

Страница 17: ...1 l alesatore 2 7 8 il filtro 9 e il contenitore 3 3 Rimuovere la polpa e i semi dalle varie componenti 4 Lavare tutte le parti removibili in lavastoviglia o a mano usando acqua e sapone Risciacquare...

Страница 18: ...der Netzstecker Kabel noch Mixersockel in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Keine beweglichen Teile anfassen Bitte keine K chenutensilien im Beh lter aufbewahren Die Zitruspresse w rde sonst be...

Страница 19: ...er vor Ort Technischer Kundendienst Zur Beantwortung von Fragen oder f r Ersatzteile rufen Sie bitte unseren Technischen Kundendienst unter folgenden Nummern an 866 285 1087 oder 910 693 4277 www comm...

Страница 20: ...angbeh lter 3 entfernen 3 Das Fruchtfleisch und die Kerne vollst ndig aus allen Ger teteilen entfernen 4 Alle entfernten Ger teteile in einem Gewerbegeschirrsp ler oder per Handw sche mit warmem Seife...

Страница 21: ...lektrische schokken dompel het snoer de stekker of basis niet onder in water of een andere vloeistof Vermijd contact met bewegende delen Bewaar geen keukengerei in de kom De citruspers zou kunnen word...

Страница 22: ...ale wetgeving neemt u contact op met uw gemeente en of de lokale distributeur Technische diensten Voor hulp of vervanginsonderdelen bel naar ons telefoonnummer van klantenservice 866 285 1087 of 910 6...

Страница 23: ...ijder het deksel 1 pers 2 7 8 zeef 9 en kom 3 3 Verwijder alle pulp en zaden uit alle delen 4 Was alle verwijderde onderdelen in een commerci le vaatwasser of was met de hand met warm water en zeep Sp...

Страница 24: ...er presserens bunddel ikke kommes i vand eller anden v ske Undg kontakt med bev gelige dele Opbevar ikke k kkenredskaber i sk len Presseren vil blive beskadiget hvis den t ndes uforvarende For at undg...

Страница 25: ...le myndigheder og eller den lokale distribut r Teknisk service For at f assistance eller reservedele kontakt vores tekniske servicenummer 866 285 1087 eller 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach c...

Страница 26: ...og tag stikket ud stikkontakten 2 Fjern st nksk rmen 1 r mmejernet 2 7 8 sien 9 og sk len 3 3 Fjern alt frugtk det og fr ene fra alle dele 4 Vask alle delene i en industri opvaskemaskine eller h ndva...

Страница 27: ...i vatten eller annan v tska Undvik att vidr ra r rliga delar F rvara inga hush llsredskap i sk len Juicepressen kan skadas om den skulle sl s p av misstag F r att f rhindra skada ska INTE juicepresse...

Страница 28: ...ce Om du vill ha hj lp eller ers ttningsdelar ska du ringa v r tekniska service Ring 866 285 1087 eller 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com Apparaten r avsedd f r yrkesm ssig anv ndning och...

Страница 29: ...2 7 8 durkslag 9 och sk l 3 3 Ta bort allt fruktk tt och alla k rnor fr n delarna 4 Tv tta alla l stagbara delar i en vanlig diskmaskin eller f r hand i varmt diskvatten Sk lj av och l t torka 5 Tork...

Страница 30: ...t eller sitruspressens hoveddel i vann eller annen v ske Unng kontakt med bevegelige deler Kj kkenutstyr skal ikke oppbevares i sk len Sitruspressen kan skades dersom den sl s p utilsiktet For unng sk...

Страница 31: ...stasjon og eller n rmeste distribut r Teknisk tjeneste Dersom du trenger hjelp eller reservedeler ringer du v r telefon for Tekniske tjenester 866 285 1087 eller 910 693 4277 www commercial hamiltonbe...

Страница 32: ...ressen 2 7 8 filteret 9 og sk len 3 3 Fjern alt fruktkj tt og steiner fra alle deler 4 Vask alle avtakbare deler i en kommersiell oppvaskmaskin eller for h nd med varmt s pevann Skyll og t rk 5 T rk a...

Страница 33: ...33 O O GR 840254600 ENv13 indd 33 4 1 15 12 56 PM...

Страница 34: ...1 3 8 60 F 16 C 1 2 1 2 7 8 3 4 11 2 3 2012 19 EU 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com EC www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 34 4 1 15...

Страница 35: ...35 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O o 72dB A 1 O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 I 840254600 ENv13 indd 35 4 1 15 12 56 PM...

Страница 36: ...36 O OFF O RU 840254600 ENv13 indd 36 4 1 15 12 56 PM...

Страница 37: ...1 15 3 8 16 C 1 1 2 7 8 3 4 11 2 2 3 2012 19 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 37 4 1 15 12 56 P...

Страница 38: ...38 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O 72 1 OFF O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 ON I 840254600 ENv13 indd 38 4 1 15 12 56 PM...

Страница 39: ...meyve s kaca taban n suya veya ba ka bir s v ya sokmay n Hareketli par alara temas etmekten ka n n Cihaz n haznesinde mutfak ara ve gere leri saklamay n Aksi takdirde bu halde istem d al t r lmas dur...

Страница 40: ...ur lgili y netmelikler hakk nda ilave bilgi i in belediyenizin ilgili b l m ne ve veya da t c n za dan n Teknik Servisler Destek veya yedek par a i in Teknik Servis numaram z aray n 866 285 1087 veya...

Страница 41: ...kapa n 1 s kaca 2 7 8 s zgeci 9 ve hazneyi 3 kar n 3 T m par alardaki meyve posalar n ve ekirdeklerini temizleyin 4 kard n z t m par alar bula k makinesinde veya l k deterjanl suyla elde y kay n Duru...

Страница 42: ...42 O CN 840254600 ENv13 indd 42 4 1 15 12 56 PM...

Страница 43: ...60 F 16 C 1 1 2 7 8 3 4 11 2 2 3 Guideline 2012 19 EU 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com CE www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 43 4...

Страница 44: ...44 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O 72dB A 1 OFF O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 ON I 840254600 ENv13 indd 44 4 1 15 12 56 PM...

Страница 45: ...45 O O KR 840254600 ENv13 indd 45 4 1 15 12 56 PM...

Страница 46: ...16 C 1 3 8 1 15 1 1 2 7 8 3 4 11 2 2 3 2012 19 EU 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com EC www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 46 4 1 15...

Страница 47: ...47 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O 72dB A 1 O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 ON I 840254600 ENv13 indd 47 4 1 15 12 56 PM...

Страница 48: ...48 10 3 3 9 10 8 7 2 3 1 I 6 8 7 2 8 7 2 O 6 O 3 9 8 7 2 1 10 5 4 9 10 8 7 2 I 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 72 840254600 ENv13 indd 48 4 1 15 12 56 PM...

Страница 49: ...5 1 16 60 3 8 7 2 1 4 3 8 11 910 693 4277 866 285 1087 www commercial hamiltonbeach com www commercial hamiltonbeach com EC 1 2 3 2012 19 EU 7 1 8 2 9 3 10 4 11 5 6 840254600 ENv13 indd 49 4 1 15 12 5...

Страница 50: ...50 O O SA 840254600 ENv13 indd 50 4 1 15 12 56 PM...

Страница 51: ...51 840254600 ENv13 indd 51 4 1 15 12 56 PM...

Страница 52: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840254600 4 15 www commercial hamiltonbeach com 840254600 ENv13 indd 52 4 1 15 12 56 PM...

Отзывы: