background image

12

Segurança do Espremedor

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

AVISO – Quando utilizar aparelhos eléctricos deve tomar as precauções básicas de segurança, 

incluindo as seguintes:

• Leia o Manual de Utilização antes de utilizar o 

espremedor. Guarde o Manual de Utilização 

num local de modo a que fique acessível.

• Este aparelho destina-se a utilização 

profissional e só deve ser utilizado por 

adultos e pessoal qualificado.

• Este aparelho não deve ser utilizado por 

pessoas (incluindo crianças) com capacidades 

físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou 

sem experiência e conhecimento, a menos 

que tenham supervisão e recebam instruções 

sobre a utilização do aparelho de uma pessoa 

responsável pela sua segurança.

• A supervisão atenta é necessária quando 

qualquer aparelho for utilizado perto de 

crianças. As crianças devem ter a supervisão 

de um adulto para garantir que não brincam 

com o aparelho.

• Ligue a uma tomada de ligação à terra 

com tensão normal tal como é indicado na 

etiqueta de classificação do aparelho.

• Não retire o fio de terra.

• Não utilize um adaptador.

• Não utilize um fio de extensão.

• Desligue (

O) o espremedor e desligue da 

tomada eléctrica antes de introduzir ou retirar 

peças, limpar ou efectuar a manutenção do 

aparelho.

• Desligue o espremedor da tomada eléctrica e 

verifique semanalmente se o isolamento do 

cabo de alimentação tem fendas. Consulte 

“Serviços Técnicos” para obter informações 

sobre reparação ou substituição.

• Para evitar o choque eléctrico, não mergulhe 

o cabo, a ficha ou a base do espremedor em 

água ou noutro líquido.

• Evite o contacto com as peças em 

movimento.

• Não guarde os utensílios de cozinha na taça. 

O espremedor ficaria danificado se fosse 

inadvertidamente ligado.

• Para evitar danos, NÃO desloque ou 

agite o espremedor enquanto estiver em 

funcionamento. Se o espremedor parar de 

funcionar durante a sua utilização, desligue-o 

OFF/

O e ligue novamente o aparelho.

Não limpe o aparelho com jactos de água de alta 

pressão.

• Não coloque sobre ou próximo de água ou 

líquidos.

• Para reduzir o risco de danos pessoais e 

evitar que o espremedor fique danificado, 

não introduza utensílios no cone durante o 

funcionamento do espremedor.

• Verifique diariamente o cone. Verifique se 

existem fendas, cortes ou estrias partidas.

• A utilização de acessórios adicionais não 

recomendados pelo fabricante do aparelho 

pode causar danos.

• Não utilize no exterior.

• Não deixe o cabo pendurado na extremidade 

da mesa ou bancada ou tocar em superfícies 

quentes.

• Não coloque sobre ou próximo de um bico 

eléctrico ou de gás quente ou num forno 

quente.

• Não utilize o aparelho para um fim diferente 

daquele a que se destina.

• Não utilize qualquer aparelho com uma 

ficha ou um cabo danificado ou após um 

mau funcionamento do aparelho, queda 

do mesmo ou se estiver danificado. Se o 

cabo de alimentação deste aparelho estiver 

danificado, tem de ser substituído pelo 

fabricante por um representante ou por 

pessoas igualmente qualificadas. Consulte 

“Serviços Técnicos” para obter instruções 

sobre verificação, reparação ou rectificação 

eléctrica ou mecânica.

– GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES –

PT

840254600 ENv13.indd   12

4/1/15   12:56 PM

Содержание GJ36

Страница 1: ...dor de Citrinos El ctrico Manual do Utilizador 12 IT Spremiagrumi Elettrico Manuale per il funzionamento 15 DE Elektrische Zitruspresse Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung 18 NL Elektrische citrus...

Страница 2: ...he bowl The juicer would be damaged if inadvertently turned on To prevent damage DO NOT move or shake the juicer while in operation If juicer action stops during operation turn juicer OFF O and reset...

Страница 3: ...o the appropriate collection facility as specified by your local code For additional information regarding applicable local laws please contact the municipal facility and or local distributor Technica...

Страница 4: ...ver Parts and Features 11 Removable Drip Tray Cup Holder 2 Grapefruit Reamer 3 Bowl 4 Spout 6 ON OFF I O Switch 11 Removable Drip Tray Cup Holder 8 Lemon and Lime Reamer 7 Orange Reamer 9 Strainer 840...

Страница 5: ...ash cover 1 reamer 2 7 8 strainer 9 and bowl 3 3 Remove all pulp and seeds from all parts 4 Wash all removed parts in a commercial dishwasher or hand wash using warm soapy water Rinse and dry 5 Wipe t...

Страница 6: ...ise ou la base du presse agrumes dans l eau ou dans tout autre liquide viter d entrer en contact avec les pi ces en mouvement Ne pas stocker d ustensiles de cuisine dans le r cipient du presse agrumes...

Страница 7: ...t ou le distributeur local Services techniques Pour de l assistance ou pour des pi ces de rechange appeler notre num ro de Services techniques 866 285 1087 ou 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach...

Страница 8: ...brancher de la prise lectrique 2 Retirer le couvercle anti claboussure 1 les c nes 2 7 8 la passoire 9 et le r cipient 3 3 Retirer toute la pulpe et les p pins 4 Nettoyer toutes les pi ces dans un la...

Страница 9: ...contra descargas el ctricas no sumergir el cable el enchufe o la base del exprimidor en agua ni en cualquier otro l quido Evitar el contacto con las partes m viles No almacenar utensilios de cocina d...

Страница 10: ...centro municipal y o distribuidor local Servicios T cnicos Para obtener asistencia o piezas de repuesto llamar a nuestro n mero de Servicios T cnicos 866 285 1087 o al 910 693 4277 www commercial ham...

Страница 11: ...2 Retirar la cubierta contra salpicaduras 1 la corona 2 7 8 el filtro 9 y el taz n 3 3 Retirar la pulpa y las semillas de todas las piezas 4 Lavar todas las piezas removidas en un lavaplatos comercial...

Страница 12: ...rico n o mergulhe o cabo a ficha ou a base do espremedor em gua ou noutro l quido Evite o contacto com as pe as em movimento N o guarde os utens lios de cozinha na ta a O espremedor ficaria danificado...

Страница 13: ...eis contacte as instala es municipais e ou distribuidor local Servi os T cnicos Para obter assist ncia ou pe as de substitui o ligue para o nosso N mero dos Servi os T cnicos 866 285 1087 ou 910 693 4...

Страница 14: ...9 e ta a 3 3 Retire a polpa e as sementes de todas as pe as 4 Lave todas as pe as desmontadas numa m quina de lavar loi a normal ou lave m o com gua quente e sab o Enxag e e seque 5 Limpe a base 5 e o...

Страница 15: ...avo la spina o la base dello spremiagrumi in acqua o in altri liquidi Evitare il contatto con le parti in movimento Non riporre gli utensili da cucina nel contenitore dello spremiagrumi L apparecchio...

Страница 16: ...ntattare l ente municipale o il distributore locale Servizi di assistenza tecnica Per assistenza o ricambi chiamare il Servizio di assistenza tecnica al numero 866 285 1087 o 910 693 4277 www commerci...

Страница 17: ...1 l alesatore 2 7 8 il filtro 9 e il contenitore 3 3 Rimuovere la polpa e i semi dalle varie componenti 4 Lavare tutte le parti removibili in lavastoviglia o a mano usando acqua e sapone Risciacquare...

Страница 18: ...der Netzstecker Kabel noch Mixersockel in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen Keine beweglichen Teile anfassen Bitte keine K chenutensilien im Beh lter aufbewahren Die Zitruspresse w rde sonst be...

Страница 19: ...er vor Ort Technischer Kundendienst Zur Beantwortung von Fragen oder f r Ersatzteile rufen Sie bitte unseren Technischen Kundendienst unter folgenden Nummern an 866 285 1087 oder 910 693 4277 www comm...

Страница 20: ...angbeh lter 3 entfernen 3 Das Fruchtfleisch und die Kerne vollst ndig aus allen Ger teteilen entfernen 4 Alle entfernten Ger teteile in einem Gewerbegeschirrsp ler oder per Handw sche mit warmem Seife...

Страница 21: ...lektrische schokken dompel het snoer de stekker of basis niet onder in water of een andere vloeistof Vermijd contact met bewegende delen Bewaar geen keukengerei in de kom De citruspers zou kunnen word...

Страница 22: ...ale wetgeving neemt u contact op met uw gemeente en of de lokale distributeur Technische diensten Voor hulp of vervanginsonderdelen bel naar ons telefoonnummer van klantenservice 866 285 1087 of 910 6...

Страница 23: ...ijder het deksel 1 pers 2 7 8 zeef 9 en kom 3 3 Verwijder alle pulp en zaden uit alle delen 4 Was alle verwijderde onderdelen in een commerci le vaatwasser of was met de hand met warm water en zeep Sp...

Страница 24: ...er presserens bunddel ikke kommes i vand eller anden v ske Undg kontakt med bev gelige dele Opbevar ikke k kkenredskaber i sk len Presseren vil blive beskadiget hvis den t ndes uforvarende For at undg...

Страница 25: ...le myndigheder og eller den lokale distribut r Teknisk service For at f assistance eller reservedele kontakt vores tekniske servicenummer 866 285 1087 eller 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach c...

Страница 26: ...og tag stikket ud stikkontakten 2 Fjern st nksk rmen 1 r mmejernet 2 7 8 sien 9 og sk len 3 3 Fjern alt frugtk det og fr ene fra alle dele 4 Vask alle delene i en industri opvaskemaskine eller h ndva...

Страница 27: ...i vatten eller annan v tska Undvik att vidr ra r rliga delar F rvara inga hush llsredskap i sk len Juicepressen kan skadas om den skulle sl s p av misstag F r att f rhindra skada ska INTE juicepresse...

Страница 28: ...ce Om du vill ha hj lp eller ers ttningsdelar ska du ringa v r tekniska service Ring 866 285 1087 eller 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com Apparaten r avsedd f r yrkesm ssig anv ndning och...

Страница 29: ...2 7 8 durkslag 9 och sk l 3 3 Ta bort allt fruktk tt och alla k rnor fr n delarna 4 Tv tta alla l stagbara delar i en vanlig diskmaskin eller f r hand i varmt diskvatten Sk lj av och l t torka 5 Tork...

Страница 30: ...t eller sitruspressens hoveddel i vann eller annen v ske Unng kontakt med bevegelige deler Kj kkenutstyr skal ikke oppbevares i sk len Sitruspressen kan skades dersom den sl s p utilsiktet For unng sk...

Страница 31: ...stasjon og eller n rmeste distribut r Teknisk tjeneste Dersom du trenger hjelp eller reservedeler ringer du v r telefon for Tekniske tjenester 866 285 1087 eller 910 693 4277 www commercial hamiltonbe...

Страница 32: ...ressen 2 7 8 filteret 9 og sk len 3 3 Fjern alt fruktkj tt og steiner fra alle deler 4 Vask alle avtakbare deler i en kommersiell oppvaskmaskin eller for h nd med varmt s pevann Skyll og t rk 5 T rk a...

Страница 33: ...33 O O GR 840254600 ENv13 indd 33 4 1 15 12 56 PM...

Страница 34: ...1 3 8 60 F 16 C 1 2 1 2 7 8 3 4 11 2 3 2012 19 EU 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com EC www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 34 4 1 15...

Страница 35: ...35 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O o 72dB A 1 O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 I 840254600 ENv13 indd 35 4 1 15 12 56 PM...

Страница 36: ...36 O OFF O RU 840254600 ENv13 indd 36 4 1 15 12 56 PM...

Страница 37: ...1 15 3 8 16 C 1 1 2 7 8 3 4 11 2 2 3 2012 19 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 37 4 1 15 12 56 P...

Страница 38: ...38 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O 72 1 OFF O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 ON I 840254600 ENv13 indd 38 4 1 15 12 56 PM...

Страница 39: ...meyve s kaca taban n suya veya ba ka bir s v ya sokmay n Hareketli par alara temas etmekten ka n n Cihaz n haznesinde mutfak ara ve gere leri saklamay n Aksi takdirde bu halde istem d al t r lmas dur...

Страница 40: ...ur lgili y netmelikler hakk nda ilave bilgi i in belediyenizin ilgili b l m ne ve veya da t c n za dan n Teknik Servisler Destek veya yedek par a i in Teknik Servis numaram z aray n 866 285 1087 veya...

Страница 41: ...kapa n 1 s kaca 2 7 8 s zgeci 9 ve hazneyi 3 kar n 3 T m par alardaki meyve posalar n ve ekirdeklerini temizleyin 4 kard n z t m par alar bula k makinesinde veya l k deterjanl suyla elde y kay n Duru...

Страница 42: ...42 O CN 840254600 ENv13 indd 42 4 1 15 12 56 PM...

Страница 43: ...60 F 16 C 1 1 2 7 8 3 4 11 2 2 3 Guideline 2012 19 EU 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com CE www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 43 4...

Страница 44: ...44 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O 72dB A 1 OFF O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 ON I 840254600 ENv13 indd 44 4 1 15 12 56 PM...

Страница 45: ...45 O O KR 840254600 ENv13 indd 45 4 1 15 12 56 PM...

Страница 46: ...16 C 1 3 8 1 15 1 1 2 7 8 3 4 11 2 2 3 2012 19 EU 866 285 1087 910 693 4277 www commercial hamiltonbeach com EC www commercial hamiltonbeach com 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 840254600 ENv13 indd 46 4 1 15...

Страница 47: ...47 1 3 10 2 9 3 3 2 7 8 10 4 1 3 5 6 6 ON I 7 2 7 8 2 7 8 8 6 OFF O 72dB A 1 O 2 1 2 7 8 9 3 3 4 5 5 10 9 4 2 7 8 10 6 ON I 840254600 ENv13 indd 47 4 1 15 12 56 PM...

Страница 48: ...48 10 3 3 9 10 8 7 2 3 1 I 6 8 7 2 8 7 2 O 6 O 3 9 8 7 2 1 10 5 4 9 10 8 7 2 I 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 72 840254600 ENv13 indd 48 4 1 15 12 56 PM...

Страница 49: ...5 1 16 60 3 8 7 2 1 4 3 8 11 910 693 4277 866 285 1087 www commercial hamiltonbeach com www commercial hamiltonbeach com EC 1 2 3 2012 19 EU 7 1 8 2 9 3 10 4 11 5 6 840254600 ENv13 indd 49 4 1 15 12 5...

Страница 50: ...50 O O SA 840254600 ENv13 indd 50 4 1 15 12 56 PM...

Страница 51: ...51 840254600 ENv13 indd 51 4 1 15 12 56 PM...

Страница 52: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840254600 4 15 www commercial hamiltonbeach com 840254600 ENv13 indd 52 4 1 15 12 56 PM...

Отзывы: