background image

8

Pièces et caractéristiques

Pour commander des pièces, visiter :
hamiltonbeach.ca/parts

1

Bec verseur

2

Couvercle

3

Récipient

4

Base

5

Panneau de contrôle

6

Évent

Utilisation

Avant la première utilisation : 

Après avoir déballé le mélangeur, laver tout le mélangeur à l’exception de la base 

dans l’eau chaude savonneuse. Assécher complètement. Essuyer la base du mélangeur avec un linge humide ou une 

éponge. NE PAS IMMERGER PAS LA BASE DANS L’EAU. L’assemblage de lames sont très tranchantes et demandent 

à être manipulées avec grande prudence.

IMPORTANT :

 Le récipient et l’assemblage de lames du mélangeur peuvent s’user au cours de l’utilisation normale. 

Inspecter toujours le récipient à la recherche d’entailles, d’écailles ou de fissures. Inspecter toujours l’assemblage de 

lames à la recherche de brisures, fissures ou de relâchement. Ne pas utiliser un récipient ou un assemblage de lames 

endommagé. Visiter hamiltonbeach.ca/parts. 

1. 

Veiller à ce que le mélangeur soit débranché et que l’interrupteur MARCHE (

I

)/ARRÊT ( ) soit en position ARRÊT. 

Placer la base sur une surface propre et sèche afin d’éviter que des particules étrangères ne soient aspirées dans 

le moteur pendant son fonctionnement. 

2. 

Passer l’assemblage de lames, côté lames vers le haut, dans l’ouverture du récipient du mélangeur avant de visser 

le collier au fond du récipient.

3. 

Déposer le récipient dans la base en veillant à ce qu’il soit placé de façon sûre. Le récipient peut être placé sur la 

base dans différentes positions pour un accès facile avec la main gauche ou droite.

4. 

Ajouter les ingrédients liquides (au moins 238 mL [8 oz]) en premier, puis les autres ingrédients dans le récipient. 

NE PAS ajouter d’ingrédients au-delà de la ligne de remplissage de 1250 mL [48 oz].

5. 

Brancher l’appareil dans une prise. Mettre l’interrupteur MARCHE (

I

)/ARRÊT ( ) en position MARCHE (

I

). Lorsque 

l’interrupteur d’alimentation est en position MARCHE (

I

), il est rouge. 

IMPORTANT :

 Ne pas faire fonctionner continuellement ce mélangeur pendant plus de 3 minutes. Si une odeur 

de brûlé s’en dégage, arrêter immédiatement l’appareil et retirer le récipient du mélangeur. Mettre la base du 

mélangeur SEULEMENT en marche SANS le récipient et faire fonctionner pendant 2 minutes à vitesse maximale. 

Lors de prochaines recettes semblables, tenter de réduire la quantité totale d’ingrédients.

6. 

Avant de mélanger des aliments ou des boissons, s’assurer que le couvercle est bien fixé au récipient et que le 

récipient est bien fixé à la base. Toujours placer une main sur le couvercle lorsque l’appareil fonctionne.

7. 

Appuyer sur le bouton de la vitesse souhaitée dans les fonctions du panneau de contrôle. Avec les boutons PULSE 

(impulsion), le mélangeur ne fonctionne que lorsque le bouton est enfoncé.

w

 AVERTISSEMENT

 Risque de brûlures. 

 

Lors du mélange de liquides très chauds, retirer le bouchon de remplissage et fermer tous les becs verseurs le 

long du bord. Pour prévenir les brûlures : Ne pas remplir au-delà de la marque 710 mL (3 tasses) du récipient. Les 

liquides chauds peuvent pousser sur le couvercle pendant le mélange. À l’aide d’un gant de cuisinier ou d’une 

serviette épaisse, placer une main sur le dessus du couvercle. Garder la peau exposée éloignée du couvercle. 

Commencer à mélanger en utilisant la vitesse minimale.

8. 

TOUJOURS appuyer sur le bouton STOP (arrêt) pour arrêter le mélangeur une fois le mélange terminé, puis mettre 

l’interrupteur MARCHE (

I

)/ARRÊT ( ) en position ARRÊT sur le côté du mélangeur. Soulever le récipient pour le 

retirer. Ne jamais placer le récipient sur l’appareil lorsque le moteur fonctionne.

7

Assemblage de lames

8

Collier

9

Interrupteur 

d’alimentation MARCHE 

(

l

)/ARRÊT ( ) [du côté 

droit de la base]; en 

position MARCHE (

l

), 

l’interrupteur est rouge

10

Rangement du cordon (à 

l’arrière de la base)

1

2

3

4

5

6

8

7

9

5

10

5

9

Содержание 53530

Страница 1: ...gister your product online LIRE AVANT UTILISATION Fran ais 6 Rendez vous sur hamiltonbeach ca pour notre liste compl te de produits et de nos manuels utilisateur ainsi que nos d licieuses recettes et...

Страница 2: ...ing blade while blending or chopping food to reduce the risk of severe personal injury and or damage to the blender or available attachments attachments may not be provided with blender A rubber spatu...

Страница 3: ...drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over To avoid an electrical circuit overload do not use another high wattage appliance on the same c...

Страница 4: ...FF to ON I position When Power Switch is in ON I position Switch will be red IMPORTANT Do not operate your Blender continuously for long periods exceeding 3 minutes If you start to smell a burning odo...

Страница 5: ...nser 4 Store Blender with Lid ajar to prevent container odor 5 For storage fold Cord into back of Base w WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before cleaning Do not immerse cord plug base...

Страница 6: ...graves et ou de bris du m langeur et de ses accessoires certains accessoires ne sont pas fournis avec ce m langeur Une spatule en caoutchouc peut tre utilis e seulement lorsque le m langeur ne fonctio...

Страница 7: ...ire courir sur le comptoir ou sur une table pour viter qu un enfant ne tire sur le cordon ou tr buche accidentellement Pour viter la surcharge du circuit lectrique ne pas utiliser un autre appareil ha...

Страница 8: ...rupteur MARCHE I ARR T en position MARCHE I Lorsque l interrupteur d alimentation est en position MARCHE I il est rouge IMPORTANT Ne pas faire fonctionner continuellement ce m langeur pendant plus de...

Страница 9: ...c le couvercle en biais pour viter que le r cipient ne d gage une odeur 5 Pour le rangement ins rer le cordon dans l arri re de la base w AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique D brancher le courant a...

Страница 10: ...rte alimentos a fin de reducir el riesgo de lesiones personales graves y o da os a la licuadora la licuadora puede no incluir los accesorios Puede utilizarse una esp tula de goma pero solamente cuando...

Страница 11: ...ostrador o la mesera en donde ni os puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente Para evitar una sobrecarga el ctrica del circuito no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con e...

Страница 12: ...felo a la toma de corriente Pulse el interruptor de encendido ON I OFF hasta la posici n ON I encendido Cuando el interruptor de encendido est en la posici n ON I se iluminar en rojo IMPORTANTE No uti...

Страница 13: ...evitar olores 5 Para guardarla introduzca el cable en la parte posterior de la base w ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Desconecte la energ a antes de limpiar No sumerja el cable el enchufe bas...

Страница 14: ...et au Canada C est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition Ce produit est garanti contre tout d faut de mat riaux et de main d oeuvre pou...

Страница 15: ...stico y reparaci n todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio L...

Страница 16: ...rizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atenci n al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garant a FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS D A___ ME...

Отзывы: