background image

 25

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

1. 

Lea todas las instrucciones.

2. 

Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades 

físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan 

de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una 

supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona 

responsable de su seguridad.

3. 

Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el 

electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.

4. 

Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca 

de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los 

aparatos como juguete.

5. 

Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del  

producto.

6. 

Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el cable, 

enchufe, base o motor en agua o cualquier otro líquido.

7. 

APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después, desenchúfelo del tomacorriente 

cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. 

Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del 

cable eléctrico.

8. 

Evite el contacto con partes móviles.

9. 

No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el 

aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del 

cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, 

su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un 

peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información 

sobre examinación, reparación o ajuste.

10. 

El uso de aditamentos, incluyendo latas, no recomendados o vendidos por el 

fabricante del aparato pueden causar un riesgo de lesiones personales

11. 

No lo use en exteriores.

12. 

No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies 

calientes, incluyendo la estufa.

13. 

Mantenga las manos y utensilios alejados de la jarra y de la cuchilla de corte, 

mientras licue o corte alimentos, a fin de reducir el riesgo de lesiones personales 

graves y/o daños a la licuadora (la licuadora puede no incluir los accesorios). 

Puede utilizarse una espátula de goma pero solamente cuando la licuadora no 

está en funcionamiento. 

14. 

Las cuchillas están filosas, manipúlelas cuidadosamente, especialmente al 

ensamblar, desmontar, vaciar o limpiar la jarra de la licuadora.

15. 

No use una jarra para licuadora rota, estrellada o rajada.

16. 

No use un conjunto de cuchilla de corte roto, rajado o flojo.

17. 

Para reducir el riesgo de lesión, nunca coloque el conjunto de cuchilla de corte 

sobre la base sin que la jarra esté adecuadamente adherida.

18. 

Siempre use la licuadora con la tapa en su lugar.

19. 

Tenga cuidado al verter líquido caliente dentro de la licuadora porque puede salir 

disparado del artefacto debido a la salida de vapor repentina.

20. 

Cuando licue líquidos calientes, quite la tapa de llenado de la tapa de dos piezas 

o abra el orificio de ventilación de la tapa con pico libre de derrames, y cierre los 

orificios de la tapa ubicados a lo largo del borde previstos para servir. Los líquidos 

calientes pueden empujar la tapa durante el licuado. Para prevenir posibles 

quemaduras: No llene la jarra de la licuadora más allá del nivel de 3 tazas (710 

ml). Con la protección de guantes de cocina o una toalla gruesa, coloque una 

mano encima de la tapa. Mantenga la piel expuesta lejos de la tapa. Comience a 

licuar a una velocidad baja.

21. 

Asegúrese de que collar de la base de la jarra de la licuadora esté fijo y 

asegurado. Pueden ocurrir lesiones si las cuchillas móviles accidentalmente 

quedan expuestas.

22. 

Si la jarra se tuerce o gira cuando el motor se enciende, apáguelo 

inmediatamente y apriete la jarra en el collar o en la base de la licuadora.

23. 

No deje sin atención la licuadora mientras esté funcionando.

24. 

Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el cable en el 

tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF ( /apagado), luego quite 

el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del 

tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación. 

25. 

No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.

26. 

Antes de hacer funcionar el aparato, asegúrese de que la cubierta esté trabada 

con seguridad en su lugar. 

27. 

No intente invalidar el mecanismo de entrecierre de la cubierta. 

Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones 

a personas, incluyendo las siguientes

 25

Содержание 51101AV

Страница 1: ...PA Free Travel Cup and Lid Durable Stainless Steel Blades for Powerful Blending Performance Black 51101AV User Manual of Product 2 Hamilton Beach Power Elite Wave Action Blender for Shakes and Smoothi...

Страница 2: ...e cutting blade assembly is tight and secure to jar Injury can result if moving blades accidentally become exposed 20 Check that the appliance is OFF before plugging cord into wall outlet To disconnec...

Страница 3: ...lso Cuchillas de Corte con Junta Permanente No trate de quitar la junta Almacenamiento de Cable Parte trasera de la base Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga El ctrica Desconecte la en...

Страница 4: ...eur ainsi que nos d licieuses recettes et nos conseils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Ple...

Страница 5: ...eaning inside blender jar 14 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 15 Do not use broken cracked or loose cutting blade assembly 16 To reduce the risk of injury never place cutting blade a...

Страница 6: ...ian replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved...

Страница 7: ...ender Jar Base Cutting Blade Assembly NOTE The gasket is permanently affixed to the cutting blades Do not try to remove it Collar Vent Opening Lid Control Panel Food Chopper Attachment optional access...

Страница 8: ...sembly is damaged do not use Call our toll free customer service number to obtain replacement parts 3 5 2 1 4 6 w CAUTION Burn Hazard When blending hot liquids open vent opening of lid and close any l...

Страница 9: ...6 Using Your Blender cont 10 9 8 12 11 7 Push the desired function button When using a Pulse button the blender will only run when the button is held down...

Страница 10: ...ne Cut into 1 in 2 5 cm pieces cover with water Break cookies or crackers into pieces None BLENDING TIME 30 seconds 15 seconds 15 seconds 5 seconds 10 seconds 5 seconds 30 seconds Processing Foods in...

Страница 11: ...t a time Break into pieces Use up to 2 cups 473 ml of pieces Cut fruit into large chunks Place up to 2 cups 473 ml pieces into chopper Peel and then process 1 or more cloves at a time Break into 4 pie...

Страница 12: ...f and unplugged before attaching food chopper attachment Do not plug in and turn on until lid is in position and locked on top of food chopper bowl Always turn off unplug and allow blade to stop spinn...

Страница 13: ...stubborn spots use a mild nonabrasive cleanser EASY CLEAN To Easy Clean pour 2 cups 473 ml warm water in jar and add 1 drop liquid dishwashing detergent Run the blender on EASYCLEAN for 10 seconds Dis...

Страница 14: ...liquid if food is not blending properly If blending action stops during blending or ingredients stick to sides of the jar there may not be enough liquid in the jar to blend efficiently Do not try to m...

Страница 15: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other...

Страница 16: ...nis avec ce m langeur Une spatule en caoutchouc peut tre utilis e seulement lorsque le m langeur ne fonctionne pas 13 Les lames sont tranchantes veuillez manipuler avec pr caution en particulier lorsq...

Страница 17: ...e sans frais du Service la client le pour plus d informations Ne pas stocker le r cipient du m langeur au cong lateur s il contient des aliments ou du liquide Ceci pourrait endommager les lames le r c...

Страница 18: ...repr sente la puissance maximale requise par votre m langeur pour piler la glace les fruits congel s etc Ceci est une mesure plus juste du moteur du m langeur lors de sa demande nerg tique maximale A...

Страница 19: ...charni re R cipient Base Assemblage de lames NOTE Le joint statique des lames est fixe Ne pas tenter de le retirer Collier vent Couvercle Panneau de commande Hachoir accessoires en option sur certain...

Страница 20: ...age de lame endommag Appeler le num ro sans frais du Service la client le pour obtenir des pi ces de rechange 3 5 2 1 4 6 w WARNING Risque de br lures Lors du m lange de liquides tr s chauds ouvrir l...

Страница 21: ...18 Utilisation de votre m langeur suite 10 9 8 12 11 7 Appuyer sur le bouton de fonction d sir e Lorsque le bouton d impulsion Pulse est utilis l appareil ne fonctionnera que si l on appuie sur le bou...

Страница 22: ...vant de le transformation Transformation des aliments dans le m langeur ALIMENTS Grains de caf Fromage parmesan Carr s de chocolat pour la cuisson Noix L gumes hach s Miettes de biscuits ou craquelins...

Страница 23: ...tiliser jusqu 2 tasses 473 ml de morceaux Couper les fruits en gros morceaux Placer jusqu 2 tasses 473 ml de morceaux dans le hachoir Peler puis traiter 1 gousse d ail ou plus la fois Briser en 4 morc...

Страница 24: ...aller le hachoir Ne PAS branch er ou mettre l appareil en marche sans avoir install et verrouill le couvercle du bol hachoir Toujours mettre l appareil hors tension le d brancher et attendre l arr t c...

Страница 25: ...liser un nettoyant doux et non abrasif NETTOYAGE FACILE Pour nettoyage facile verser 2 tasses 473 ml d eau chaude dans le r cipient et ajouter une goutte de savon vaisselle Faire fonctionner le m lang...

Страница 26: ...ctement Si le processus de m lange cesse pendant le fonctionnement ou que les ingr dients collent aux parois du r cipient il faudra peut tre ajouter du liquide dans le r cipient pour obtenir un m lang...

Страница 27: ...n au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques no...

Страница 28: ...oma pero solamente cuando la licuadora no est en funcionamiento 14 Las cuchillas est n filosas manip lelas cuidadosamente especialmente al ensamblar desmontar vaciar o limpiar la jarra de la licuadora...

Страница 29: ...ntidad de energ a Licuar o procesar algunos alimentos puede consumir menos energ a La energ a pico es la medida del wattaje del motor durante los primeros segundos de operaci n Esto es cuando la licua...

Страница 30: ...Conjunto de Cuchilla de Corte NOTA El empaque est fijado permanentemente a las cuchillas de corte No intente removerlo Collar Abertura de Ventilacion Tapa Panel de Control 27 Accesorio Picador de Ali...

Страница 31: ...lame a nuestro n mero de servicio a cliente sin costo para obtener piezas de reemplazo 3 5 2 1 4 6 PRECAUCI N Peligro de Quemaduras Cuando licua l quidos calientes abra la abertura de ventilaci n de l...

Страница 32: ...29 C mo Usar Su Licuadora cont 10 9 8 12 11 7 Presione el bot n de funci n deseado Cuando utilice el bot n Pulse la licuadora s lo funciona r cuando el bot n se mantenga presionado 29...

Страница 33: ...grandes Ninguna Cortar en trozos de 1 pulg 2 5 cm cubrir con agua Romper en trozos Ninguna TIEMPO DE LICUADO 30 segundos 15 segundos 15 segundos 5 segundos 10 segundos 5 segundos 30 segundos CONSEJOS...

Страница 34: ...2 tazas 473 ml de pedazos Corte la fruta en porciones grandes Coloque hasta 2 tazas 473 ml de fruta en la picadora Pele y luego procese 1 o m s dientes de ajo a la vez Parta en 4 pedazos Coloque hasta...

Страница 35: ...ue la tapa est en su posici n y trabada en la parte superior del taz n picador de alimentos Siempre apague desenchufe y espere a que la cuchilla deje de girar antes de abrir la tapa Verifique que la u...

Страница 36: ...ver las manchas tercas use un limpiador suave no abrasivo 33 LIMPIEZA F CIL Para Limpieza F cil vac e 2 tazas 473 ml de agua caliente en el jarra y agregue 1 gota de detergente l quido para platos Hag...

Страница 37: ...m s l quido si el alimento no se licue adecuadamente Si la acci n de licuado se detiene durante el licuado o los ingredientes se pegan a los lados de la jarra puede que no haya suficiente l quido en l...

Страница 38: ...dicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplaz...

Страница 39: ...to Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Para hac...

Отзывы: