background image

 13

 13

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1. 

Lire toutes les instructions.

2. 

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience 

et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur 

l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

3. 

Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et son 

cordon hors de la portée des enfants.

4. 

Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. 

Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

5. 

Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la 

base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.

6. 

Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé, 

avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour 

le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.

7. 

Éviter de toucher les parties mobiles. 

8. 

Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche 

endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou 

endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du 

cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service 

ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de 

service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l’examen, la 

réparation ou l’ajustement.

9. 

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par 

le fabricant de l’appareil, incluant les boîtes de conserve, peut provoquer des 

blessures.

10. 

Ne pas utiliser à l’extérieur.

11. 

Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact 

entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.

12. 

Garder les mains et les ustensiles à l’extérieur du récipient et éloignés de la 

lame pendant le mélange ou le hachage des aliments afin de réduire le risque 

de blessures graves et/ou de bris du mélangeur et de ses accessoires (certains 

accessoires ne sont pas fournis avec ce mélangeur). Une spatule en caoutchouc 

peut être utilisée seulement lorsque le mélangeur ne fonctionne pas.

13. 

Les lames sont tranchantes; veuillez manipuler avec précaution, en particulier 

lorsque vous assemblez, désassemblez, videz ou nettoyez le récipient du 

mélangeur.

14. 

Ne pas utiliser un récipient de mélangeur brisé, craqué ou fissuré.

15. 

Ne pas utiliser des lames brisées, fissurées ou lâches.

16. 

Pour éviter les risques de blessure, ne jamais placer les lames sans avoir 

correctement avoir sécurisé le récipient sur la base.

17. 

Toujours installer le couvercle avant de faire fonctionner l’appareil.

18. 

Prendre garde au liquide chaud versé dans le mélangeur parce que ce dernier 

peut jaillir hors de l’appareil à cause de la formation soudaine de vapeur.

19. 

Lors du mélange de liquides très chauds, retirer le bouchon de remplissage du 

couvercle en deux parties ou ouvrir l’évent du couvercle avec le bec verseur 

antigoutte et fermer tous les becs verseurs le long du bord. Les liquides chauds 

peuvent pousser sur le couvercle pendant le mélange. Pour prévenir les brûlures 

: Ne pas remplir au-delà de la marque 3 tasses (710 ml) du récipient. À l’aide 

d’un gant de cuisinier ou d’une serviette épaisse, placer une main sur le dessus 

du couvercle. Garder la peau exposée éloignée du couvercle. Commencer à 

mélanger en utilisant la vitesse minimale. 

20. 

Serrer et sécuriser le collier de la base du récipient. Des risques de blessures 

peuvent survenir si les lames en mouvement sont accidentellement exposées.

21. 

Si le récipient bouge ou tourne pendant que le moteur est en marche (ON), 

mettre immédiatement le mélangeur hors tension (OFF/  ) puis serrer le collier 

au mélangeur ou à la base du mélangeur.

22. 

No deje sin atención la licuadora mientras esté funcionando.

23. 

S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise 

de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) 

puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et 

la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.

24. 

N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné. 

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risqued’incendie, d’électrocution et/ou de 

blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

Содержание 51101AV

Страница 1: ...PA Free Travel Cup and Lid Durable Stainless Steel Blades for Powerful Blending Performance Black 51101AV User Manual of Product 2 Hamilton Beach Power Elite Wave Action Blender for Shakes and Smoothi...

Страница 2: ...e cutting blade assembly is tight and secure to jar Injury can result if moving blades accidentally become exposed 20 Check that the appliance is OFF before plugging cord into wall outlet To disconnec...

Страница 3: ...lso Cuchillas de Corte con Junta Permanente No trate de quitar la junta Almacenamiento de Cable Parte trasera de la base Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga El ctrica Desconecte la en...

Страница 4: ...eur ainsi que nos d licieuses recettes et nos conseils Visite www hamiltonbeach com EE UU o www hamiltonbeach com mx M xico para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos Questions Ple...

Страница 5: ...eaning inside blender jar 14 Do not use a broken chipped or cracked blender jar 15 Do not use broken cracked or loose cutting blade assembly 16 To reduce the risk of injury never place cutting blade a...

Страница 6: ...ian replace the outlet The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a longer cord If a longer cord is necessary an approved...

Страница 7: ...ender Jar Base Cutting Blade Assembly NOTE The gasket is permanently affixed to the cutting blades Do not try to remove it Collar Vent Opening Lid Control Panel Food Chopper Attachment optional access...

Страница 8: ...sembly is damaged do not use Call our toll free customer service number to obtain replacement parts 3 5 2 1 4 6 w CAUTION Burn Hazard When blending hot liquids open vent opening of lid and close any l...

Страница 9: ...6 Using Your Blender cont 10 9 8 12 11 7 Push the desired function button When using a Pulse button the blender will only run when the button is held down...

Страница 10: ...ne Cut into 1 in 2 5 cm pieces cover with water Break cookies or crackers into pieces None BLENDING TIME 30 seconds 15 seconds 15 seconds 5 seconds 10 seconds 5 seconds 30 seconds Processing Foods in...

Страница 11: ...t a time Break into pieces Use up to 2 cups 473 ml of pieces Cut fruit into large chunks Place up to 2 cups 473 ml pieces into chopper Peel and then process 1 or more cloves at a time Break into 4 pie...

Страница 12: ...f and unplugged before attaching food chopper attachment Do not plug in and turn on until lid is in position and locked on top of food chopper bowl Always turn off unplug and allow blade to stop spinn...

Страница 13: ...stubborn spots use a mild nonabrasive cleanser EASY CLEAN To Easy Clean pour 2 cups 473 ml warm water in jar and add 1 drop liquid dishwashing detergent Run the blender on EASYCLEAN for 10 seconds Dis...

Страница 14: ...liquid if food is not blending properly If blending action stops during blending or ingredients stick to sides of the jar there may not be enough liquid in the jar to blend efficiently Do not try to m...

Страница 15: ...receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other...

Страница 16: ...nis avec ce m langeur Une spatule en caoutchouc peut tre utilis e seulement lorsque le m langeur ne fonctionne pas 13 Les lames sont tranchantes veuillez manipuler avec pr caution en particulier lorsq...

Страница 17: ...e sans frais du Service la client le pour plus d informations Ne pas stocker le r cipient du m langeur au cong lateur s il contient des aliments ou du liquide Ceci pourrait endommager les lames le r c...

Страница 18: ...repr sente la puissance maximale requise par votre m langeur pour piler la glace les fruits congel s etc Ceci est une mesure plus juste du moteur du m langeur lors de sa demande nerg tique maximale A...

Страница 19: ...charni re R cipient Base Assemblage de lames NOTE Le joint statique des lames est fixe Ne pas tenter de le retirer Collier vent Couvercle Panneau de commande Hachoir accessoires en option sur certain...

Страница 20: ...age de lame endommag Appeler le num ro sans frais du Service la client le pour obtenir des pi ces de rechange 3 5 2 1 4 6 w WARNING Risque de br lures Lors du m lange de liquides tr s chauds ouvrir l...

Страница 21: ...18 Utilisation de votre m langeur suite 10 9 8 12 11 7 Appuyer sur le bouton de fonction d sir e Lorsque le bouton d impulsion Pulse est utilis l appareil ne fonctionnera que si l on appuie sur le bou...

Страница 22: ...vant de le transformation Transformation des aliments dans le m langeur ALIMENTS Grains de caf Fromage parmesan Carr s de chocolat pour la cuisson Noix L gumes hach s Miettes de biscuits ou craquelins...

Страница 23: ...tiliser jusqu 2 tasses 473 ml de morceaux Couper les fruits en gros morceaux Placer jusqu 2 tasses 473 ml de morceaux dans le hachoir Peler puis traiter 1 gousse d ail ou plus la fois Briser en 4 morc...

Страница 24: ...aller le hachoir Ne PAS branch er ou mettre l appareil en marche sans avoir install et verrouill le couvercle du bol hachoir Toujours mettre l appareil hors tension le d brancher et attendre l arr t c...

Страница 25: ...liser un nettoyant doux et non abrasif NETTOYAGE FACILE Pour nettoyage facile verser 2 tasses 473 ml d eau chaude dans le r cipient et ajouter une goutte de savon vaisselle Faire fonctionner le m lang...

Страница 26: ...ctement Si le processus de m lange cesse pendant le fonctionnement ou que les ingr dients collent aux parois du r cipient il faudra peut tre ajouter du liquide dans le r cipient pour obtenir un m lang...

Страница 27: ...n au titre de cette garantie Cette garantie s annule si le produit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques no...

Страница 28: ...oma pero solamente cuando la licuadora no est en funcionamiento 14 Las cuchillas est n filosas manip lelas cuidadosamente especialmente al ensamblar desmontar vaciar o limpiar la jarra de la licuadora...

Страница 29: ...ntidad de energ a Licuar o procesar algunos alimentos puede consumir menos energ a La energ a pico es la medida del wattaje del motor durante los primeros segundos de operaci n Esto es cuando la licua...

Страница 30: ...Conjunto de Cuchilla de Corte NOTA El empaque est fijado permanentemente a las cuchillas de corte No intente removerlo Collar Abertura de Ventilacion Tapa Panel de Control 27 Accesorio Picador de Ali...

Страница 31: ...lame a nuestro n mero de servicio a cliente sin costo para obtener piezas de reemplazo 3 5 2 1 4 6 PRECAUCI N Peligro de Quemaduras Cuando licua l quidos calientes abra la abertura de ventilaci n de l...

Страница 32: ...29 C mo Usar Su Licuadora cont 10 9 8 12 11 7 Presione el bot n de funci n deseado Cuando utilice el bot n Pulse la licuadora s lo funciona r cuando el bot n se mantenga presionado 29...

Страница 33: ...grandes Ninguna Cortar en trozos de 1 pulg 2 5 cm cubrir con agua Romper en trozos Ninguna TIEMPO DE LICUADO 30 segundos 15 segundos 15 segundos 5 segundos 10 segundos 5 segundos 30 segundos CONSEJOS...

Страница 34: ...2 tazas 473 ml de pedazos Corte la fruta en porciones grandes Coloque hasta 2 tazas 473 ml de fruta en la picadora Pele y luego procese 1 o m s dientes de ajo a la vez Parta en 4 pedazos Coloque hasta...

Страница 35: ...ue la tapa est en su posici n y trabada en la parte superior del taz n picador de alimentos Siempre apague desenchufe y espere a que la cuchilla deje de girar antes de abrir la tapa Verifique que la u...

Страница 36: ...ver las manchas tercas use un limpiador suave no abrasivo 33 LIMPIEZA F CIL Para Limpieza F cil vac e 2 tazas 473 ml de agua caliente en el jarra y agregue 1 gota de detergente l quido para platos Hag...

Страница 37: ...m s l quido si el alimento no se licue adecuadamente Si la acci n de licuado se detiene durante el licuado o los ingredientes se pegan a los lados de la jarra puede que no haya suficiente l quido en l...

Страница 38: ...dicional para el consumidor Esta garant a incluye los gastos de transportaci n del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplaz...

Страница 39: ...to Mart nez No 238 Ote Centro MONTERREY 64000 N L Tel 01 81 8343 6700 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladr n de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal Tel 01 33 3825 3480 Para hac...

Отзывы: