background image

5/13

840228600

DÍA___      MES___      AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en 
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:

GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 

01 800 71 16 100

Email: [email protected]

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

•   Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
•    Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
•   El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto  en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
•    En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta 

días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a 
los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•   El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto 

de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397

CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486

Jalisco

SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. 
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030

Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una 

o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos 

los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 

Modelos:

22614Z
24614Z

Tipos:

T95
T96

Características Eléctricas:

120V~      60Hz      750W

120V~      60Hz      1400W

840228600 SPv04.indd   24

840228600 SPv04.indd   24

5/2/13   10:25 AM

5/2/13   10:25 AM

Содержание 22614Z

Страница 1: ...nuestra l nea completa de productos y las Gu as de Uso y Cuidado adem s de deliciosas recetas consejos y para registrar su producto en l nea Questions Please call us our friendly associates are ready...

Страница 2: ...o not operate toaster while unattended 3 Do not touch hot surfaces Use handles or knobs 4 To protect against electrical shock do not immerse cord plug or toaster in water or other liquid 5 Close super...

Страница 3: ...her than intended use 13 Oversized foods metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electric shock 14 Do not attempt to dislodge food when...

Страница 4: ...and Features Food Slots With Bread Guides Bread Lifter Toast Boost Shade Selector CANCEL Button Cord Wrap Swing Open Crumb Tray 840228600 ENv04 indd 4 840228600 ENv04 indd 4 5 2 13 10 21 AM 5 2 13 10...

Страница 5: ...Bread lifter will not latch down unless toaster is plugged in 7 8 TOAST BOOST After toast cycle ends raise bread lifter to remove food easily Fire Hazard Do not operate toaster unattended Unplug afte...

Страница 6: ...asting cycle After toasting for one cycle on the darkest setting if a darker shade is desired adjust shade selector to a lighter setting and toast for a second cycle Watch closely to avoid overbrownin...

Страница 7: ...ed regularly for best performance and long life Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard To remove food that becomes lodged in food slots disconnect from outlet and allow toaster to c...

Страница 8: ...y claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz We e...

Страница 9: ...n sans surveillance 3 Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poign es ou les boutons 4 Pour prot ger contre le risque de choc lectrique ne pas immerger le cordon la fiche ou le grille pain d...

Страница 10: ...ents de trop grande taille des emballages en feuille m tallique ou des ustensiles dans les fentes du grille pain car ces l ments peuvent provoquer un risque d incendie ou de choc lectrique 14 Ne pas e...

Страница 11: ...es avec guides pain jecteur de pain Fonction de sur l vation S lecteur de grillage Bouton de CANCEL annuler Rembobineur de cordon Plateau miettes glissant 840228600 FRv04 indd 11 840228600 FRv04 indd...

Страница 12: ...ra que si le grille pain est branch 7 8 SUR L VATION Une fois le cycle de grillage termin soulever l jecteur pour faciliter le retrait de l aliment Risque d incendie Ne pas faire fonctionner le grille...

Страница 13: ...cle de grillage Apr s un cycle de grillage au r glage le plus fonc si une nuance plus fonc e est d sir e r gler le s lecteur de grillage un r glage plus p le et faire griller pendant un autre cycle Bi...

Страница 14: ...ppareil de sa prise et laisser le refroidir Renverser votre grille pain et secouer le N utiliser jamais une fourchette ou un autre ustensile de cuisine qui risque d endommager l l ment de chauffage ou...

Страница 15: ...15 Notes 840228600 FRv04 indd 15 840228600 FRv04 indd 15 5 2 13 10 23 AM 5 2 13 10 23 AM...

Страница 16: ...roduit est utilis autrement que par une famille ou si l appareil est soumis toute tension ou forme d onde diff rente des caract ristiques nominales pr cis es sur l tiquette par ex 120 V 60 Hz Nous exc...

Страница 17: ...u instalaci n corresponda con el del producto 3 No deje el tostadora desatendido mientras est en funcionamiento 4 No toque las superficies calientes Use las asas o perillas 5 Para protegerse de descar...

Страница 18: ...ctrica 21 Antes de desenchufar el tostadora aseg rese de que el elevador del pan est hacia arriba Nunca tire del cable para desconectar el tostadora del tomacorriente para hacerlo tome el enchufe y ti...

Страница 19: ...as con Gu as para Pan Elevador de Pan Impulso de Tostadas Selector de Tonalidad Boton CANCEL cancelar Almacenaje de Cable Bandeja Deslizable para Migajas 840228600 SPv04 indd 19 840228600 SPv04 indd 1...

Страница 20: ...a menos que el tostadora se encuentre enchufada 7 8 IMPULSO DE TOSTADAS Despu s de finalizado el ciclo de tostado levante el elevador de pan para quitar los alimentos con facilidad Peligro de Incendi...

Страница 21: ...de tostado Despu s de tostarlos un ciclo en el ajuste m s oscuro si se desea un tostado m s oscuro ajuste el selector de tonalidad a un ajuste m s claro y ponga tostar un segundo ciclo Observe de cerc...

Страница 22: ...rriente y deje que la tostadora se enfr e Voltee el tostadora hacia abajo y agite No use un tenedor ni otro utensilio que pudiera da ar el elemento calefactor o resultar en un riesgo de incendio o cho...

Страница 23: ...su red de servicio LIMITACIONES Esta garant a no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos vasos filtros etc Grupo HB PS S A de C V no se hace r...

Страница 24: ...t a es superior a los treinta d as naturales se estar a dicho plazo El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garant a no es computable dentro del plazo de la misma Cuando el bie...

Отзывы: