background image

39

•  Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación

del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.

•  Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más 

cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).

•  Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instruc-
ciones:

1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el 

producto.

3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.

•  El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a 

partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.

•  En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo

presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.

•  El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-

putable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso
de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. 

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas

por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.

El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.

EXCEPCIONES (continuación)

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA

FECHA DE 

ENTREGA

SELLO DEL 

VENDEDOR

QUEJAS Y SUGERENCIAS

DÍA___ MES___ AÑO___

Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de 
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

(DIMALSA)

Prol. Av. La Joya s/n.  Esq. Av. San Antonio

Col. El Infiernillo  C.P. 54878 

Cuautitlán, Edo de México

Tel. (55) 58 99 62 42

Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02

38

•  Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste 

normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.

•   Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a 

consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.

Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. 

(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)

b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167

PRODUCTO:

MARCA:

Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por
favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes,
componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para produc-
tos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: 

Centro de Atención al

consumidor: 01 800 71 16 100 

Para mayor información llame sin costo: 

Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 

Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: 

GARANTÍA DE 1 AÑO.

•  Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con

defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.

•  Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o

componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.

•  Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su

cumplimiento dentro de su red de servicio.

LIMITACIONES

COBERTURA

EXCEPCIONES

PÓLIZA DE GARANTÍA

MODELO:

840195501 SPv02.qxd:840124300 SPv02.qxd  11/19/10  9:16 AM  Page 38

Содержание 10092

Страница 1: ...os a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 13 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 26 En...

Страница 2: ...ollowed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 1 Only use an iron for its intended use 2 To avoid the risk of electric shock do not immerse the iron in water or other liquids 3 Alw...

Страница 3: ...g not shown 4 Parts and Features 5 Fabric Setting Chart Temperature Setting O Synthetics Low Silk Wool Medium Cotton Linen High Steam Setting Dry Iron Steam Range Ironing Instructions Off Dry iron usi...

Страница 4: ...t locks into the storage position Place travel iron steamer in storage bag 6 To Dry Iron 1 With travel iron steamer unplugged pull up the handle until it locks into position 2 Make sure Dual Voltage S...

Страница 5: ...perature Control Dial to O OFF 9 Unplug travel iron steamer Empty water from the travel iron steamer reservoir following directions in Caring for Your Travel Iron Steamer Set Steam Switch to Dry Iron...

Страница 6: ...n the Dry Iron position Check water level Is Steam Switch set to Steam Is Temperature Control Dial in steam range Has travel iron steamer had enough time to preheat ALWAYS empty water tank after using...

Страница 7: ...anty claim This warranty is void if the product is used for other than single family household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label e g 120V 60 Hz W...

Страница 8: ...fer avec un cordon endommag si le fer est tomb ou endommag s il y a des signes visibles de dommage ou s il fuit Pour viter le risque de choc lectrique ne pas d monter le fer Le faire examiner et r pa...

Страница 9: ...une rallonge lectrique est absolument n cessaire un cordon d intensit nominale gale ou sup rieure l intensit nominale maximale du fer doit tre utilis Un cordon d une intensit nominale moindre peut en...

Страница 10: ...our changer la tension S assurer que l appareil est d branch Pour du 120 volts glisser le commutateur sur la droite Pour du 240 volts glisser le commutateur sur la gauche Lors de l utilisation en 240...

Страница 11: ...mplissage MAX Remettre le bou chon du r servoir d eau 3 S assurer que l interrupteur double tension est r gl la bonne tension et brancher alors le fer vapeur de voyage dans la prise lectrique 4 Tourne...

Страница 12: ...qu ce qu elle s enclenche 2 Retirer le bouchon du r servoir d eau Verser lentement 60 ml 2 onces d eau du robinet dans l ouverture du r servoir d eau jusqu l indicateur de remplissage MAX Remettre le...

Страница 13: ...r Le fer vapeur de voyage a t il eu suffisamment de temps pour pr chauffer D pannage 1 Le r servoir d eau de votre fer vapeur de voyage doit tre vid apr s chaque utilisation R gler le cadran de contr...

Страница 14: ...prix d achat Chaque garantie implicite y compris toute garantie ou condition de qualit marchande ou d ad quation un usage particulier est exon r e sauf dans la mesure interdite par la loi auquel cas l...

Страница 15: ...pre las precauciones b sicas incluyendo las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1 Use la plancha s lo para su uso previsto 2 Verifique que el voltaje de su instalaci n corresponda c...

Страница 16: ...ter sticas 1 Luz de encendido 2 Interruptor de vapor 3 Bot n de vapor 4 Tap n del tanque de agua 5 Mango tanque de agua 6 Mercador de control de temperatura 7 Liberador seguro del mango 8 Cepillo acce...

Страница 17: ...abajo 5 Para apagar la plancha de vapor para viaje gire el mercador de control de temperatura a la posici n de O apagado 6 Desenchufe la plancha de vapor para viaje y d jela enfriar por completo Pres...

Страница 18: ...atura a la posici n de O apagado 32 C mo planchar al vapor 1 Con la plancha de vapor para viaje desenchufada levante el mango hasta que se trabe en su posici n 2 Quite el tap n del tanque de agua Lent...

Страница 19: ...pueden rayar la suela 2 Para limpiar acumulaciones ocasionales en la suela limpie con un pa o jabonoso No use productos de limpieza abra sivos ni esponjillas met licas 3 Siempre guarde la plancha de v...

Страница 20: ...interruptor de voltaje dual se encuentre configurado en el voltaje correcto No llene demasiado el tanque de agua No presione el bot n de vapor mientras plancha en seco Si est planchando con vapor est...

Страница 21: ...ncias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atenci n recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a Grupo HB PS S A de C V DIMALSA P...

Страница 22: ...e la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFAC CIONES Ruperto Mart nez No 238 Ote Centr...

Отзывы: