Hamilton Beach Commercial HJE960 Series Скачать руководство пользователя страница 48

48

10. Se till att strömställaren är i läget OFF ( ) efter varje 

användning av fruktpressen. Se till att motorn har 

stannat helt innan du tar isär apparaten. 

11. Stoppa inte in fingrar eller föremål i fruktpressens 

inmatningsöppning då apparaten är igång. Om mat 

fastnar i öppningen skall du använda påfösaren för 

att fösa ned maten. Om detta skulle vara omöjligt, 

skall du ställa strömställaren i läget OFF ( ), och 

koppla loss strömkabeln från eluttaget, för att 

sedan montera isär fruktpressen för att avlägsna 

matresterna.

12. Använd inte apparaten för något annat ändamål än 

det som den är avsedd för.

13. Använd aldrig en apparat med skadad strömkabel 

eller stickkontakt, eller när apparaten inte fungerar 

korrekt, eller om den har tappats eller skadats 

på något vis. Om strömkabeln är skadad måste 

den bytas ut eller lagas av tillverkaren, dennes 

serviceagent eller någon annan kvalificerad person 

för att undvika säkerhetsrisker. Ring kundtjänstnumret 

som medföljer, för att få information angående 

undersökning, reparation eller justering.

14. Att använda tillbehör och redskap som inte är 

rekommenderade av tillverkaren av apparaten kan 

innebära skada.

15. Använd inte apparaten utomhus.
16. Låt inte strömkabeln hänga över bordets eller 

bänkens kant, och den skall heller inte röra vid heta 

ytor, inklusive spisen.

17. Lämna aldrig fruktpressen obevakad om den är 

påslagen.

18. Skärbladen är mycket vassa – hantera dem försiktigt. 

Rör inte vid de små skärbladen i botten av den 

rostfria silkorgen.

19. Håll hår, kläder, smycken samt spatlar och andra 

redskap borta från inmatningsöppningen under drift 

för att reducera risken för allvarliga personskador 

och/eller skador på apparaten. 

20. Använd inte apparaten om den roterande silkorgen 

eller fruktpressens lock är skadade på något vis eller 

uppvisar synliga sprickor.

21. Använd alltid fruktpressen på en torr, jämn yta.
22. Allt annat underhåll, förutom rengöring, skall utföras 

av auktoriserat servicecenter.

23. För att reducera risken för personskada och/eller 

skada på apparaten, skall silkorgen inte användas om 

den är böjd, bucklig eller skadad på annat vis. 

24. Använd inte apparaten utan att 

fruktköttsrestbehållaren eller inmatningsöppningen 

sitter på sina platser.

25. Placera inte apparaten på eller i närheten av en varm 

gas- eller elektrisk brännare eller vid en upphettad 

ugn.

26. Kontrollera att apparaten är avstängd OFF ( ) innan 

du kopplar in kontakten i vägguttaget. För att stänga 

av apparaten, vrid strömställaren till OFF ( ) – och ta 

sedan ut kontakten ur vägguttaget.

27. Anslut till ett jordat eluttag.
28. Avlägsna inte jordkontakten.
29. Använd inte adapter.
30. Använd inte förlängningskabel.
31. Koppla loss apparaten varje vecka och kontrollera 

strömkabelns isolering, för att se om den har 

sprickor. Hör med "Teknisk service" för reparation 

eller utbyte.

32. Rengör inte basen med hjälp av högtryckstvätt.
33. För att reducera risken för personskada och skada 

på fruktpressen skall du INTE föra in redskap i 

inmatningsöppningen medan apparaten är igång.

34. Förvara inte köksgeråd i fruktpressens 

inmatningsöppning, eftersom fruktpressen skulle 

skadas om den slogs på av misstag.

35. FÖRSIKTIGHET! För att undvika risk vid oavsiktlig 

återställning av värmesäkring skall denna apparat 

inte kopplas över en yttre strömställaranordning, 

som en timer, och ej heller kopplas till en krets som 

regelbundet slås av och på av apparaten.

– SPARA DESSA INSTRUKTIONER –

Ytterligare säkerhetsinformation

w

VARNING

 Fara för skärsår. Silkorgen är en ömtålig nätkorg. Om den böjs eller bucklas till skall 

den inte användas, eftersom den kan gå sönder i många små bitar och förorsaka personskada och/eller 

skada på apparaten. Ring vårt gratisnummer till kundtjänst för att beställa en ny silkorg. Byt ut silkorgen 

då den ser sliten ut.

w

VARNING

 Fara för skärsår. Extra-bred inmatningsöppning. För inte in hand eller fingrar i 

inmatningsöppningen. Använd alltid påfösaren. Underlåtenhet att följa denna instruktion kan leda till 

allvarlig personskada.

w

VARNING

 Fara för skärsår. Utmatningsöppning för fruktkött. För aldrig in händer eller fingrar i 

utmatningsöppningen. Håll alltid fruktköttsrestbehållaren eller under-diskmonterad utmatningsbehållare 

för fruktkött på plats då fruktpressen är påslagen. Underlåtenhet att följa denna instruktion kan leda till 

allvarlig personskada.

w

VARNING

 Risk för elektriska stötar: Apparaten är försedd med en jordad (3-polig) kontakt för 

att reducera risken för elektrisk stöt. Kontakten passar endast på ett håll i ett jordat vägguttag. Förbigå 

inte säkerhetsändamålet för kontakten genom att modifiera kontakten på något vis, eller genom att 

använda en adapter. Om kontakten inte passar i vägguttaget, kontakta en kvalificerad elektriker för att 

byta ut vägguttaget. 

ANMÄRKNING: 
•  Apparaten är utrustad med ett motoröverbelastningsskydd. Om motorn stannar under drift på 

grund av överhettning: ta ut kontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna under 15 minuter. 

Koppla in apparaten efter 15 minuter och återgå till normal användning.

•  För att uppfylla kraven i EN 61000-3-11 får apparaten endast kopplas till strömkälla med 

systemimpedans (Zsys) på 0,311 ohm eller mindre. Innan apparaten kopplas till ett allmänt nätverk, 

kontakta den lokala elförsörjningsmyndigheten för att kontrollera att detta krav uppfylls.

Содержание HJE960 Series

Страница 1: ...anual de Operaci n 12 PT CENTRIFUGADORA Manual do Utilizador 17 IT ESTRATTORE DI SUCCO A CENTRIFUGA Manuale d uso 22 DE ZENTRIFUGAL ENTSAFTER Bedienungsanleitung 27 PO SOKOWIR WKA Instrukcja obs ugi 3...

Страница 2: ...g the following 1 Read the Operation Manual before using juice extractor Keep Operation Manual handy 2 The appliance is not intended for use by persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Страница 3: ...Do not remove ground 29 Do not use an adapter 30 Do not use an extension cord 31 Unplug the appliance and inspect the power cord insulation for cracks on a weekly basis Refer to Technical Services for...

Страница 4: ...uch Cap Brush Power Switch ON I Reset OFF Stop Button Start Button Bowl Strainer Basket Nonskid Pads 4 Base With Motor Removable Funnel Spout Undercounter Pulp Chute With Pulp Chute Ring not included...

Страница 5: ...eaning 2 Disassemble removable parts food pusher with cap lid strainer basket bowl and pad elbow funnel spout drip tray and pulp container Refer to diagram below to disassemble parts of strainer baske...

Страница 6: ...e Poor juice flow stream from spout Pulp has accumulated in spout Turn unit OFF Check spout elbow and funnel If necessary remove funnel and elbow and clean thoroughly Pulp juice leaking between lid an...

Страница 7: ...d utilisation port e de main 2 L appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou des personnes d nu es d exp rience o...

Страница 8: ...iliser d adaptateur 30 Ne pas utiliser de rallonge 31 D brancher l appareil et v rifier que l isolation du cordon d alimentation ne pr sente pas de fissure une fois par semaine Consulter le Service te...

Страница 9: ...d aliments avec capuchon doux Brosse Interrupteur ON I r initialisation OFF Bouton d arr t Bouton de d marrage Bol Panier filtre Coussins anti d rapants 4 Base avec moteur Entonnoir bec verseur amovi...

Страница 10: ...iltre 1 Toujours d brancher avant le nettoyage 2 D monter les pi ces amovibles poussoir d aliments avec capuchon couvercle panier filtre bol et support coude entonnoir bec verseur plateau d gouttage e...

Страница 11: ...pulpe s est accumul e dans le bec verseur Mettre l unit sur OFF V rifier l tat du bec verseur du coude et de l entonnoir Si n cessaire retirer l entonnoir et le coude et nettoyer fond Fuite de pulpe...

Страница 12: ...ara su uso por personas con discapacidad f sica sensorial o mental o con falta de experiencia y de conocimientos a menos que est n supervisados o reciban instrucciones adecuadas sobre la utilizaci n d...

Страница 13: ...o e inspeccione el aislamiento del cable de energ a en busca de grietas Consulte Servicios t cnicos para reparaciones o cambios 32 No roc e la base con un pistola aspersora de alta presi n 33 Para red...

Страница 14: ...Interruptor de energ a ENCENDIDO I Reconfiguraci n APAGADO Bot n Detener Bot n Iniciar Taz n Canasta coladora Almohadillas antideslizantes 4 Base con motor Pico de embudo desmontable Tolva de pulpa b...

Страница 15: ...de la limpieza 2 Quite las piezas desmontables empujador de alimentos con cubierta tapa canasta coladora taz n y almohadilla codo pico de embudo bandeja de goteo y recipiente para pulpa Consulte el di...

Страница 16: ...flujo de zumo del pico Se ha acumulado pulpa en el pico Apague la unidad Verifique el pico el codo y el embudo Si fuera necesario quite el embudo y el codo y limpie bien P rdida de pulpa zumo entre la...

Страница 17: ...utilizar a centrifugadora Mantenha o manual do utilizador m o 2 Este aparelho n o deve ser utilizado por pessoas com capacidades mentais sensoriais ou f sicas reduzidas ou falta de experi ncia e conh...

Страница 18: ...a 28 N o remova a liga o terra 29 N o utilize um adaptador 30 N o utilize extens es 31 Desligue o aparelho e inspecione semanalmente o isolamento do cabo de alimenta o quanto a rachas Consulte Assist...

Страница 19: ...mpa de toque suave Escova Interruptor de alimenta o LIGADO I Reset DESLIGADO Bot o Parar Bot o Iniciar Tigela Cesto passador P s antideslizantes 4 Base com motor Bico do funil amov vel Tubo de sa da d...

Страница 20: ...sempre o aparelho antes de limpar 2 Desmonte as pe as amov veis empurrador de alimentos com tampa tampa cesto passador tigela e amortecedor cotovelo bico do funil tabuleiro coletor e recipiente de po...

Страница 21: ...ist ncia t cnica Fluxo de sumo fraco no bico H polpa acumulada no bico DESLIGUE o aparelho Verifique o bico o cotovelo e o funil Se necess rio retire o funil e o cotovelo e limpe cuidadosamente Sai po...

Страница 22: ...ucco Tenere il manuale d uso a portata di mano 2 Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze inadeguate...

Страница 23: ...gare l apparecchio e ogni settimana controllare che l isolamento del cavo di alimentazione non presenti crepe Far riferimento all Assistenza tecnica per la riparazione o la sostituzione 32 Non spruzza...

Страница 24: ...puccio morbido Spazzolino Interruttore alimentazione ACCESO I Reset SPENTO Tasto di Stop Tasto di Avvio Ciotola Cestello filtro Piedini antiscivolo 4 Base con motore Beccuccio imbuto rimovibile Scivol...

Страница 25: ...neggia il cestello filtro 1 Scollegare sempre la spina durante la pulizia 2 Disassemblare le parti rimovibili pestello con cappuccio coperchio cestello filtro ciotola e base gomito beccuccio a imbuto...

Страница 26: ...uccio Nel beccuccio si accumulata polpa Spegnere l unit Controllare il beccuccio il gomito e l imbuto Se necessario rimuovere l imbuto e il gomito e pulire accuratamente Polpa succo che fuoriesce tra...

Страница 27: ...azu geh ren 1 Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Entsafters die Bedienungsanleitung durch Halten Sie die Bedienungsanleitung griffbereit 2 Das Ger t darf von Personen mit herabgesetzten physischen s...

Страница 28: ...sse nicht 29 Verwenden Sie keinen Adapter 30 Verwenden Sie kein Verl ngerungskabel 31 Trennen Sie das Ger t einmal pro Woche vom Stromnetz und pr fen Sie das Netzkabel auf Risse Wenden Sie sich f r Re...

Страница 29: ...lgriff Stopfer mit Kappe aus Weichkunststoff B rste Netzschalter EIN I R cksetzen AUS Stopptaste Starttaste Auffangbeh lter Siebeinsatz Rutschfeste Unterlagen 4 Sockel mit Motor Abnehmbare T lle Unter...

Страница 30: ...nd Gem se best ckt Ber hren Sie die Klingen im Siebeinsatz nicht 1 Trennen Sie das Ger t vor der Reinigung immer vom Netzstrom 2 Entfernen Sie die abnehmbaren Teile Stopfer mit Kappe Deckel Siebeinsat...

Страница 31: ...lten Sie das Ger t AUS Pr fen Sie Ablaufrohr Knickrohr und T lle Nehmen Sie T lle und Knickrohr bei Bedarf ab und sp len Sie beides gr ndlich Zwischen Deckel und Auffangbeh lter tritt Fruchtfleisch Sa...

Страница 32: ...u ytkowania sokowir wki nale y przeczyta instrukcj obs ugi Instrukcj nale y przechowywa w miejscu dost pnym 2 Omawiane urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby o ograniczonych zdolno ci...

Страница 33: ...si u ywania kabli przed u aj cych 31 Raz w tygodniu nale y Od czy wtyczk urz dzenia od gniazda i sprawdzi czy izolacja kabla jest wolna od p kni Naprawy i wymian opisano w cz ci Obs uga techniczna 32...

Страница 34: ...a W cznik zasilania ZA I Reset WY Przycisk Stop Przycisk Start Misa Kosz filtruj cy Ok adziny przeciwpo lizgowe 4 Podstawa z silnikiem Zdejmowany lejek wylewowy Blatowy zsyp pulpy z pier cieniem nie d...

Страница 35: ...zczenia zawsze nale y wyjmowa wtyczk z gniazda sieciowego 2 Zdemontowa cz ci popychacz wraz z ko pakiem pokryw kosz filtruj cy mis z podstaw kolanko lejek wylewowy tack ociekow oraz pojemnik na pulp P...

Страница 36: ...ktowa si z Dzia em Obs ugi Klienta S aby wyp yw soku z wylewki W wylewce nagromadzi a si pulpa WY CZY urz dzenie Sprawdzi wylewk kolanko i lejek Je li to konieczne nale y zdemontowa lejek oraz kolanko...

Страница 37: ...leiding voordat u de sapcentrifuge gebruikt Houd de Bedieningshandleiding bij de hand 2 Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke...

Страница 38: ...et 29 Gebruik geen adapter 30 Gebruik geen verlengsnoer 31 Trek de stekker uit het stopcontact en inspecteer het snoer wekelijks op barsten Raadpleeg Technische dienst voor reparatie of vervanging 32...

Страница 39: ...elingshendel Voedselstamper met zachte dop Borstel Hoofdschakelaar AAN I Reset UIT Stop knop Start knop Kom Zeefmand Antislip steunen 4 Basis met motor Verwijderbaar trechterpijpje Onderbouw pulptrech...

Страница 40: ...stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt 2 Haal de verwijderbare onderdelen uit elkaar voedselstamper met dop deksel zeefmand kom en steun elleboogstuk trechterpijpje lekbak en pulph...

Страница 41: ...pulp opgehoopt in het pijpje Zet het apparaat UIT Controleer het pijpje het elleboogstuk en de trechter Verwijder indien nodig de trechter en het elleboogstuk en maak ze grondig schoon Er lekt pulp s...

Страница 42: ...sonskade herunder f lgende regler 1 L s betjeningsvejledningen inden saftcentrifugen tages i brug Opbevar betjeningsvejledningen et let tilg ngeligt sted 2 Apparatet m ikke betjenes af personer som er...

Страница 43: ...n stikkontakt med jordforbindelse 28 Jordforbindelsen m ikke fjernes 29 Brug ikke en adapter 30 Brug ikke forl ngerledninger 31 Tag stikket ud af stikkontakten og unders g ledningens isolering for rev...

Страница 44: ...fbryderkontakt T nd I nulstil sluk Stop knap Start knap Sk l Sigte Skridsikre puder 4 Sokkel med motor Aftagelig tud Affaldstragten p gulvet med affaldstragtring medf lger ikke men kan k bes separat 2...

Страница 45: ...eres 1 Tag altid stikket ud af stikkontakten inden reng ring 2 Afmonter aftagelige dele skubber med h tte l g sigte sk l og holder albueled tud dryppebakke og affaldsbeholder Se illustrationen herunde...

Страница 46: ...saftfremstillingen Hvis dette ikke er tilf ldet kontaktes kundeservice Der kommer kun lidt saft ud af tuden Der har samlet sig pulpaffald i tuden Sluk for enheden Kontroll r tudens dele og albueleddet...

Страница 47: ...anv nder fruktpressen H ll Bruksanvisningen n ra till hands 2 Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av personer med reducerad fysisk k nslom ssig eller mental f rm ga eller bristande erfarenhet och...

Страница 48: ...jordat eluttag 28 Avl gsna inte jordkontakten 29 Anv nd inte adapter 30 Anv nd inte f rl ngningskabel 31 Koppla loss apparaten varje vecka och kontrollera str mkabelns isolering f r att se om den har...

Страница 49: ...med mjukt lock Borste Str mst llare P I terst ll AV Stopp knapp Start knapp Sk l Silkorg Antihalkdynor 4 Bas med motor Avtagbar pip Under diskmonterad utmatningsbeh llare f r fruktk tt med ring medf...

Страница 50: ...korgen 1 Ta alltid ut kontakten ur v gguttaget innan du reng r apparaten 2 Montera loss avtagbara delar matp f sare med lock lock silkorg sk l och sk lring kn r r trattens pip droppbricka och fruktk t...

Страница 51: ...ats i pipen St ng AV apparaten Kontrollera pip kn r r och tratt Om n dv ndigt avl gsna tratten och kn r ret och reng r noggrant Fruktk tt juice l cker mellan locket och sk len Vissa livsmedel skapar s...

Страница 52: ...nn elektrisk st t og eller personskader inkludert f lgende 1 Les brukerh ndboken f r du bruker juiceren Oppbevar brukerh ndboken innen rekkevidde 2 Apparatet m ikke brukes av personer med reduserte fy...

Страница 53: ...pter skal ikke brukes 30 Skj teledning skal ikke brukes 31 Apparatet skal kobles fra str mnettet og str mledningen unders kes for sprekker hver uke Se Tekniske tjenester for informasjon om reparasjon...

Страница 54: ...te B rste Str mbryter P I Tilbakestilling AV Stopp knapp Start knapp Bolle Filterkurv Antiskli puter 4 Base med motor Avtakbar utkasttut Underbenk utkast for restavfall med ring ikke inkludert kan kj...

Страница 55: ...rkurven 1 Trekk alltid st pselet ut f r rengj ring 2 Demonter de avtakbare delene stav med hette lokk filterkurv bolle og pute vinkelr r utkasttut dryppebrett og avfallsbeholder Se diagram nedenfor fo...

Страница 56: ...Det har samlet seg restavfall i tuten Sl apparatet AV Kontroller tut vinkelr r og utkast Om n dvendig fjerner du utkastet og vinkelr ret og rengj r dem grundig Det lekker ut restavfall juice mellom l...

Страница 57: ...57 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 ON I 9 ON I w GR...

Страница 58: ...58 10 OFF 11 OFF 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 w w w w 3 15 15 EN 61000 3 11 Zsys 0 311...

Страница 59: ...59 ON I OFF 4 2 e mail 866 285 1087 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com...

Страница 60: ...60 1 2 10 1 1 2 NSF ANSI 3 w 1 2 3 4 5 6 10...

Страница 61: ...61 I 1 866 285 1087 910 693 4277 10...

Страница 62: ...62 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 I 9 I w RU...

Страница 63: ...63 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 w w w w 3 15 15 EN 61000 3 11 Zsys 0 311...

Страница 64: ...64 I 4 2 866 285 1087 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com...

Страница 65: ...65 1 2 10 1 1 2 NSF ANSI 3 w 1 2 3 4 5 6 10...

Страница 66: ...66 I 1 866 285 1087 910 693 4277 10...

Страница 67: ...ma riayet edilmelidir 1 Meyve suyu s kaca n kullanmadan nce Kullanma K lavuzunu okuyunuz Kullanma K lavuzunu el alt nda bulundurunuz 2 Kendi g venlikleri i in g zetim alt nda olmad k a veya cihaz n ku...

Страница 68: ...n 28 Toprak hatt n karmay n 29 Bir adapt r kullanmay n 30 Bir uzatma kablosu kullanmay n 31 Haftada bir kez cihaz n fi ini prizden ekiniz ve elektrik kablosunun yal t m nda atlaklar olup olmad n kontr...

Страница 69: ...Temas Kapakl Yiyecek tici F r a G D mesi A MA I Reset KAPATMA Durdurma D mesi Ba latma D mesi Kase S zge Sepet Kaymaz Altl klar 4 Motorlu Taban kart labilir Huni Ucu Tezgah Alt Posa A z Halkas r nle...

Страница 70: ...izlemeden nce daima fi i prizden ekiniz 2 kart labilir par alar s k n z kapakl yiyecek itici kapak s zge sepet kase ve kase altl dirsek huni ucu damlama tepsisi ve posa haznesi S zge sepetin par alar...

Страница 71: ...n z U tan ok az meyve suyu ak yor U k sm posa t kam t r Cihaz KAPATINIZ Ucu dirse i ve huniyi kontrol ediniz Gerekirse huniyi ve dirse i kartarak iyice temizleyiniz Kapak ile kasenin aras ndan posa me...

Страница 72: ...72 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 I 9 I w CN...

Страница 73: ...73 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 w w w w 1 V V...

Страница 74: ...74 FRPPHUFLDO VXSSRUW KDPLOWRQEHDFK FRP ZZZ KDPLOWRQEHDFKFRPPHUFLDO FRP...

Страница 75: ...75 1 2 1 2 16 16 3 w 1 2 3 4 5 6...

Страница 76: ...76 I...

Страница 77: ...77 w w w 1 2 3 4 5 6 7 8 I 9 I w KR...

Страница 78: ...78 10 2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 w w w w 1 V V...

Страница 79: ...79 10 I 1 FRPPHUFLDO VXSSRUW KDPLOWRQEHDFK FRP ZZZ KDPLOWRQEHDFKFRPPHUFLDO FRP...

Страница 80: ...80 1 2 1 2 16 16 3 w 1 2 3 4 5 6...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...82 1 2 1 10 1 NSF ANSI 2 3 1 2 3 4 5 6 10...

Страница 83: ...83 OFF I ON OFF OFF OFF 910 693 4277 1 866 285 1087 10...

Страница 84: ...84 OFF 10 11 OFF 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 OFF 27 28 29 30 31 32 33 34 35 3 15 15 0 311 Zsys EN 61000 3 11...

Страница 85: ...85 866 285 1087 910 693 4277 commercial support hamiltonbeach com www hamiltonbeachcommercial com OFF I ON 4 2...

Страница 86: ...86 WARNING DANGER 1 2 3 4 5 6 7 8 I ON 9 I ON SA...

Страница 87: ...87 1 2 3 4 5 6 7 8 10 16 12 9 11 13 14 15...

Страница 88: ...88 3 4 5 6 1b 1a 14 20 19 2 18 17...

Страница 89: ...89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...91...

Страница 92: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840292000 11 17 www hamiltonbeachcommercial com...

Отзывы: