background image

16

Problema . . . 

Solución . . .

Guía de Detección de Problemas

Desenchufe la licuadora, quite el recipiente de la base, y luego verifique que el recipiente 
y el montaje de corte no estén gastados, golpeados o rotos o que las cuchillas estén 
sueltas. Si las cuchillas están golpeadas, rotas o sueltas, deje de usar el artefacto de 
inmediato y reemplace el recipiente o el montaje de corte. 

Ver

 “Partes de Repuesto.” 

Desenchufe la licuadora, y luego verifique que no haya roturas en la aislación del 
cable de energía y en el enchufe de energía. Ver “Servicios Técnicos” para reparación 
o reemplazo. Quite el recipiente de la base de la licuadora. Inspeccione las cuchillas 
girando el extremo de propulsión del montaje de corte a mano. Debe girar sin 
problemas. Si no lo hace, cambie el recipiente o el montaje de corte. 

Inspeccione la licuadora y sus diferentes piezas y cámbielas de la siguiente manera:

Diariamente

Semanalmente

Mantemimiento

La licuadora no 
comienza a funcionar 
o se detiene mientras 
está en marcha.

• Se accionó la protección contra sobrecarga térmica. Intente ejecutar el “ciclo 

de enfriamiento.” Siga las instrucciones en el visor. 

• Esta licuadora está equipada con protección contra la sobrecarga del motor. 

Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento, 
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos. 
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el 
funcionamiento normal.

Los ingredientes no 
se mezclan bien. 

• Verifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes. La mezcla 

debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento.

• Las piezas sólidas son muy grandes. 

• El recipiente está muy lleno. No sobrepase la marca del nivel de llenado más alta.

• La cuchillas del montaje de corte están desafiladas o dañadas. Inspeccione el 

contenedor y montaje de corte diariamente. Cambie el montaje de corte por lo 
menos una vez al año o antes si el montaje de corte se gasta o daña.

• Constate que el montaje de corte esté instalado de manera adecuada.

• Seleccione la velocidad para crear una mezcla fluida.

La licuadora no 
comienza a funcionar 
o se detiene mientras 
está en marcha aparece 
un mensaje en el visor.

• Asegúrese de que el recipiente esté bien asentado sobre la base de la licuadora.  

• La licuadora no funcionará a menos que el recipiente esté correctamente 

asentado.

•  Verifique que se haya bajado Quiet Shield™ y se encuentre en la posición correcta.

La licuadora no 
comienza a funcionar 
o se detiene mientras 
está en marcha y el 
visor está en blanco.

• Asegúrese de que el Interruptor de Energía se encuentre en la posición ON 

(encendido) (Reset) y se encuentre iluminado con una luz roja. 

• Constate que la unidad esté bien enchufada en un tomacorriente eléctrico del 

voltaje y frecuencia adecuados.

• Verifique que el fusible para el tomacorriente eléctrico no se haya quemado o 

que el Interruptor de Energía no haya saltado.

• Esta licuadora está equipada con protección contra la sobrecarga del motor. 

Si el motor se detiene durante la operación debido a un sobrecalentamiento, 
desenchufe la unidad y deje que la licuadora se enfríe durante 15 minutos. 
Transcurridos los 15 minutos, vuelva a enchufar la licuadora y retome el 
funcionamiento normal.

La unidad no responde 
a los comandos de los 
botones o aparece un 
mensaje de error en el 
visor.

• Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de 

funcionamiento para reiniciar los controles.

• Apague y vuelva a encender la unidad utilizando el interruptor de 

funcionamiento. Si el mensaje de error sigue apareciendo, el aparato deberá 
ser reparado.

Содержание HBH750 Series

Страница 1: ...BH750 S RIE M LANGEUR DE BAR Manuel d utilisation Page 7 HBH750 SERIE LICUADORA PARA BAR Manual de Operaci n Page 12 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR For more visit www commerci...

Страница 2: ...sharp Handle carefully 21 If cutter assembly blades are loose discontinue use immediately and replace cutter assembly Do not attempt to repair or tighten blades 22 Inspect container and cutter assemb...

Страница 3: ...th the Memory Card 1 Turn OFF O and unplug unit 2 Remove the memory card cover 3 Insert memory card 4 Plug in unit and turn ON Reset 5 Display will show a confirmation message 6 Turn OFF O and unplug...

Страница 4: ...3 prong electrical outlet 4 Place the container on the base with ingredients and container lid in place 5 Turn the blender on by pressing the Power Switch marked Reset ON I OFF O The red LED switch in...

Страница 5: ...mation and Settings Changing Programs Display shows CYCLES INTO WARRANTY Display shows CUSTOM CYCLE COUNTER This cycle counter can be reset by the operator Display shows CLEAR CYCLE COUNTER This optio...

Страница 6: ...pieces are too large Container is too full Do not fill past highest graduation marking Cutter assembly blades are not sharp or are damaged Inspect container and cutter assembly daily Replace cutter as...

Страница 7: ...xp rience ni connaissance moins qu elles aient t convenablement form es ou contr l es par une personne responsable de leur s curit 15 L utilisation d accessoires non recommand s par le fabricant pourr...

Страница 8: ...ogrammes personnalis s l aide de la carte m moire 1 teigner O et d brancher l appareil 2 Enlever le couvercle de la carte m moire 3 Ins rer la carte m moire 4 Brancher et mettre l appareil en marche R...

Страница 9: ...erre 4 Placer le r cipient et les ingr dients sur la base et mettre le couvercle en place 5 Appuyer sur la touche de mise en marche I d arr t O pour mettre le m langeur en marche Le t moin lumineux DE...

Страница 10: ...d termin s Afficheur indiquant le CUSTOM CYCLE COUNTER compteur de cycles personnalis La r initialisation de ce compteur de cycles se fait par l op rateur Afficheur indiquant le CLEAR CYCLE COUNTER c...

Страница 11: ...t trop plein Ne d passer jamais la marque la plus lev e Les lames du m canisme de coupe ne sont pas aiguis es ou sont endommag es Inspecter le r cipient et le m canisme de coupe chaque jour Remplacer...

Страница 12: ...Si las cuchillas del montaje est n sueltas deje de usar el artefacto de inmediato y cambie el recipiente No intente reparar o ajustar el montaje de corte 22 Inspeccione el contenedor y montaje de cor...

Страница 13: ...con la Tarjeta de Memoria 1 Apague O y desenchufe la unidad 2 Quite la cubierta de la tarjeta de memoria 3 Introduzca la tarjeta de memoria 4 Enchufe la unidad y enci ndala 5 El visor le mostrar un m...

Страница 14: ...de tres patas con descarga a tierra 4 Deposite el recipiente sobre la base con los ingredientes y la tapa del recipiente en sus lugares 5 Encienda la licuadora presionando el Interruptor de Energ a i...

Страница 15: ...la indica CUSTOM CYCLE COUNTER contador de ciclos personalizados El operador puede reconfigurar este contador de ciclos La pantalla indica CLEAR CYCLE COUNTER borrar contador de ciclos Esta opci n s l...

Страница 16: ...obrepase la marca del nivel de llenado m s alta La cuchillas del montaje de corte est n desafiladas o da adas Inspeccione el contenedor y montaje de corte diariamente Cambie el montaje de corte por lo...

Страница 17: ...17 1 1 2 2 3 4 5 12 7 cm 22 MIN 56 cm 4 MAX 130 cm 6 5 MIN 16 5 cm 5 12 7 cm 4 MAX 130 cm 3 MIN 7 6 cm 18 5 MIN 47 cm 4 1 4 108 mm 5 3 4 146 mm 5 6...

Страница 18: ...18 4 8 SELECT 1 2 3 4 5 P 1 5 P 3 2 5 7 1 6 9 10...

Страница 19: ...19 1 3 4 8 SELECT 1 2 3 4 5 P 00 02 00 6 10 9 11 12 2 7 5...

Страница 20: ...261 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 840227000 10 13 www commercial hamiltonbeach com...

Отзывы: