background image

10

Recette

Pain blanc à sandwich classique
8 tasses (1,06 kg) de farine tout usage non blanchie

2 c. à table plus 1 c. à thé (18 g) de levure sèche active

2,5 oz (67 g) de beurre (fondu)

2 c. à table plus 1 c. à thé (18 g) de sel

1/4 tasse (53 g) de sucre granule

22 oz (651 ml) d’eau tiède (110 °F/43 °C)

1.  Si l’on utilise de la levure sèche, verser l’eau tiède dans le bol et ajouter la levure et le sucre. Laisser 

reposer jusqu’à ce que la texture soit mousseuse, environ 10 minutes. Suivre le mode d’emploi du 

fabricant si l’on utilise une autre sorte de levure.

2.  Ajouter la farine, le sel et le beurre fondu.
3.  Pétrir à la vitesse 1 pendant 30 secondes.
4.  Continuer le pétrissage pendant 3 minutes et 30 secondes à la vitesse 2 ou jusqu’à ce que la pâte soit 

lisse.

5.  Déposer dans un bol graissé recouvert d’un linge propre et mettre dans un endroit chaud jusqu’à ce que 

la pâte ait doublé de volume.

6.  Abaisser la pâte avec le poing et diviser en deux.
7.  Mettre dans des moules à pain graissés de 1 lb (454 g) ou façonner en pain mollet. Couvrir d’un linge 

propre et mettre dans un endroit chaud jusqu’à ce que la pâte ait doublé de volume.

8.  Cuire à 450 °F (232 °C) pendant les miches de 30 à 35 minutes ou 10 à 15 minutes pour les pains mollets. 

Le pain est prêt lorsqu’on frappe le fond du moule et que le son est creux.

Quantité : 4 miches (16 tranches par miche)

Guide de dépannage

Le batteur planétaire ne se met pas en marche.
• S’assurer que le batteur est branché.
• S’assurer que la tête du batteur est abaissée et verrouillée en place.
• S’assurer que l’interrupteur d’alimentation est à la position (I).
• S’assurer que la vitesse est sélectionnée et que le bouton de mise en marche a été enfoncé (ou maintenu 

enfoncé pour l’impulsion).

• Cet appareil est équipé d’un dispositif contre les surcharges. Si le moteur s’arrête pendant qu’il est en 

marche à cause d’une surchauffe, débrancher et laisser refroidir l’appareil pendant 15 minutes. Rebrancher 

l’appareil et continuer l’opération. 

• Appuyer sur « RESET » (réinitialisation) (interrupteur d’alimentation).
Le fouet plat, le crochet à pâte ou le fouet métallique frappe le fond du bol.
• S’assurer que le bol repose correctement et qu’il est inséré dans le mécanisme de verrouillage du bol.
• S’assurer que l’accessoire est inséré et verrouillé correctement dans la douille à accessoire.
• Ajuster la longueur de l’arbre de l’accessoire. Consulter le chapitre « Ajustement des accessoires »  

à la page 16.

Le moteur force ou s’arrête.
• Réduire la quantité d’ingrédients ou prendre des quantités plus petites.
Résultats de mélange insatisfaisants.
• L’accessoire n’atteint pas le fond du bol. Ajuster la longueur de l’arbre de l’accessoire. Consulter le chapitre 

« Ajustement des accessoires » à la page 16.

• Réduire la quantité d’ingrédients.
• Modifier la durée du mélange.

Содержание CPM800

Страница 1: ...tion Page 6 BATIDORA DE PEDESTAL PLANETARIA Manual de Uso P gina 11 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparat...

Страница 2: ...to reduce the risk of fire electric shock and or injury to persons including the following 18 To reduce risk of personal injury and to prevent damage to mixer bowl and attachments DO NOT insert utens...

Страница 3: ...l With Handles Start Button Stop Button ATTACHMENTS Beater Dough Hook Wire Whisk Technical Services For assistance or replacement parts call or email Technical Services 866 285 1087 USA Canada or 1 91...

Страница 4: ...eating fat sugar and eggs Speed 4 7 Folding in flour fruit etc Speed 1 2 do not overmix Use for mixtures that need to incorporate air such as eggs cream meringues mousses and souffles Beating and whip...

Страница 5: ...for loaves or 10 15 minutes for rolls When ready the bread should sound hollow when tapped on the bottom Yield 4 loaves 16 slices each Troubleshooting Guide Planetary mixer will not turn on Make sure...

Страница 6: ...endre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de blessure corporelle en particulier les mesures suivantes endommag s 13 Ne pas modifier le m canisme d...

Страница 7: ...batteur avant de le nettoyer 27 ATTENTION Afin d viter un danger d coulant d une r initialisation accidentelle du rupteur thermique se dispositif ne doit pas tre aliment par l entremise d un appareil...

Страница 8: ...vec poign es Bouton de mise en marche Bouton d arr t ACCESSOIRES Fouet plat Crochet p te Fouet m tallique Services techniques Pour obtenir de l aide ou des pi ces de rechange appeler ou envoyer un cou...

Страница 9: ...et les ufs Vitesse 4 7 Plier pour incorporer de la farine des fruits etc Vitesse 1 2 viter de m langer excessivement Pour les m langes demandant l incorporation d air comme les ufs la cr me les merin...

Страница 10: ...e son est creux Quantit 4 miches 16 tranches par miche Guide de d pannage Le batteur plan taire ne se met pas en marche S assurer que le batteur est branch S assurer que la t te du batteur est abaiss...

Страница 11: ...fin de reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica y o lesiones a personas incluyendo las siguientes 13 Inspeccione el taz n y los accesorios en forma diaria Verifique que los accesorios no est...

Страница 12: ...i n reparaci n o ajuste 27 Quite los accesorios de la batidora antes de lavar 28 PRECAUCI N A fin de evitar un riego debido a la reconfiguraci n inadvertida de la protecci n t rmica este artefacto no...

Страница 13: ...Inoxidable de 8 Cuartos con Manijas Bot n Inicio Start Bot n Detener Stop ACCESORIOS Batidor Gancho para Masa Batidor de Alambre Servicios T cnicos Para asistencia o piezas de repuesto llame o env e...

Страница 14: ...sa az car y huevos Velocidad 4 7 Incorporar harina fruta etc Velocidad 1 2 no mezcle de m s Usar para mezclas que deben incorporar aire tales como huevos crema merengues mousses y souffl s Batir y bat...

Страница 15: ...panes 16 rebanadas cada uno Gu a de Soluci n de Problemas La batidora planetaria no se enciende Aseg rese de que la batidora est enchufada Aseg rese de que el cabezal de la batidora est trabado en la...

Страница 16: ...que de coupure et d crasement D brancher le batteur avant d ins rer ou d enlever des accessoires Le non respect de cette instruction peut provoquer des fractures ou des coupures w ADVERTENCIA Riesgo d...

Страница 17: ...o not place fingers in hinge area w ATTENTION Risque de pincement Ne pas placer les doigts pr s de la charni re w PRECAUCI N Peligro de Pellizco No coloque sus dedos en el rea de la bisagra 13 14 15 1...

Страница 18: ...78 litres 1 gal d eau propre et froide 60 F 16 C m lang s selon le mode d emploi du javellisant Lors de l utilisation d autre solution de d sinfection que celle recommand e la concentration de la sol...

Страница 19: ...ake sure the unit is unplugged w AVERTISSEMENT Risque de d charge lectrique S assurer que l appareil est d branch avant de le nettoyer l assembler ou le d monter w ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ct...

Страница 20: ...nstructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejempl...

Отзывы: