background image

11

Manettes analogiques, L3/R3

Les deux manettes analogiques contrôlent les deux axes (X et Y). Différents jeux vous permettront de modifi er le type de 

réaction des manettes analogiques. Les manettes analogiques procurent une sensibilité accrue (les répercussions seront 

plus importantes, par exemple, lorsque vous augmentez votre pression sur les manettes) et davantage de polyvalence 

dans les mouvements que le D-pad ; elles sont généralement le mode de contrôle préféré pour la plupart des jeux de 

conduite, de combat ou les autres jeux d‘action. 

Touches d‘action (cercle, carré, triangle, X)

Trois touches sont utilisées pour effectuer certaines actions en fonction du jeu. Consultez le manuel d‘utilisation de votre 

jeu pour de plus amples informations.

Bouton d‘épaules

Vous pouvez appuyer sur ces boutons avec votre index ; ils effectuent différentes fonctions selon le jeu utilisé.  

Ils sont sensibles à la pression - leur fonctionnement diffère selon la force de la pression. 

Touche de démarrage 

Cette touche est généralement utilisée afi n d‘effectuer une sélection dans le menu ou pour faire une pause pendant un 

jeu.  Consultez le manuel d‘utilisation de votre jeu pour de plus amples informations.

Touche de sélection 

Cette touche standard vous permet d‘effectuer différentes fonctions selon le jeu. Consultez le manuel d‘utilisation de 

votre jeu pour de plus amples informations.

Touche de connexion

Cette touche vous permet de trouver une fréquence appropriée en appuyant sur la touche de connexion. Utilisez cette 

touche dans le cas où le contrôleur n‘est plus connecté au récepteur pendant plus de cinq minutes. La DEL clignotera 

dès  que  vous  appuyez  sur  la  touche  de  connexion  du  récepteur,  puis  elle  s‘allumera  en  continu  pour  vous  signaler 

l‘établissement de la connexion entre le contrôleur sans fi l et le récepteur.

Comment affecter et supprimer une touche turbo

1.  Occuper une touche de la fonction TURBO : pressez la touche TURBO et appuyez sur la touche (cercle, carré, 

     triangle, X, L1, R1, L2, R2) que vous voulez occuper de la fonction « Auto fi re ». 

2.  Supprimer TURBO : pressez la touche TURBO et appuyez sur la touche (cercle, carré, triangle, X, L1, R1, L2, R2) 

     dont vous voulez supprimer la fonction. 

ATTENTION

•   Utilisez ce contrôleur exclusivement conformément aux instructions. Lisez toutes les instructions avant de la mettre  

  en service.

•   N‘exposez pas le contrôleur à la pluie ou à l‘humidité afi n d‘éviter tout risque de combustion ou de décharge électrique.

•   Ne démontez pas l‘appareil. En cas de réparations, adressez-vous uniquement à du personnel qualifi e.

•   Ce contrôleur doit être utilisé exclusivement à l‘aide de la source d‘alimentation indiquée sur l‘appareil.  Contactez  

  votre société distributrice d‘électricité en cas de doute concernant la tension électrique de votre domicile. 

•   N‘insérez en aucun cas des objets autres que les objets autorisés dans l‘appareil ; ils pourraient entrer en contact 

  avec des parties électriques ou les court-circuiter et provoquer un incendie ou une secousse électrique. 

•   La fonction de vibrations du contrôleur est susceptible d‘aggraver les blessures éventuelles.

•   Evitez de laisser traîner des câbles dans les endroits de passage où ils seraient susceptibles de faire trébucher des 

  personnes.  Ne pincez et ne détériorez pas les câbles et ne les enroulez pas autour d‘objets ou de personnes. 

•   Ne laissez pas les enfants jouer avec des câbles.

•   Le non respect de ces consignes est susceptible d‘être contraire aux dispositions de la garantie.

 La déclaration de conformité selon la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.de

e

   La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com

o

  De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder  www.hama.com

i

  La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com

p

  A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com

s

  Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com

m

  Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy  

 

 

osoitteesta www.hama.com

q

 

Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com 

h

 

A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com

c

 

Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com

v

 

Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com

k

 

Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση 

 

www.hama.com

u

 

Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com

t

  R&TTEDirektifi  99/5/EG’ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.

10

Содержание Twin Pack

Страница 1: ... e r 00034361 www hama com Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama com 00034361 09 06 PlayStation 2 Mini Wireless Controller Twin Pack ...

Страница 2: ...gedehnten Spielsitzungen für ultimativen Komfort Im Lieferumfang des Mini Wireless Controller Twin Pack für PlayStation 2 sind folgende Produkte enthalten 1P PlayStation 2 Wireless Controller drahtloses Steuergerät 2P PlayStation 2 Wireless Controller drahtloses Steuergerät PlayStation 2 Wireless Receiver Funkempfänger Bedienungsanleitung Achtung Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts bitte ...

Страница 3: ...oder über sie stolpern könnten Die Kabel dürfen weder eingeklemmt oder beschädigt noch um Gegenstände oder Personen gewickelt werden Achten Sie darauf dass Kinder nicht mit Kabeln spielen Die Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zu einem Erlöschen der Garantie führen Die Konformitätserklärung nach der R TTE Richtlinie 99 5 EG finden Sie unter www hama com 4 PlayStation 2 Mini Wireless Controller ...

Страница 4: ...ss them slightly or completely Start Button This button is generally used to make selections in the menu and for pausing the game For more details see the game s instruction manual Select Button This is a standard button that allows you to do various things depending on the game For more details see the game s instruction manual Connect Button This button allows you to find a suitable frequency poi...

Страница 5: ...ni contrôleur sans fil pour PlayStation 2 1 Mode auto scan Insérez 3 piles LR3 AAA dans votre Twin pack mini contrôleur sans fil pour PlayStation 2 Insérez le connecteur 1P du récepteur sans fil dans le port de jeu 1 Mettez votre console et le contrôleur sous tension à l aide des interrupteurs Votre Twin pack mini contrôleur sans fil pour PlayStation 2 recherche un signal la DEL du récepteur 1P s allu...

Страница 6: ...s avant de la mettre en service N exposez pas le contrôleur à la pluie ou à l humidité afin d éviter tout risque de combustion ou de décharge électrique Ne démontez pas l appareil En cas de réparations adressez vous uniquement à du personnel qualifie Ce contrôleur doit être utilisé exclusivement à l aide de la source d alimentation indiquée sur l appareil Contactez votre société distributrice d élec...

Отзывы: