background image

10

11

o

Gebruiksaanwijzing

Préselection des stations

Appuyez sur « RADIO » afi n de mettre la radio sous tension ,
puis appuyez sur « TUNING UP / TUNING DOWN » afi n de 
sélectionner la station à mémoriser . Appuyez sur la touche  
« PRESET » pendant 3 secondes , utilisez les touches 
« TUNING UP / DOWN » afi n de sélectionner le numéro de 
la station , puis appuyez à nouveau sur « PRESET » afi n de 
confi rmer la sélection .

En mode normal , appuyez sur la touche « PRESET » afin de 
sélectionner la station mémorisée . 

Indication de piles faibles

L´indication de niveau de piles est disponible pour la station 
et pour tous les cannaux à distance . Remplacez les piles en 
suivant la procédure décrite plus haut dans ce manuel . 

Recyclage des piles 

Remplacez les piles par des piles de même type ou un type 
équivalent recommandé par le fabricant . Veuillez vous 
conformer aux directives locales de recyclage des piles 
dans le respect de la protection de l´environnement .

Fixation du détecteur extérieur

Pour que la température lue soit exacte , évitez d´installer 
le détecteur à la lumiére du soleil directe ou humidité . 
Nous vous recommendons d´installer le détecteur sans fi l à 
mur extérieur situé au Nord ; sachrz que des obstacles tels 
que des murs , du béton et des grands objets métalliques 
peuvent réduire le champ d´activité .

Spécifi cations
Température intérieure : 

0°C à +50°C (+32°F à +122°F)

Humidité intérieure :

 20% - 99% RH

Capteur à distance : 

-20°C à +60°C (-4°F à +140°F)

Baromètre : 

900 à 1050 mb/hPa

Canal :

 3 capteurs à distance au maximum

Portée de transmission :

 jusqu à 30 m (100 ft.) en zone 

découverte, RF 434 Mhz

Résolution : 

0.1° pour la température, 1% pour l´humidité , 

1hPa mb pour la pression

Horloge : 

DCF77 à contrôle radio , quartz de réserve

Portée de la radio : 

87,5 MHz à 108,5 MHz

Prèsèlection radio : 

8 stations

Piles :

 4 piles LR6 / AA pour l´unité principale , 

2 piles LR03 / AAA pour le capteur à distance

Certifi cats d´agrément et de sécurité/
Informations générales

Cet appareil porte la caractéristique CE selon les 
prescriptions des directives R&TTE (1999/5/EG). 
Hama GmbH & Co. KG certifi e que cet appareil est conforme 
aux exigences fondamentales et aux autres règlements de 
la directive 1999/5/EG. Vous pouvez consulter la déclaration 
de régularité et de conformité sur internet en cliquant sur : 
http://www.hama.com 

Hartelijk dank voor de aanschaf van de nieuwe generatie 
elektronische weerstations. Dit instrument, ontworpen en 
geconstrueerd op basis van de nieuwste technologie en 
componenten, biedt een nauwkeurige en betrouwbare 
meting van de luchtdruk met weergave van het weerbericht,
binnen-/buitentemperatur en kamerluchtvochtigheid. 
Bovendien kunt u er FM-radio mee ontvangen. Lees deze 
handleiding zorgvuldig door om alle kenmerken en functies 
van het nieuwe product te leren kennen.

Naam en functies van de knoppen:

Tijd:

Barometer:

Radiobereich:

Batterijen plaatsen

Radio met thuisontvangst: 

Licht de afdekking van het batterijvakje op, plaats vier 
AA-batterijen met de juiste polariteit erin, sluit de afdekking.
Het radiostation en de radio worden afzonderlijk door twee 
AA-batterijen gevoed.

Remote-sensor:

Licht de klem van de houder op, draai de twee schroefjes 
met een kleine schroevendraaier los en plaats twee 
AAA-batterijen met de juisite polariteit erin. Plaats de 
afdekking er weer op den draai de twee schroefjes vast.

Instelling van de draadloze thermometer

Plaats de batterijen altijd eerst in de home-unit en dan in
remote-sensor als het instrument voor het eerst wordt 
geïnstalleerd. Stel kanaal 1 in voor de eerste remote-sensor. 
Stel kanaal 2 en kanaal 3 in voor de tweede en derde 
remote-sensor.
Druck de Tx-knop aan de achterkant van de remote-sensor 
in om de RF-ontvangst te controleren.
Als er meer dan één sensor aangesloten is, drukt u op „CH” 
om Ch1, Ch2 en Ch3 (kanaal 1, 2 en 3) te selecteren.

Radiogestuurde klok

De eenheid begint met de synchronisatie van de tijd, nadat 
het eerste kanaal van de RF-thermometer geregistreerd is. 
Druk in de normale modus drie seconden op de        -knop 
om de synchronisatie te initiëren.

Tijdens de synchronisatie verschijnt het pictogram voor de 
antenne. Als het pictogram naderhand verdwijnt, is het 
signaal voor de radiotijd momenteel niet beschikbaar. 
Probeer de andere locaties op een later tijdstip. Plaats de 
eenheid niet in de buurt van mogelijke interferentiebronnen 
zoals mobiele telefoons, apparatuur, televisietoestel, etc.

Het pictogram voor de antenne verschijnt permanent op het 
display als de radiotijd goed wordt ontvangen. De 
radiogestuurde klok wordt dagelijks om 01:00 
gesynchroniseerd. Elke ontvangstcyclus duurt minimaal 2,5 
en masimaal 5 minuten.

Functies idrukken

Functies 3 sec. 
ingedrukt houden

SENSOR

Selectie van kanaal 
1, 2, 3

Wissen van actueel 
kanaal

CLOCK

Zone-time / 
home-time

Voer de instelling 
voor clk & cal in

ALARM

Lezen van alarmtijd 
5 sec.

Instellen van alarmtijd

+

1 stap vooruit
Alarm aan/uit

Snel vooruit

-

1 stap achteruit
°C / °F

Snel achteruit
R/C aan/uit

SNOOZE/
LIGHT

Activering van snooze-alarm en uitgebreide 
achtergrondverlichting

TUNNING 
DOWN

Frequentie omlaag 
Selecteer kanaal tijdens instelling van 
kanaalgeheugen

VOLUME

Aanpassing van het volume

RADIO/ 
BUZZER

Selectie van alarmmodus 
(radio of alarmsignaal)

Functies idrukken

Functies 3 sec. 
ingedrukt houden

BARO

Stel de hoogte in

UP

Selectie van hoogte hPA/InHg
Stap vooruit voor hoogteniveau

DOWN

Stap achteruit voor hoogteniveau

Functies idrukken

Functies 3 sec. 
ingedrukt houden

RADIO

In-/uitschakelen van radio

PRESET

Voorselectie van 
kanaal 1 - 8

Opslaan van de 
kanaalfrequentie

SLEEP

Sleeptimer 15, 30, 45, 60, 75, 90, 105, 120 
minuten

TUNNING 
UP

Frequentie omhoog 
Selecteer kanaal tijdens instelling van 
kanaalgeheugen

00076046man_de_en_fr_nl_ru_tr.indd   Abs2:10-Abs2:11

00076046man_de_en_fr_nl_ru_tr.indd   Abs2:10-Abs2:11

25.01.11   15:54

25.01.11   15:54

Содержание EWS-900

Страница 1: ...00076046man_de_en_fr_nl_ru_tr indd Abs1 2 Abs2 1 00076046man_de_en_fr_nl_ru_tr indd Abs1 2 Abs2 1 25 01 11 15 54 25 01 11 15 54...

Страница 2: ...ftdruckver nderungen der letzten 12 Stunden an und erm glicht so eine klare detaillierte Aussage ber die Luftdrucktendenz Wettervorhersage Das Ger t bietet auf Grundlage der Luftdruckver nderungen ein...

Страница 3: ...new product Name and Functions of Buttons Clock Section Barometer section Radio section Battery installation Home Receiver Radio Lift off the battery cover at the back install 4 pcs AA batteries acco...

Страница 4: ...channels Press RADIO to turn radio on and press TUNING UP TUNING DOWN to select the station to be memorized Hold PRESET key for 3 seconds and using TUNING UP DOWN to select the channel number Then pre...

Страница 5: ...2 24 heures bas es sur les variations de la pression atmosph rique La port e est d environ 30 50 km Les pr visions m t orologiques sont bas es sur les variations de la pression atmosph rique et attein...

Страница 6: ...bereich Batterijen plaatsen Radio met thuisontvangst Licht de afdekking van het batterijvakje op plaats vier AA batterijen met de juiste polariteit erin sluit de afdekking Het radiostation en de radio...

Страница 7: ...ruk op SLEEP om de sleeptimer voor de radio te activeren De timer kan ingesteld worden op UIT 15 30 45 60 75 90 105 of 120 in minuten De radio wordt uitgeschakeld als de countdown tijd voorbij is Voor...

Страница 8: ...cek ve sonra ekran normal saat g sterimine geri d necektir Alarm kapamak i in normal saat g sterim ekran nda tu una bas n Ay n Evreleri Mevcut takvime g re ay n evreleri otomatik olarak g r nt lenir A...

Страница 9: ...F G H SNOOZE LIGHT AL SNOOZE LIGHT TUNING UP TUNING DOWN TUNING UP TUNING DOWN 3 SENSOR 1 2 3 CLOCK ALARM 5 SNOOZE LIGHT 3 BARO UP DOWN 3 RADIO PRESET 1 8 SLEEP 15 30 45 60 75 90 105 120 TUNNING UP T...

Страница 10: ...ET PRESET 0 C 50 C 32 F 122 F 20 99 20 C 60 C 4 F 140 F 900 1050 3 30 100 434 0 1 1 1 DCF77 87 5 108 5 8 4 2 AAA R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG 1999 5 EG http www hama com 00076046man_de_en_fr_nl_ru_...

Отзывы: