background image

4

5

 

 

Wenn Sie diese Taste im Weckeranzeigemodus einmal 
drücken, wird die tägliche Weckfunktion aktiviert bzw. 
deaktiviert.

6. [ CITY ]

 

 

Um zwischen der Uhrzeit für Sonnenaufgang und Son-
nenuntergang umzuschalten (gilt für die vorgewählte 
Stadt und den Tag), drücken Sie diese Taste einmal.

 

 

Wenn Sie die Taste zwei Sekunden lang drücken, 
wird der Modus für die Stadteinstellung aufgerufen. 
Wählen Sie dann mit den Tasten [ 

 ] und [ 

 ] den 

Ländercode und den Städtecode für Ihren Aufenthalts-
ort aus (siehe Liste im Anhang), und drücken Sie zum 
Bestätigen auf [ CITY ]. Zum Aktivieren/Deaktivieren 
der Sommerzeit wählen Sie mit [ 

 ] und [ 

 ] die 

Einstellung DST (Sommerzeit) ON (Ein) oder OFF (Aus), 
und drücken Sie zum Bestätigen auf [ CITY ].

7. [ CLOCK ]

 

 

Mit dieser Taste Schalten Sie zwischen den verschie-
denen Anzeigemodi Uhr-Sekunden (Stunden-Minuten-
Sekunden), Uhr-Wochentag (Stunden-Minuten-

  Wochentag), Kalender (Tag-Monat-Jahr), Weckzeit 
  und Wiederholung (Schlummerzeit) um…

DREI TASTEN AUF DER RÜCKSEITE

1.  [  C/°F ]

 

 

Mit dieser Taste schalten Sie zwischen Temperaturein-
heiten Celsius und Fahrenheit um (°C <- -> °F).

2. [ UNIT ]

 

 

Mit dieser Taste schalten Sie zwischen verschiedenen 
Maßeinheiten für Luftdruck um (hPa/mbar -> inHg).

3. [ MODE ]

 

 

Zum Einstellen der Hintergrundfarbe halten Sie die 
Taste zwei Sekunden lang gedrückt.

Schiebeschalter [ Backlight ] auf der Rückseite zum 
Einstellen der Hintergrundfunktion

Stromversorgung

Schalter-
stellung

Nur 
Batterie

Batterie 
und 
Netzteil

Nur 
Netzteil

Auto

Handbewegung vor dem Infrarotsensor 
aktiviert Hintergrundbeleuchtung für 5 
Sekunden

OFF

Hintergrundfunktion deaktiviert

ON

Handbewe-
gung vor 
dem Infra-
rotsensor 
aktiviert 
Hinter-
grundbe-
leuchtung 
für 5 
Sekunden

Hintergrundbeleuchtung 
immer aktiviert

 

ERSTE SCHRITTE

Diese Wetterstation lässt sich einfach einrichten. Um 
eine optimale Funktion zu gewährleisten, führen Sie die 
folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus.
1. 

 

Legen Sie zuerst die Batterien im Hauptgerät ein, 
bevor Sie die Batterien der Sensoreinheiten einlegen.

2. 

 

Die Empfangseinheit kann erst dann manuell einge-
richtet werden, wenn die Registrierung der Funksen-
soren für die Außenmessung abgeschlossen ist.

3. 

 

Außensensor und Hauptgerät müssen in Übertra-
gungsreichweite aufgestellt werden – unter normalen 
Umständen im Umkreis von ca. 75 Metern.

Der Außensensor ist zwar wetterfest, sollte jedoch an 
einem Ort aufgestellt werden, wo er keiner direkten 
Sonneneinstrahlung und keinem Regen oder Schnee 
ausgesetzt ist.

BATTERIEN IM HAUPTGERÄT EINLEGEN

1. 

 

Drehen Sie die Metallmutter unten am Gerät gegen 
den Uhrzeigersinn, um das Batteriefach zu lösen und 
zu öffnen.

2. 

 

Legen Sie vier 1,5V-Alkali-Mangan-Batterien des Typs 
AA ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.

3. 

 

Schieben Sie das Batteriefach wieder zurück, und 
drehen Sie die Metallmutter unten am Gerät im Uhrzei-
gersinn, um das Batteriefach zu verriegeln.

HINWEIS:  

 

Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die 
Anzeige für „Batterie leer” rechts oben am 
Display erscheint.

AUSSENSENSOR REGISTRIEREN

1. 

 

Legen Sie zuerst die vier Batterien des Typs AA in das 
Hauptgerät ein, sodass die Außentemperaturanzeige 
„- - “ anzeigt. – Wenn das Wellensymbol zwei Minuten 
lang blinkt, ist die Sensorsuchfunktion aktiviert.

2. 

 

Legen Sie im zweiten Schritt zwei Batterien des Typs 
AAA in den Außensensor ein. Wenn die LED an der 
Vorderseite etwa alle zwei Sekunden einmal blinkt, ist 
Kanal 1 aktiv.

3. 

 

Wenn die LED am Sensor blinkt, und Sie einmal auf die 
Taste [ CH ] drücken, wird Kanal 2 aktiviert. Wenn Sie 
weiter auf die Taste [ CH ] drücken, können Sie bis zu 
Kanal 5 umschalten. Die LED blinkt in der Häufi gkeit 
des gerade aktivierten Kanals, d. h., sie blinkt z. B. 
zweimal hintereinander, wenn Kanal 2 ausgewählt ist.

HINWEIS:  

 

Wenn Sie zehn Sekunden lang keine weitere 
Taste drücken, wird der Kanaleinstellungs-
modus beendet und das Funksignal gesendet.  
Das Hauptgerät registriert nun den Tempera-
turwert des Sensors.

(Wenn der Sender mit Display ausgestattet ist, können 
Sie mit der Taste [ °C/°F ] die auf dem Display angezeigte 
Temperatureinheit ändern.)

AUTOMATISCHER KANALWECHSEL

Das Gerät ist mit einer automatischen Kanalwechsel-
funktion ausgerüstet. Wenn diese Funktion aktiviert ist, 
zeigt das Gerät zyklisch jeweils sechs Sekunden lang 
nacheinander die Temperaturen der einzelnen Außen-
sensoren an.
1. 

 

Wenn Sie den Temperaturwert eines bestimmten 
Sensors manuell abrufen möchten, drücken Sie die 
Taste CHANNEL, bis die gewünschte Kanalnummer 
angezeigt wird.

2. 

 

Um den automatischen Kanalwechsel zu aktivieren, 
drücken Sie die Taste CHANNEL mehrfach hinter-
einander, bis im dritten Display-Segment links das 
animierte Rollpfeilsymbol angezeigt wird.

Die Zeitbasis für das Funksteuerungssignal wird von der 
in Braunschweig stationierten Caesium-Atomuhr (offi zi-
elle Standarduhr für Deutschland) geliefert. Das codierte 
Zeitsignal wird dann in Mainfl ingen bei Frankfurt/M. 
(Deutschland) auf der Langwellenfrequenz 77,5 kHz 
ausgestrahlt. Die Reichweite dieses Signals beträgt etwa 
1500 km, d. h., der größte Teil West- und Mitteleuropas 
wird von diesem Signal abgedeckt. In diesem Bereich ist 
die empfangene Zeit sehr präzise. Zahlreiche Umweltfak-
toren können jedoch den Signalempfang beeinträchtigen, 
z. B. die Nähe zu Computerbildschirmen oder anderen 
elektronischen Geräten, Metallunterlagen als Stellfl äche 

oder hohe Gebäude in der Umgebung. Falls derartige 
Probleme auftreten, sollte die funkgesteuerte Uhr an ein 
Fenster gestellt und der Empfänger in Richtung Mainfl in-
gen ausgerichtet werden. Prüfen Sie dann die Stärke des 
Funksignals anhand der Wellen über dem Sendemast-
Symbol auf dem Display. Die Signalstärke wird in vier 
Stufen angezeigt:

 Sehr 

schwach  Schwach 

Mittel 

Stark

Wenn kein Sendemast mit Wellen angezeigt wird, ist das 
Signal sehr schwach, und die Zeit kann nicht über Funk 
eingestellt werden. Versuchen Sie dann den Empfang zu 
verbessern, indem Sie das Gerät drehen oder an einem 
anderen Fenster aufstellen. Das Funksignal ist nachts 
generell am stärksten. Sie können die Uhr auch zuerst 
manuell auf Ortszeit einstellen und nachts die Einstellung 
mit dem Funksignal abwarten.

Wenn keine der beschriebenen Maßnahmen Abhilfe 
schafft, nehmen Sie die Uhr im Dunkeln mit ins Freie, 
entnehmen Sie die Batterien und legen Sie sie danach 
wieder ein. Lassen Sie die Uhr über Nacht geschützt im 
Freien stehen, sodass sie das Zeitsignal empfangen kann. 
Wenn die Uhr zwar im Freien, jedoch nicht im Innenraum 
funktioniert, liegen in dem Gebäude möglicherweise 
Funkstörungen vor.

Nach dem Empfang des Zeitsignals bleibt das Wellen-
signal auf dem Display, und Uhrzeit und Datum werden 
automatisch aktualisiert.

HINWEIS: 

 

Während der zehn Minuten, in denen das Zeitsignal 
empfangen wird, sind alle manuellen Einstellungs-
funktionen gesperrt. Wenn Sie während dieser Zeit 
manuelle Einstellungen ausführen möchten, 
drücken Sie einmal die Taste [ 

 ], um die Empfangs-

funktion zu deaktivieren. Wenn Sie die Uhr im 
Normalbetrieb manuell in den Empfangsmodus 
umschalten möchten, halten Sie dieselbe Taste drei 
Sekunden lang gedrückt. Wenn die Uhr kein Funk-
signal empfängt, funktioniert sie wie eine ganz 
normale Quartzuhr.
UHRZEIT, DATUM UND SPRACHE EINSTELLEN

1 . 

 

Während die Uhrzeit angezeigt wird, halten Sie die 
Taste [ CLOCK ] zwei Sekunden lang gedrückt, 
um den Einstellungsmodus für die Uhr aufzurufen. 

00092651bda.indd   4-5

00092651bda.indd   4-5

19.06.2009   11:09:27 Uhr

19.06.2009   11:09:27 Uhr

Содержание EWS-2020

Страница 1: ...00092651bda indd Ums2 1 00092651bda indd Ums2 1 19 06 2009 11 09 18 Uhr 19 06 2009 11 09 18 Uhr ...

Страница 2: ... Abkürzung für eine europäische Stadt Der Benutzer muss vor Verwendung der Wetterstation die eigene Stadt einstellen damit die Daten für Sonnenaufgang Sonnenuntergang und Mondphasen korrekt angezeigt werden R Uhr Fenster Zeigt die aktuelle Zeit den Wochentag den Kalender oder die Weckzeit an S Funksignalempfang Zeigt den Empfangszustand des DCF77 Funksignals für die Zeitsteuerung an T Wecksymbol W...

Страница 3: ...ade aktivierten Kanals d h sie blinkt z B zweimal hintereinander wenn Kanal 2 ausgewählt ist HINWEIS Wenn Sie zehn Sekunden lang keine weitere Taste drücken wird der Kanaleinstellungs modus beendet und das Funksignal gesendet Das Hauptgerät registriert nun den Tempera turwert des Sensors Wenn der Sender mit Display ausgestattet ist können Sie mit der Taste C F die auf dem Display angezeigte Temper...

Страница 4: ...nächsten Tag auszusetzen Mondphase Die Wetterstation zeigt auf dem Display acht verschie dene Mondphasen an vom Neumond bis zum abneh menden Halbmond Vollmond Zunehmender Abnehmender Dreiviertelmond Dreiviertelmond Zunehmender Abnehmender Halbmond Halbmond Erstes Viertel Letztes Viertel Neumond Der animierte Mondphasendurchlauf wird zur Anzeige der aktuellen Mondphase fünf Sekunden lang unter broc...

Страница 5: ...häden hingewiesen wurde Der Gerätehersteller und die mit ihm verbundenen Unternehmen behalten sich das Recht vor das Dokument und die darin beschriebenen Produkte und Dienste jeder zeit ohne Vorankündigung und ohne daraus entstehende Verpflichtungen zu ändern bzw zu verbessern EUROPÄISCHE STÄDTE UND DAZUGEHÖRIGE CODES Stadt Städte Land Länder code code Berlin BER Deutschland DEU Düsseldorf DUS Deu...

Страница 6: ... die CE Kennzeichnung entsprechend den Bestimmungen der Directive R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG erklärt hiermit dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den weiteren relevanten Regelungen und Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Die Übereinstimmungserklärung und Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter http www hama com FEATURES MAIN U...

Страница 7: ...tdoor maximum minimum indicator Indicates the maximum minimum outdoor temperature is displayed J Remote sensor battery low indicator Appears when the batteries of the remote sensor are running dry and the temperature measured by this sensor is no longer reliable The user must change the batteries at once K Barometric history indicator Indicates the recorded air pressure reading in the past 24 hour...

Страница 8: ...utton to set your desired year Press CLOCK button to confirm NOTE Year range is from 2000 to 2099 6 D and M icons will flash Press or to select D M Date Month or M D Month Date format Press CLOCK button to confirm 7 Month digits will flash Press or button to set your desired month Press CLOCK button to confirm Do the same to set Date NOTE The moon phase and the weekday will be automatically calcul...

Страница 9: ...H to 95 RH Temperature compensation range 10 C to 60 0 C 14 F to 140 0 F Batteries Use 4 pieces UM 3 AA size 1 5 V alkaline battery CAUTION Under severe environment with radio frequency inter ference the unit may not establish or maintain commu nication link under this condition It will return to normal state when interference stops DISCLAIMER The information provided in this document has been rev...

Страница 10: ...ue PRG Czech Republic CZE Hong Kong HKG China CHN Registration and Safety Certification General Information This device bears the CE symbol as specified by the provisions of Directive R TTE 1999 5 EC Hama GmbH Co KG hereby declares that this device is in compliance with the basic requirements and other relevant guidelines and regulations of the 1999 5 EC guideline You will find the declaration of ...

Страница 11: ... à l écran lorsque les piles du capteur à distance sont faibles et que les indications de températures ne sont plus fiables Les piles doivent être remplacées au plus vite K Indicateur de l historique barométrique Indique la pression barométrique enregistrée pendant les 24 dernières heures L Fenêtre de la pression barométrique Indique la pression barométrique en hPa mbar ou Hg M Tableau de la press...

Страница 12: ... clignoter toutes les 2 secondes vous indiquant que le canal 1 est sélectionné 3 Appuyez une fois sur la touche CH pendant le clignotement de la DEL du capteur afin de passer au canal 2 Procédez de la même manière en utilisant la touche CH afin de sélectionner un autre canal jusqu au canal 5 La DEL clignote à un certain rythme vous indiquant le capteur sélectionné un clignotement double en continu...

Страница 13: ... 1 5 V alcalines apparition de l heure désirée Vous pouvez faire défiler rapidement les unités en maintenant l une des deux touches enfoncée Appuyez sur la touche CLOCK afin de confirmer votre sélection 4 L affichage des minutes clignote à l écran Utilisez la touche afin d augmenter la valeur d une minute ou la touche afin de la diminuer d une minute jusqu à apparition de l heure désirée Vous pouv...

Страница 14: ...ume Uni GBR Belfast BEL Royaume Uni GBR Birmingham BIR Royaume Uni GBR Bristol BRI Royaume Uni GBR Edinbourg EDH Royaume Uni GBR Kingston KIN Royaume Uni GBR Liverpool LVP Royaume Uni GBR Londres LON Royaume Uni GBR Manchester MAN Royaume Uni GBR Newcastle NUT Royaume Uni GBR upon Tyne Plymouth PLY Royaume Uni GBR Budapest BUD Hongrie HUN Zagreb ZAG Croatie HRV Ancone ANC Italie ITA Bari BAI Itali...

Страница 15: ...en Q Naam van de stad Afkorting voor een europese stad De gebruiker moet voor gebruik van het weerstation de eigen stad instellen zodat de gegevens voor zonsopgang zonsondergang en maanfasen correct weergegeven worden R Klok venster Toont de actuele tijd de dag van de week de kalender of de wek alarmtijd S Ontvangst van het radiografische signaal Toont de ontvangstmodus van het DCF radiografisch s...

Страница 16: ...ij knippert bijvoorbeeld tweemaal indien kanaal 2 geselecteerd is ATTENTIE Als u tien seconden lang geen toets indrukt wordt de modus voor de kanaalinstelling beëindigd en het radiografisch signaal gezonden Het hoofdtoestel registreert nu de temperatuurwaarde van de sensor Als de zender met een display is uitgerust kunt u met de C F toets de op de display getoonde temperatuureenheid wijzigen AUTOM...

Страница 17: ...nde dag uit te stellen Maanfase Het weerstation toont op de display acht verschillende maanfasen van de nieuwe maan tot de afnemende halve maan volle maan afnemende wassende driekwart maan driekwart maan afnemende halve maan eerste kwartier laatste kwartier Voor het weergeven van de actuele maanfase wordt het in animatie weergegeven doorlopen van de maan fasen gedurende vijf seconden onderbroken D...

Страница 18: ... informatie in dit document veroorzaakt wordt is principieel uitgesloten ook als op de mogelijkheid van dergelijke schade werd geattendeerd De fabrikant van dit toestel en de aan hem gelieerde ondernemingen behouden zich het recht voor het document en de daarin beschreven producten en diensten op ieder moment en zonder vooraankondiging en zonder daaruit te ontstane verplichtingen te wijzigen resp ...

Страница 19: ... CE markering volgens de bepalingen van de richtlijn R TTE 1999 5 EG Hama GmbH Co KG verklaart hierbij dat dit toestel voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999 5 EG De verklaring van overeenstemming en de conformiteitsverklaring vindt u op internet onder http www hama com ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΒΑΣΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ A Αισθητήρας υπερύθρων Διακόπτης άνευ επαφή...

Страница 20: ...νου βέλους υποδεικνύει τις μεταβάσεις της συσκευής μεταξύ των πέντε διαφορετικών ασύρματων καναλιών I Ένδειξη μέγιστης ελάχιστης τιμής εξωτερικού χώρου Δείχνει τη μέγιστη ελάχιστη θερμοκρασία και ατμοσφαιρική υγρασία στον εξωτερικό χώρο J Αποφορτισμένη μπαταρία εξωτερικού αισθητήρα Υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες του εξωτερικού αισθητήρα είναι σχεδόν άδειες και η τιμή θερμοκρασίας που μετρά ο αισθητή...

Страница 21: ...κτα Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε πρώτα χειροκίνητα την τοπική ώρα και κατόπιν να περιμένετε να γίνει ασύρματη ρύθμιση στη διάρκεια της νύκτας Εάν κανένα από τα μέτρα αυτά δεν αποδώσει τότε μεταφέρετε τη συσκευή στο ύπαιθρο κατά τη νύκτα αφαιρέστε τις μπαταρίες και κατόπιν τοποθετήστε τις και πάλι Αφήστε τη συσκευή στο ύπαιθρο όλη τη νύκτα σε προστατευμένο σημείο ώστε να μπορέσει να λάβει το σήμα χ...

Страница 22: ...αδίκτυο στη σελίδα http www worldatlas com aatlas infopage elvation htm 1 Για να εμφανιστεί η λειτουργία υψομετρικής διόρθωσης κρατήστε πατημένο το πλήκτρο HISTORY επί δύο δευτερόλεπτα Η συσκευή μεταβαίνει επί δέκα δευτερόλεπτα από την προβολή ατμοσφαιρικής πίεσης στη λειτουργία ρύθμισης για την υψομετρική διόρθωση Στο διάστημα αυτό αναβοσβήνει το σύμβολο των μέτρων 2 Ενόσω η συσκευή βρίσκεται στη...

Страница 23: ...ια VAL Ισπανία ESP Σαραγόσα ZAR Ισπανία ESP Μπεζανσόν BES Γαλλία FRA Μπιαρίτζ BIA Γαλλία FRA Μπορντώ BOR Γαλλία FRA Βρέστη BRE Γαλλία FRA Cherbourg CHE Γαλλία FRA Κλερμόν Φεράν CMF Γαλλία FRA Λυών LYO Γαλλία FRA Μασσαλία MAR Γαλλία FRA Μονακό MCO Γαλλία FRA Μετς MET Γαλλία FRA Ναντ NAN Γαλλία FRA Ορλεάνη ORL Γαλλία FRA Παρίσι PAR Γαλλία FRA Περπινιάν PER Γαλλία FRA Λίλλη LIL Γαλλία FRA Ρουέν ROU Γ...

Страница 24: ...e Afișează tendinţa modificărilor presiunii atmosferice C Baterie goală Indică golirea aproape totală a bateriilor în unitatea principală și că informaţiile arătate pe display nu mai sunt autentice Bateriile trebuiesc imediat schimbate D Fereastră prognoză meteo Afișează prognoza meteo animată cu indicarea ninsorii și avertizare de furtună E Afisaj încăpere interioară Afișează temperatura și umiditatea...

Страница 25: ...imediat schimbate K Cursul presiunii atmosferice Afișează valorile presiunii atmosferice măsurate în ultimele 24 de ore L Fereastră presiune atmosferică Afișează presiunea atomosferică în mbar Millibar hPa Hectopascal sau în Hg coloană de mercur M Diagramă presiune atmosferică Afișează cursul presiunii atmosferice măsurate în ultimele 24 de ore ca diagramă N Fazele lunii Pentru afișarea actualelor faz...

Страница 26: ...ă când în al treilea segment din partea stângă a display ului apare simbolul săgeţii Baza de timp pentru semnalul de reglare prin radio este dată de un ceas atomic cu cesiu aflat în Braunschweig ora oficială standard pentru Germania Semnalu codificat al orei exacte este transmis de la Mainflingen de lângă Frankfurt am Main Germania pe frecvenţa de unde lungi de 77 5 kHz Raza de acţiune a semnalului es...

Страница 27: ...g NUR Germania DEU Regensburg REG Germania DEU Stuttgart STU Germania DEU Saarbruechen SAA Germania DEU Schwerin SCH Germania DEU Alborg ALB Danemarca DNK Arhus ARH Danemarca DNK Copenhagen CPH Danemarca DNK Odense ODE Danemarca DNK Alicante ALI Spania ESP Andorra AND Spania ESP POZIŢIA SOARELUI ȘI A LUNII RĂSĂRITUL ȘI APUSUL SOARELUI În baza datelor presetate referitoare la dată și poziţia orașul...

Страница 28: ...uxemburg LUX Luxemburg LUX Bergen BGN Norvegia NOR Oslo OSL Norvegia NOR Stavanger STA Norvegia NOR Amsterdam AMS Olanda NLD Arnheim ARN Olanda NLD Eindhoven EIN Olanda NLD Enschede ENS Olanda NLD Groningen GRO Olanda NLD Den Haag HAA Olanda NLD Rotterdam ROT Olanda NLD Evora AVO Portugalia PRT Coimbra COI Portugalia PRT Faro FAR Portugalia PRT Leiria LEI Portugalia PRT Lissabon LIS Portugalia PRT...

Страница 29: ...натиснете бутона CITY се показва времето на залязванена слънцето Q Име на града Съкращение на европейски град Преди употреба на метеорологичната станция потребителят трябва да настрои името на своя град зада се показват правилните данни за изгряване залязване на слънцето и лунните фази R Прозорец за часовник Показва актуалното време ден от седмицата календара или времето за събуждане S Приемане на...

Страница 30: ...светодиодът LED отпред мига веднъж на всеки две секунди значи канал 1 е активен 3 Ако мига светодиодът LED на сензора и натиснете веднъж бутона CH се активира канал 2 Ако продължавате да натискате бутона CH можете да превключите до канал 5 Светодиодът LED мига с честотата на току що активирания канал т е мига например два пъти един след друг когато е избран канал 2 ЗАБЕЛЕЖКА Ако в продължение на д...

Страница 31: ... завършите настройките 5 Щом се чуе сигналът за събуждане можете да махнете с ръка пред инфрачервения сензор за да активирате за пет минути функцията за сън Натиснете бутона CLOCK или CITY за да изключите сигнала за събуждане и да прекъснете функцията за събуждане до следващия ден Лунни фази Метеорологичната станция показва на дисплея осем различни лунни фази от новолуние до намаляваща луна За пок...

Страница 32: ... този документ е проверена и счетена за правилна Но производителят на уреда и свързаните с него предприятия в никакъв случай не са отговорни за евентуалните неточности грешки или пропуски в настоящото упътване По принцип се изключва отговорността на производителя на уреда и на свързаните с него предприятия за директни индиректни щети частични щети последващи щети съответно всякакви материални или ...

Страница 33: ...S Ст Петербург PET Русия RUS Уфа UFA Русия RUS Владивосток VLA Русия RUS Екатерининбург YEK Русия RUS Гьотеборг GOT Швеция SWE Малмьо MLO Швеция SWE Стокхолм STO Швеция SWE Братислава BRV Словакия SLO Любляна LJU Словения SLO Белград BEO Сърбия SCG Черна гора Грац GRZ Австрия AUT Инсбрук INN Австрия AUT Линц LNZ Австрия AUT Залцбург SLZ Австрия AUT Виена VIE Австрия AUT Антверпен ANT Белгия BEL Бр...

Страница 34: ...66 67 00092651bda indd 66 67 00092651bda indd 66 67 19 06 2009 11 11 10 Uhr 19 06 2009 11 11 10 Uhr ...

Отзывы: