background image

13

O

Manual de instruções

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!

Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde,

depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto

para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para perigos

e riscos especiais.

Nota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

Relógio de parede Elegante

1 pilha AA/Mignon

Estas instruções de utilização

3. Indicações de segurança

Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o somente

em ambientes secos.

Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos electrónicos.

Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.

Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.

Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.

Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas

locais aplicáveis.

O produto está previsto apenas para a utilização privada e não comercial.

Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.

Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou directamente

exposto à luz solar.

Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas especificações

técnicas.

Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado.

Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer trabalho de manutenção

deve ser executado por técnicos especializados.

Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como qualquer aparelho

eléctrico!

Utilize o artigo apenas com condições climatéricas amenas.

Aviso – Pilhas

Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -).

A não observação da polaridade correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou

explosão.

Utilize exclusivamente baterias (ou pilhas) que correspondam ao tipo indicado.

Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos das pilhas e os contactos do

compartimento.

Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância.

Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e

usadas.

Remova as pilhas do produto se este não for utilizado durante um longo período de

tempo. (a não ser que seja necessário mantê-las no produto para uma emergência).

Não curto-circuite as pilhas.

Não recarregue as pilhas.

Não deite as pilhas para chamas.

Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.

Nunca abra, danifique, ingira ou elimine as pilhas para o ambiente. Estas podem

conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o ambiente.

Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine-as adequadamente.

Evite o armazenamento, carregamento e utilização com temperaturas extremas e

pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grande altitude).

4. Colocação em funcionamento

4.1 Colocar a pilha

Retire a pilha já colocada, se necessário, retire a película de segurança e a fita entre os

contactos e coloque a pilha corretamente tendo em conta a polaridade. O relógio está

operacional.

4.2 Substituição da pilha

Retire e, se necessário, elimine a pilha usada. Coloque uma nova pilha (AA/Mignon). Tenha

em atenção a polaridade correta de acordo com as inscrições no compartimento da pilha.

5. Montagem

Pode montar o relógio numa parede, utilizando a abertura existente na parte traseira.

Aviso - Instrução de montagem

Antes da instalação, verifique a adequação da parede relativamente ao peso a aplicar

e certifique-se de que, no local de montagem na parede, não existem cabos

elétricos, tubos de água ou gás ou outras tubagens.

Se o material de fixação do aparelho não for incluído no kit de montagem fornecido,

adquira este material no comércio da especialidade.

Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.

6. Funcionamento

Após a colocação correta da pilha, o relógio começa a funcionar automaticamente.

Ajuste o relógio para a hora atual usando a roda de ajuste na traseira.

7. Manutenção e conservação

limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize

produtos de limpeza agressivos. Certifique-se de que não entra água para dentro do

produto.

8. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e 2006/66/EU no

sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:

Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser

eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados

por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias,

sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda.

Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo

no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito

a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/

baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente.

9. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos

provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não

observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

10. Especificações técnicas

Relógio de parede

Alimentação elétrica

1,5 V / 1 pilha AA

Содержание Elegante

Страница 1: ...G CZ FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utilizare N vod...

Страница 2: ...atteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally harmful heavy metals Immediately remove and dispose of dead batteries from the product Avoid storing charging or...

Страница 3: ...ie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern auf Batterien nie ffnen besch digen verschlucken...

Страница 4: ...pas d ouvrir les piles faites attention ne pas les endommager les jeter dans l environnement et ce que des petits enfants ne les avalent pas Les piles sont susceptibles de contenir des m taux lourds...

Страница 5: ...enga las pilas fuera del alcance de los ni os Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni las deseche en el medioambiente Pueden contener metales pesados t xicos y da inos para el medi...

Страница 6: ...eschadigen inslikken of in het milieu terecht laten komen Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoere...

Страница 7: ...di esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini Non aprire danneggiare ingerire o disperdere mai ne...

Страница 8: ...erii do ognia Przechowywa baterie poza zasi giem dzieci Nie otwiera nie uszkadza ani nie po yka baterii a tak e chroni je przed kontaktem ze rodowiskiem Mog one zawiera toksyczne i szkodliwe dla rodow...

Страница 9: ...zbe az elemeket Az elemeket gyermekek sz m ra elz rt helyen t rolja Az akkumul torokat s elemeket soha ne nyissa fel k ros tsa nyelje le vagy juttassa a k rnyezetbe M rgez s k rnyezetre k ros neh zf m...

Страница 10: ...arc Nu arunca i bateriile n foc P stra i bateriile astfel nc t s nu fie la ndem na copiilor Bateriile nu se deschid nu se deterioreaz nu se nghit i nu se arunc n mediul nconjur tor Pot con ine metale...

Страница 11: ...terie nep emos ujte Baterie nenab jejte Baterie nevhazujte do ohn Baterie uchov vejte mimo dosah d t Baterie nikdy neotv rejte nepo kozujte nepolykejte a nevyhazujte do p rody Mohou obsahovat jedovat...

Страница 12: ...vajte mimo dosahu det Bat rie nikdy neotv rajte zabr te ich po kodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do ivotn ho prostredia M u obsahova jedovat a k kovy kodliv pre ivotn prostredie Vybit bat rie bezod...

Страница 13: ...a ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados t xicos e prejudiciais para o ambiente Retire imediatamente pilhas gastas do produto e elimine as adequadamente Evite o armazen...

Страница 14: ...rvara batterier utom r ckh ll f r barn ppna skada eller f rt r aldrig batterier och sl ng dem inte i naturen De kan inneh lla giftiga tungmetaller som r skadliga f r milj n F rbrukade batterier ska ta...

Страница 15: ...15 R Hama 1 2 Elegante 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 EU 9 Hama GmbH Co KG 10 1 5 1...

Страница 16: ...16 B Hama 1 2 Elegante 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 E 9 10 1 5 V 1 x AA...

Страница 17: ...17 J Hama 1 2 Elegante 1 AA 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 2012 19 EU 2006 66 EE 9 Hama GmbH Co KG 10 1 5 V 1 x AA...

Страница 18: ...rioita tai niele akkuja tai paristoja l k anna niiden p ty luontoon Ne voivat sis lt myrkyllisi ja ymp rist lle haitallisia raskasmetalleja Poista tyhjentyneet paristot tuotteesta ja h vit ne viipym t...

Страница 19: ...listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied 00186444_45 05 21 Serv...

Отзывы: