background image

18

4.3 Opladen van de accu

Waarschuwing – accu

Gebruik alleen geschikte laadapparatuur met USB-aansluitingen

voor het opladen.

Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitpunten niet meer

en probeer ze niet te repareren.

Opbergen, opladen en gebruik bij extreme temperaturen

vermijden.

Indien de accu’s gedurende langere tijd worden opgeborgen,

dienen ze ten minste elke 3 maanden te worden opgeladen.

Laad vóór het eerste gebruik de luidsprekers eenmaal volledig op.

Sluit de meegeleverde Micro-USB-oplaadkabel op de Micro-USB-

aansluiting (4) van de luidspreker aan.

Sluit de vrije stekker van de Micro-USB-oplaadkabel op een geschikt

USB-laadtoestel aan. Neem in dat geval de bedieningsinstructies van

het gebruikte USB-laadtoestel in acht.

De status-LED‘s (1) branden tijdens het opladen continu rood.

Zodra de accu‘s volledig zijn opgeladen, gaan de status-LED‘s (1) uit.

Aanwijzing – oplaadprocedure/accucapaciteit

Het volledig opladen duurt ca. 5-6 uur.

De accu van de luidspreker kan zowel in in- als uitgeschakelde

toestand worden opgeladen.

Zodra de accucapaciteit minder dan 10% bedraagt, klinkt er een

gesproken informatie. Deze informatie ontvangt u alleen bij een

ingeschakelde luidspreker.

Afhankelijk van het verbonden eindtoestel (

Bluetooth

®

) wordt de

accucapaciteit van de luidsprekers daarop weergegeven.

De daadwerkelijke gebruikstijd van de accu varieert afhankelijk van het

gebruik van het toestel, de instellingen en omgevingsomstandigheden

(accu‘s hebben een beperkte technische levensduur).

4.4 Audioweergave via de inbegrepen audiokabel

(stereostekker 3,5 mm)

Controleer of de luidsprekers zijn uitgeschakeld.

Sluit de Y-audiokabel 3,5 mm met de hoofdstekker (iets dikker) op uw

eindtoestel (MP3-speler, smartphone, computer, enz.) aan.

Sluit de beide andere stekkers op de AUX-IN-ingangen (3) van de

luidsprekers aan.

Stel het volume van uw eindtoestel op een laag niveau in.

Schakel de luidsprekers in - zoals in

4.1. Inschakelen is beschreven. De

status-LED‘s (1) knipperen nu gelijkmatig blauw.

start en regel de audioweergave op het desbetreffende aangesloten

eindtoestel.

Aanwijzing

Let erop dat het tot stand brengen van een onder 4.5 en 4.6

beschreven

Bluetooth

®

-verbinding bij een aangesloten audiokabel

niet mogelijk is.

4.5 De eerste maal een

Bluetooth

®

-verbinding tot

stand brengen (pairing)

Aanwijzing

Controleer of uw mobiele eindtoestel (MP3-speler, mobiele

telefoon, enz.) over een

Bluetooth

®

-functie beschikt.

Is dit niet het geval, dan kunt u de luidsprekers alleen via de

meegeleverde audiokabel voor de weergave gebruiken.

Houd er rekening mee dat het bereik van

Bluetooth

®

max. 10

meter bedraagt, zonder obstakels zoals muren, personen, enz.

Controleer of uw eindtoestel met

Bluetooth

®

-functie is ingeschakeld

en of deze functie is geactiveerd.

Controleer of de luidsprekers zich binnen het

Bluetooth

®

-bereik van

max. 10 meter bevinden.

Schakel de luidsprekers in - zoals in

4.1. Inschakelen is beschreven.

C

De luidsprekers zoeken naar een verbinding.

C

Alternatief houdt u de functietoets (5) van beide luidsprekers

tegelijkertijd ingedrukt tot de status-LED‘s (1) afwisselend blauw en

rood knipperen.

Houd de functietoets (5) van de afzonderlijke luidspreker ingedrukt tot

de status-LED (1) afwisselend blauw en rood knippert.

Open op uw eindtoestel de

Bluetooth

®

-instellingen en wacht tot

in de lijst van de gevonden

Bluetooth

®

-apparatuur

Cones

wordt

weergegeven.

Selecteer

Cones

en wacht tot de luidsprekers als zijnde „verbonden“ in

den

Bluetooth

®

-instellingen van uw eindtoestel worden weergegeven.

Een gesproken informatie bevestigt de succesvolle verbinding.

C

De status-LED (1) van de beide luidsprekers knippert regelmatig

eenmaal blauw.

De status-LED (1) van de afzonderlijke luidspreker knippert regelmatig

eenmaal.

Aanwijzing – geen verbinding mogelijk

Druk tweemaal kort na elkaar de functietoets (5) in het geval

dat de luidsprekers niet in de lijst van beschikbare apparatuur

verschijnen.

Er weerklinkt een gesproken informatie en de luidsprekers zoeken

naar de verbinding met het eindtoestel.

Aanwijzing –

Bluetooth

®

-password

Sommige eindtoestellen hebben voor het tot stand brengen van de

verbinding met een ander

Bluetooth

®

-toestel een password nodig.

Voer voor de verbinding met de luidsprekers het password 0000

in, indien uw toestel de invoer van een password verlangt.

Aanwijzing

De luidsprekers slaan altijd de laatste acht gekoppelde

eindtoestellen op.

De luidsprekers verbinden zich bij het eerstvolgende inschakelen

automatisch met het als laatste gekoppelde eindtoestel.

Indien er binnen twee minuten geen

Bluetooth

®

-verbinding

tot stand wordt gebracht, beëindigen de luidsprekers de

pairing-modus. Hoe deze modus weer te activeren, leest u in de

aanwijzing „geen verbinding mogelijk“.

4.6 Automatische

Bluetooth

®

-verbinding (na een reeds

uitgevoerde pairing/koppeling)

Controleer of uw eindtoestel met

Bluetooth

®

-functie is ingeschakeld

en of deze functie is geactiveerd.

Controleer of de luidsprekers zich binnen het

Bluetooth

®

-bereik van

max. 10 meter bevinden.

Schakel de luidsprekers - zoals in 4.5

Bluetooth

®

eerste maal

verbinden (pairing) is beschreven – in.

Een gesproken informatie bevestigt de succesvolle verbinding.

C

De status-LED (1) van de beide luidsprekers knippert regelmatig

eenmaal blauw.

De status-LED (1) van de afzonderlijke luidspreker knippert regelmatig

eenmaal.

Содержание CONES 00173165

Страница 1: ...ode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare SK PL P I H NL C...

Страница 2: ...1 3 4 2 5 Rubber feet...

Страница 3: ...ill start to flash twice in blue in quick succession Continue to hold the function button 5 until the Pairing announcement indicates that the other speaker can now be connected Note Master The speaker...

Страница 4: ...ait until Cones appears in the list of Bluetooth devices found Select Cones and wait until the speakers are listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device An announcement confir...

Страница 5: ...files A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frequency for Bluetooth transfer 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth transfer power Max 6 4dBm Range 10 m Maximum number of paired devices 1 Output 2 x 5 W Charging voltage Max 5V...

Страница 6: ...o Diese Bedienungsanleitung bezieht sich immer auf die empfohlene Verwendung beider Lautsprecher Stereo M chten Sie nur einen Lautsprecher Mono verwenden berspringen Sie alle Anweisungen die sich nur...

Страница 7: ...h max 10 Meter betr gt ohne Hindernisse wie W nde Personen etc Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth f higes Endger t eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass die Lau...

Страница 8: ...o KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und...

Страница 9: ...nnement Remarque concernant l utilisation en st r o mono Ce mode d emploi se r f re toujours l utilisation conseill e des deux enceintes st r o Veuillez ignorer toutes les consignes portant sur l util...

Страница 10: ...tres sans obstacles tels que cloisons personnes etc Assurez vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activ e Assurez vous que les enceintes sont p...

Страница 11: ...s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 7 Service et assista...

Страница 12: ...efieren siempre al uso recomendado de ambos altavoces est reo Si desea utilizar s lo un altavoz Mono ignore todas las indicaciones que se refieren al uso de ambos altavoces caracterizadas con C Las de...

Страница 13: ...l alcance de la tecnolog a Bluetooth es de m x 10 metros en ausencia de obst culos como pueden ser las paredes personas etc Aseg rese de que su terminal compatible con Bluetooth est encendido y de que...

Страница 14: ...incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase...

Страница 15: ...Mono Queste istruzioni per l uso di riferiscono sempre all utilizzo consigliato di entrambi gli altoparlanti stereo Se si desidera utilizzare solo un altoparlante mono saltare tutte le istruzioni che...

Страница 16: ...etooth 10 metri senza ostacoli come per esempio possono essere le pareti e o le persone Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che l al...

Страница 17: ...lla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 7 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 50...

Страница 18: ...altijd betrekking op het aanbevolen gebruik van de beide luidsprekers stereo Wilt u slechts n luidspreker mono gebruiken dan slaat u alle aanwijzingen die alleen betrekking hebben op de gebruikmaking...

Страница 19: ...kening mee dat het bereik van Bluetooth max 10 meter bedraagt zonder obstakels zoals muren personen enz Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiv...

Страница 20: ...jkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan...

Страница 21: ...w 4 1 W czanie Trzyma przycisk funkcyjny 5 wci ni ty przez ok 5 sekund w celu w czenia g o nika Rozlega si komunikat g osowy i dioda LED stanu 1 zaczyna ka dorazowo w niewielkim odst pie czasu dwukro...

Страница 22: ...przytrzyma przycisk funkcyjny 5 poszczeg lnych g o nik w a do momentu gdy dioda LED stanu 1 b dzie na zmian miga na niebiesko i na czerwono Otworzy na urz dzeniu ko cowym ustawienia Bluetooth i poczek...

Страница 23: ...atkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Bluetooth Stereo Lautsprecher Cones Technologia Bluetooth Bluetooth v4 1 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Cz stotliwo tra...

Страница 24: ...an utas t st amely kiz r lag mindk t hangsz r egy ttes haszn lat ra vonatkozik C jel l ssel van ell tva A t bbi utas t s ennek megfelel en egyetlen hangsz r haszn lat ra is vonatkozik 4 1 Bekapcsol s...

Страница 25: ...Nyomja meg s tartsa lenyomva az egyes hangsz r k funkci gombj t 5 m g az llapotkijelz LED 1 felv ltva k ken s pirosan villog Nyissa meg eszk z n a Bluetooth be ll t sokat s v rjon m g a tal lt Blueto...

Страница 26: ...adatok Cones Bluetooth sztere hangsz r Bluetooth technol gia Bluetooth v4 1 T mogatott profilok A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia Bluetooth tvitelhez 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth tviteli teljes tm ny M...

Страница 27: ...en C Zb vaj c pokyny plat odpov daj c m zp sobem i pro pou it jednoho reproduktoru 4 1 Zapnut Stiskn te a podr te stisknut funk n tla tko 5 po dobu cca 5 sekund tak reproduktor zapnete Zazn mluven inf...

Страница 28: ...e a erven Na sv m koncov m za zen otev ete nastaven Bluetooth a vy kejte dokud se na seznamu nalezen ch p stroj Bluetooth nezobraz Cones Vyberte Cones a po kejte dokud se reproduktory nezobraz jako s...

Страница 29: ...uetooth stereo reproduktor Cones Bluetooth technologie Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvence pro p enosy Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GHz P enosov v kon Bluetooth Max 6 4dBm Do...

Страница 30: ...pou va iba jeden reproduktor mono presko te v etky pokyny ktor sa vz ahuj iba na pou itie obidvoch reproduktorov ozna en symbolom C Zvy n pokyny platia aj pre pou itie jedn ho reproduktora 4 1 Zapnuti...

Страница 31: ...D di da 1 Otvorte na koncovom zariaden nastavenia Bluetooth a po kajte k m sa v zozname n jden ch zariaden Bluetooth zobraz Cones Zvo te Cones a po kajte k m sa reproduktory v Bluetooth nastaveniach k...

Страница 32: ...re n jdete tu www hama com 8 Technick daje Bluetooth stereo reproduktor Cones Technol gia Bluetooth Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia pre prenosy cez Bluetooth 2 402 GH...

Страница 33: ...a Est reo Mono Este manual de instru es refere se sempre utiliza o recomendada de ambas as colunas est reo Se desejar utilizar apenas uma coluna mono salte todas as instru es relativas utiliza o de am...

Страница 34: ...aten o que o alcance m ximo do Bluetooth de 10 metros sem obst culos como paredes pessoas etc Certifique se de que o seu equipamento terminal Bluetooth est ligado e que o Bluetooth est ativado Certif...

Страница 35: ...o e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 7 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Lin...

Страница 36: ...dori i s folosi i numai un difuzor Mono trece i peste informa iile care se refer explicit la utilizarea ambelor difuzoare marcate cu C Celelalte indica ii sunt valabile i pentru utilizarea unui singu...

Страница 37: ...belor difuzoare p n c nd LED urile de statut 1 lumineaz succesiv albastru i ro u Ap sa i i ine i ap sat tasta de func iuni 5 a fiec rui difuzor p n c nd LED ul de statut 1 lumineaz succesiv albastru i...

Страница 38: ...i aici www hama com 8 Date tehnice Difuzoare stereo Bluetooth Cones Tehnologie Bluetooth Bluetooth v4 1 Profiluri sus inute A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frecven pentru transmisii Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GH...

Страница 39: ...eral terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Othe...

Отзывы: