background image

30

Pred prvým použitím reproduktory najprv úplne nabite.

Pripojte dodaný nabíjací kábel s pripojením mikro USB na prípojku

mikro USB (4) reproduktora.

Pripojte voľný konektor mikro USB nabíjacieho kábla na vhodnú USB

nabíjačku. Postupujte pritom podľa návodu na obsluhu danej USB

nabíjačky.

Stavové LED diódy (2) svietia počas nabíjania načerveno.

Keď sú akumulátory plne nabité, stavové LED diódy (2) zhasnú.

Poznámka – Nabíjanie/Kapacita akumulátorov

Úplné nabitie trvá cca. 5-6 hodín.

Akumulátor reproduktora je možné nabíjať v zapnutom aj vo

vypnutom stave.

Ak je kapacita akumulátorov nižšia ako 10%, zaznie cca. Tento

oznam zaznie iba pri zapnutom reproduktore.

V závislosti od pripojeného koncového zariadenia (

Bluetooth

®

)

sa kapacita akumulátorov reproduktorov zobrazí na displeji tohto

zariadenia.

Skutočná životnosť akumulátora sa mení v závislosti od používania

v závislosti od, nastavení a podmienok okolia (akumulátory majú

obmedzenú životnosť).

4.4 Prehrávanie audia pomocou priloženého audio

kábla (3,5 mm jack)

Uistite sa, že je reproduktory sú vypnuté.

Hlavný konektor (troška hrubší) audio kábla Y 3,5 mm pripojte ku

koncovému zariadeniu (MP3 prehrávač, mobil, počítač atď.)

Zvyšné dva konektory zapojte do vstupov AUX-IN (3) reproduktorov.

Hlasitosť koncového zariadenia nastavte na nízku úroveň.

Zapnite reproduktor – podľa popisu v

4.1. Popis zapnutia / vypnutia.

Stavové LED diódy (2) blikajú rovnomerne namodro.

Spustite a nastavte audio prehrávanie na pripojenom koncovom

zariadení.

Poznámka

Ak je pripojený audio kábel, nie je možné

Bluetooth

®

pripojenie

popísané v bode 4.5 a 4.6.

4.5 Prvé spojenie

Bluetooth

®

(párovanie)

Poznámka

Skontrolujte, či má koncové mobilné zariadenie (MP3 prehrávač,

mobilný telefón atď.) funkciu

Bluetooth

®

.

Ak nie, môžete reproduktory používať na prehrávanie iba pomocou

priloženého audiokábla.

Dosah funkcie

Bluetooth

®

je max. 10 m bez prekážok, ako sú

steny, osoby, atď.

Uistite sa, že je vaše koncové zariadenie s funkciou

Bluetooth

®

zapnuté a že je funkcia

Bluetooth

®

aktivovaná.

Uistite sa, že sa reproduktory nachádzajú v dosahu

Bluetooth

®

, teda

vo vzdialenosti max. 10 metrov.

Zapnite reproduktory – ako je opísané v časti

4.1 Zapnutie.

C

Reproduktory hľadajú spojenie.

C

Prípadne podržte súčasne stlačené funkčné tlačidlo (5) obidvoch

reproduktorov, kým nezačnú striedavo blikať namodro a načerveno

stavové LED diódy (1).

Podržte stlačené funkčné tlačidlo (5) jednotlivého reproduktora, kým

nezačne striedavo blikať namodro a načerveno stavová LED dióda (1).

Otvorte na koncovom zariadení nastavenia

Bluetooth

®

a počkajte, kým

sa v zozname nájdených zariadení

Bluetooth

®

zobrazí

Cones

.

Zvoľte

Cones

a počkajte, kým sa reproduktory v

Bluetooth

®

nastaveniach koncového zariadenia zobrazia ako spárované. Hlasový

oznam potvrdí úspešné spojenie.

C

Stavová LED dióda (1) obidvoch reproduktorov zabliká pravidelne

jedenkrát namodro.

Stavová LED dióda (1) jednotlivého reproduktora zabliká pravidelne

jedenkrát.

Poznámka – Spojenie nie je možné

Ak sa reproduktor neobjaví v zozname dostupných zariadení,

stlačte dvakrát krátko za sebou funkčné tlačidlo (5).

Zaznie hlasový oznam a reproduktory vyhľadajú spojenie s

koncovým zariadením.

Poznámka –

Bluetooth

®

heslo

Niektoré koncové zariadenia vyžadujú pri párovaní s iným zariadením

s funkciou

Bluetooth

®

heslo.

Keď koncové zariadenie kvôli spojeniu s reproduktormi vyžiada

zadanie hesla, zadajte 0000 (štyri nuly).

Poznámka

Reproduktory vždy ukladajú osem naposledy pripojených

koncových zariadení.

Pri nasledujúcom zapnutí sa reproduktory automaticky spárujú s

naposledy pripojeným koncovým zariadením.

Ak sa do dvoch minút nevytvorí žiadne spojenie

Bluetooth

®

,

ukončia reproduktory režim párovania. Na jeho opätovnú aktiváciu

postupujte podľa pokynu v poznámke - Spojenie nie je možné.

4.6 Automatické

Bluetooth

®

spojenie (po úspešnom

spárovaní)

Uistite sa, že je koncové zariadenie s funkciou

Bluetooth

®

zapnuté a

že je funkcia

Bluetooth

®

aktivovaná.

Uistite sa, že sa reproduktory nachádzajú v dosahu

Bluetooth

®

, teda

vo vzdialenosti max. 10 metrov.

Zapnite reproduktory – ako je opísané v časti 4.5 Prvé spojenie

Bluetooth

®

(párovanie).

Hlasový oznam potvrdí úspešné spojenie.

C

Stavová LED dióda (1) obidvoch reproduktorov zabliká pravidelne

jedenkrát namodro.

Stavová LED dióda (1) jednotlivého reproduktora zabliká pravidelne

jedenkrát.

Poznámka – Spojenie obmedzené

Po úspešnom spárovaní sa spojenie reproduktora a koncového

zariadenia vykoná automaticky. Ak sa

Bluetooth

®

spojenie

neobnoví automaticky, skontrolujte nasledovné:

Skontrolujte v

Bluetooth

®

nastaveniach koncového zariadenia, či

existuje spojenie s Cones. Ak nie, zopakujte kroky uvedené v časti

Prvé spojenie s

Bluetooth

®

.

Skontrolujte, či sú od seba koncové zariadenie a reproduktor

vzdialené najviac 10 m. Ak nie, zmenšite vzdialenosť medzi

zariadeniami.

Skontrolujte, či nie je dosah obmedzený prekážkami. Ak áno,

umiestnite zariadenia bližšie k sebe.

Skontrolujte, či je audio kábel na reproduktore zapojený. Ak áno,

odstráňte ho.

4.7 Audio prehrávanie (cez

Bluetooth

®

)

Spustite a nastavte audio prehrávanie na pripojenom koncovom

zariadení.

Prípadne stlačte funkčné tlačidlo (5), aby ste audio prehrávanie

spustili, resp. zastavili.

Содержание CONES 00173165

Страница 1: ...ode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare SK PL P I H NL C...

Страница 2: ...1 3 4 2 5 Rubber feet...

Страница 3: ...ill start to flash twice in blue in quick succession Continue to hold the function button 5 until the Pairing announcement indicates that the other speaker can now be connected Note Master The speaker...

Страница 4: ...ait until Cones appears in the list of Bluetooth devices found Select Cones and wait until the speakers are listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device An announcement confir...

Страница 5: ...files A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frequency for Bluetooth transfer 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth transfer power Max 6 4dBm Range 10 m Maximum number of paired devices 1 Output 2 x 5 W Charging voltage Max 5V...

Страница 6: ...o Diese Bedienungsanleitung bezieht sich immer auf die empfohlene Verwendung beider Lautsprecher Stereo M chten Sie nur einen Lautsprecher Mono verwenden berspringen Sie alle Anweisungen die sich nur...

Страница 7: ...h max 10 Meter betr gt ohne Hindernisse wie W nde Personen etc Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth f higes Endger t eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass die Lau...

Страница 8: ...o KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und...

Страница 9: ...nnement Remarque concernant l utilisation en st r o mono Ce mode d emploi se r f re toujours l utilisation conseill e des deux enceintes st r o Veuillez ignorer toutes les consignes portant sur l util...

Страница 10: ...tres sans obstacles tels que cloisons personnes etc Assurez vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activ e Assurez vous que les enceintes sont p...

Страница 11: ...s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 7 Service et assista...

Страница 12: ...efieren siempre al uso recomendado de ambos altavoces est reo Si desea utilizar s lo un altavoz Mono ignore todas las indicaciones que se refieren al uso de ambos altavoces caracterizadas con C Las de...

Страница 13: ...l alcance de la tecnolog a Bluetooth es de m x 10 metros en ausencia de obst culos como pueden ser las paredes personas etc Aseg rese de que su terminal compatible con Bluetooth est encendido y de que...

Страница 14: ...incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase...

Страница 15: ...Mono Queste istruzioni per l uso di riferiscono sempre all utilizzo consigliato di entrambi gli altoparlanti stereo Se si desidera utilizzare solo un altoparlante mono saltare tutte le istruzioni che...

Страница 16: ...etooth 10 metri senza ostacoli come per esempio possono essere le pareti e o le persone Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che l al...

Страница 17: ...lla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 7 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 50...

Страница 18: ...altijd betrekking op het aanbevolen gebruik van de beide luidsprekers stereo Wilt u slechts n luidspreker mono gebruiken dan slaat u alle aanwijzingen die alleen betrekking hebben op de gebruikmaking...

Страница 19: ...kening mee dat het bereik van Bluetooth max 10 meter bedraagt zonder obstakels zoals muren personen enz Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiv...

Страница 20: ...jkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan...

Страница 21: ...w 4 1 W czanie Trzyma przycisk funkcyjny 5 wci ni ty przez ok 5 sekund w celu w czenia g o nika Rozlega si komunikat g osowy i dioda LED stanu 1 zaczyna ka dorazowo w niewielkim odst pie czasu dwukro...

Страница 22: ...przytrzyma przycisk funkcyjny 5 poszczeg lnych g o nik w a do momentu gdy dioda LED stanu 1 b dzie na zmian miga na niebiesko i na czerwono Otworzy na urz dzeniu ko cowym ustawienia Bluetooth i poczek...

Страница 23: ...atkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Bluetooth Stereo Lautsprecher Cones Technologia Bluetooth Bluetooth v4 1 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Cz stotliwo tra...

Страница 24: ...an utas t st amely kiz r lag mindk t hangsz r egy ttes haszn lat ra vonatkozik C jel l ssel van ell tva A t bbi utas t s ennek megfelel en egyetlen hangsz r haszn lat ra is vonatkozik 4 1 Bekapcsol s...

Страница 25: ...Nyomja meg s tartsa lenyomva az egyes hangsz r k funkci gombj t 5 m g az llapotkijelz LED 1 felv ltva k ken s pirosan villog Nyissa meg eszk z n a Bluetooth be ll t sokat s v rjon m g a tal lt Blueto...

Страница 26: ...adatok Cones Bluetooth sztere hangsz r Bluetooth technol gia Bluetooth v4 1 T mogatott profilok A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia Bluetooth tvitelhez 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth tviteli teljes tm ny M...

Страница 27: ...en C Zb vaj c pokyny plat odpov daj c m zp sobem i pro pou it jednoho reproduktoru 4 1 Zapnut Stiskn te a podr te stisknut funk n tla tko 5 po dobu cca 5 sekund tak reproduktor zapnete Zazn mluven inf...

Страница 28: ...e a erven Na sv m koncov m za zen otev ete nastaven Bluetooth a vy kejte dokud se na seznamu nalezen ch p stroj Bluetooth nezobraz Cones Vyberte Cones a po kejte dokud se reproduktory nezobraz jako s...

Страница 29: ...uetooth stereo reproduktor Cones Bluetooth technologie Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvence pro p enosy Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GHz P enosov v kon Bluetooth Max 6 4dBm Do...

Страница 30: ...pou va iba jeden reproduktor mono presko te v etky pokyny ktor sa vz ahuj iba na pou itie obidvoch reproduktorov ozna en symbolom C Zvy n pokyny platia aj pre pou itie jedn ho reproduktora 4 1 Zapnuti...

Страница 31: ...D di da 1 Otvorte na koncovom zariaden nastavenia Bluetooth a po kajte k m sa v zozname n jden ch zariaden Bluetooth zobraz Cones Zvo te Cones a po kajte k m sa reproduktory v Bluetooth nastaveniach k...

Страница 32: ...re n jdete tu www hama com 8 Technick daje Bluetooth stereo reproduktor Cones Technol gia Bluetooth Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia pre prenosy cez Bluetooth 2 402 GH...

Страница 33: ...a Est reo Mono Este manual de instru es refere se sempre utiliza o recomendada de ambas as colunas est reo Se desejar utilizar apenas uma coluna mono salte todas as instru es relativas utiliza o de am...

Страница 34: ...aten o que o alcance m ximo do Bluetooth de 10 metros sem obst culos como paredes pessoas etc Certifique se de que o seu equipamento terminal Bluetooth est ligado e que o Bluetooth est ativado Certif...

Страница 35: ...o e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 7 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Lin...

Страница 36: ...dori i s folosi i numai un difuzor Mono trece i peste informa iile care se refer explicit la utilizarea ambelor difuzoare marcate cu C Celelalte indica ii sunt valabile i pentru utilizarea unui singu...

Страница 37: ...belor difuzoare p n c nd LED urile de statut 1 lumineaz succesiv albastru i ro u Ap sa i i ine i ap sat tasta de func iuni 5 a fiec rui difuzor p n c nd LED ul de statut 1 lumineaz succesiv albastru i...

Страница 38: ...i aici www hama com 8 Date tehnice Difuzoare stereo Bluetooth Cones Tehnologie Bluetooth Bluetooth v4 1 Profiluri sus inute A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frecven pentru transmisii Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GH...

Страница 39: ...eral terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Othe...

Отзывы: