background image

27

Před prvním použitím reproduktory úplně nabijte.

Připojte dodaný nabíjecí kabel k micro USB konektoru (4)

reproduktoru.

Připojte volnou zástrčku nabíjecího kabelu do vhodné USB nabíječky.

Respektujte pokyny uvedené v návodech k obsluze používané USB

nabíječky.

Stavové LED diody (2) svítí v průběhu nabíjení červeně.

Jakmile se baterie zcela nabijí, stavové LED diody (2) zhasnou.

Upozornění – nabíjení/Kapacita baterie

Úplné nabití trvá cca 5-6 hodin.

Baterii reproduktoru můžete nabíjet, ať je reproduktor vypnutý

nebo zapnutý.

Pokud je kapacita nabití baterie nižší než 10 %, zazní mluvená

informace. Tuto informaci získáte pouze při zapnutém

reproduktoru.

Podle připojeného koncového zařízení (

Bluetooth

®

) se kapacita

nabití baterie reproduktorů zobrazuje na daném zařízení.

Skutečná doba nabíjení baterie se mění v závislosti na používání

zařízení, na nastavení a na podmínkách prostředí (baterie mají

omezenou životnost).

4.4 Přehrávání audia přes dodaný audio kabel

(zástrčka 3,5 mm)

Ujistěte se, zda jsou reproduktory vypnuté.

Připojte hlavní (širší) konektor Y kabelu jack 3,5 mm ke koncovému

zařízení (MP3 přehrávač, smartphone, počítač atd.).

Zastrčte obě zbývající zástrčky do vstupů AUX IN (3) reproduktorů.

Nastavte hlasitost koncového zařízení na nízkou úroveň.

Zapněte reproduktory - viz

4.1. Zapnutí/Vypnutí. Stavové LED diody (2)

současně modře bliknou.

Spusťte a ovládejte přehrávání audia na připojeném koncovém

zařízení.

Upozornění

Pozor, navázání spojení

Bluetooth

®

popsané v bodech 4.5 a 4.6 není

možné při připojeném audio kabelu.

4.5 První navázání spojení

Bluetooth

®

(spárování)

Upozornění

Zkontrolujte, zda vaše mobilní koncové zařízení (MP3 přehrávač,

mobilní telefon atd.) disponuje

Bluetooth

®

.

Pokud ne, můžete reproduktory používat pouze pro přehrávání

prostřednictvím přiloženého audio kabelu.

Pozor, dosah

Bluetooth

®

je max. 10 metrů, a to bez překážek, jako

např. zdí, osob apod.

Zajistěte, aby bylo koncové zařízení s

Bluetooth

®

zapnuté, a aby byla

aktivní funkce

Bluetooth

®

.

Zajistěte, aby se reproduktory nacházely v dosahu

Bluetooth

®

max.

10 metrů.

Zapněte reproduktory – viz

4.1. Popis zapnutí.

C

Reproduktory vyhledávají spojení.

C

Alternativně stiskněte a přidržte funkční tlačítko (5) u obou

reproduktorů současně, dokud se stavové LED diody (1) nerozblikají

střídavě modře a červeně.

Stiskněte a přidržte funkční tlačítko (5) u samostatného reproduktoru,

dokud stavové LED diody (1) nezačnou blikat střídavě modře a červeně.

Na svém koncovém zařízení otevřete nastavení

Bluetooth

®

a vyčkejte,

dokud se na seznamu nalezených přístrojů

Bluetooth

®

nezobrazí

Cones.

Vyberte

Cones

a počkejte, dokud se reproduktory nezobrazí jako

spojené v nastaveních

Bluetooth

®

koncového zařízení. Mluvená

informace potvrdí úspěšné spojení.

C

Stavová LED dioda (1) obou reproduktorů vždy pravidelně modře

blikne.

Stavová LED dioda (1) samostatného reproduktoru pravidelně vždy jedno

blikne.

Upozornění – spojení nelze navázat

Stiskněte dvakrát rychle za sebou funkční tlačítko (5), pokud se

reproduktory neobjeví v seznamu dostupných zařízení.

Zazní mluvená informace a reproduktory začnou vyhledávat

spojení s koncovým zařízením.

Upozornění – Heslo pro

Bluetooth

®

Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným

zařízením s

Bluetooth

®

heslo.

Pro spojení s reproduktory zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu

vyzve vaše koncové zařízení.

Upozornění

Reproduktory mají v paměti posledních osm připojených

koncových zařízení.

Reproduktory se při dalším zapnutí automaticky spojí s naposled

připojeným koncovým zařízením.

Pokud se do dvou minut nepodaří navázat spojení

Bluetooth

®

,

ukončí reproduktory režim párování. Pro další aktivaci párování se

řiďte podle upozornění – spojení nelze navázat.

4.6 Automatické připojení

Bluetooth

®

(po již

provedeném spárování)

Zajistěte, aby bylo koncové zařízení s

Bluetooth

®

zapnuté, a aby byla

aktivní funkce

Bluetooth

®

.

Zajistěte, aby se reproduktory nacházely v dosahu

Bluetooth

®

max.

10 metrů.

Zapněte reproduktory podle popisu v kapitole 4.5 První spojení

Bluetooth

®

(párování).

Mluvená informace potvrdí úspěšné spojení.

C

Stavová LED dioda (1) obou reproduktorů vždy pravidelně modře

blikne.

Stavová LED dioda (1) samostatného reproduktoru pravidelně vždy

jedno blikne.

Upozornění – Omezené spojení

Po úspěšném prvním spojení reproduktoru s koncovým zařízením

probíhá spojení automaticky. Pokud se spojení

Bluetooth

®

nenaváže

automaticky, zkontrolujte následující body:

Zkontrolujte v nastavení

Bluetooth

®

koncového zařízení, zda došlo

ke spojení s

Cones

. Pokud ne, zopakujte postup uvedený při

prvním spojení

Bluetooth

®

.

Zkontrolujte, zda jsou koncové zařízení a reproduktor od sebe

vzdáleny méně než 10 metrů. Pokud ne, umístěte obě zařízení

blíž k sobě.

Zkontrolujte, zda není dosah ovlivněn překážkami. Pokud ano,

umístěte přístroje blíže k sobě.

Zkontrolujte, zda je do reproduktoru zastrčený audio kabel. Pokud

ano, vytáhněte ho.

4.7 Přehrávání audia (přes

Bluetooth

®

)

Spusťte a ovládejte přehrávání audia na připojeném koncovém

zařízení.

Alternativně stiskněte funkční tlačítko (5) pro spuštění nebo vypnutí

přehrávání audia.

Содержание CONES 00173165

Страница 1: ...ode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare SK PL P I H NL C...

Страница 2: ...1 3 4 2 5 Rubber feet...

Страница 3: ...ill start to flash twice in blue in quick succession Continue to hold the function button 5 until the Pairing announcement indicates that the other speaker can now be connected Note Master The speaker...

Страница 4: ...ait until Cones appears in the list of Bluetooth devices found Select Cones and wait until the speakers are listed as connected in the Bluetooth settings on your terminal device An announcement confir...

Страница 5: ...files A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frequency for Bluetooth transfer 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth transfer power Max 6 4dBm Range 10 m Maximum number of paired devices 1 Output 2 x 5 W Charging voltage Max 5V...

Страница 6: ...o Diese Bedienungsanleitung bezieht sich immer auf die empfohlene Verwendung beider Lautsprecher Stereo M chten Sie nur einen Lautsprecher Mono verwenden berspringen Sie alle Anweisungen die sich nur...

Страница 7: ...h max 10 Meter betr gt ohne Hindernisse wie W nde Personen etc Stellen Sie sicher dass Ihr Bluetooth f higes Endger t eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist Stellen Sie sicher dass die Lau...

Страница 8: ...o KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und...

Страница 9: ...nnement Remarque concernant l utilisation en st r o mono Ce mode d emploi se r f re toujours l utilisation conseill e des deux enceintes st r o Veuillez ignorer toutes les consignes portant sur l util...

Страница 10: ...tres sans obstacles tels que cloisons personnes etc Assurez vous que votre appareil Bluetooth est bien sous tension et que sa fonction Bluetooth est bien activ e Assurez vous que les enceintes sont p...

Страница 11: ...s par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqu s par un non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de s curit 7 Service et assista...

Страница 12: ...efieren siempre al uso recomendado de ambos altavoces est reo Si desea utilizar s lo un altavoz Mono ignore todas las indicaciones que se refieren al uso de ambos altavoces caracterizadas con C Las de...

Страница 13: ...l alcance de la tecnolog a Bluetooth es de m x 10 metros en ausencia de obst culos como pueden ser las paredes personas etc Aseg rese de que su terminal compatible con Bluetooth est encendido y de que...

Страница 14: ...incorrectos del producto o por la no observaci n de las instrucciones de manejo y o de las instrucciones de seguridad 7 Servicio y soporte Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto dir jase...

Страница 15: ...Mono Queste istruzioni per l uso di riferiscono sempre all utilizzo consigliato di entrambi gli altoparlanti stereo Se si desidera utilizzare solo un altoparlante mono saltare tutte le istruzioni che...

Страница 16: ...etooth 10 metri senza ostacoli come per esempio possono essere le pareti e o le persone Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che l al...

Страница 17: ...lla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 7 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 50...

Страница 18: ...altijd betrekking op het aanbevolen gebruik van de beide luidsprekers stereo Wilt u slechts n luidspreker mono gebruiken dan slaat u alle aanwijzingen die alleen betrekking hebben op de gebruikmaking...

Страница 19: ...kening mee dat het bereik van Bluetooth max 10 meter bedraagt zonder obstakels zoals muren personen enz Controleer of uw eindtoestel met Bluetooth functie is ingeschakeld en of deze functie is geactiv...

Страница 20: ...jkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade welke door ondeskundige installatie montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan...

Страница 21: ...w 4 1 W czanie Trzyma przycisk funkcyjny 5 wci ni ty przez ok 5 sekund w celu w czenia g o nika Rozlega si komunikat g osowy i dioda LED stanu 1 zaczyna ka dorazowo w niewielkim odst pie czasu dwukro...

Страница 22: ...przytrzyma przycisk funkcyjny 5 poszczeg lnych g o nik w a do momentu gdy dioda LED stanu 1 b dzie na zmian miga na niebiesko i na czerwono Otworzy na urz dzeniu ko cowym ustawienia Bluetooth i poczek...

Страница 23: ...atkowe informacje s dost pne na stronie www hama com 8 Dane techniczne Bluetooth Stereo Lautsprecher Cones Technologia Bluetooth Bluetooth v4 1 Obs ugiwane profile A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Cz stotliwo tra...

Страница 24: ...an utas t st amely kiz r lag mindk t hangsz r egy ttes haszn lat ra vonatkozik C jel l ssel van ell tva A t bbi utas t s ennek megfelel en egyetlen hangsz r haszn lat ra is vonatkozik 4 1 Bekapcsol s...

Страница 25: ...Nyomja meg s tartsa lenyomva az egyes hangsz r k funkci gombj t 5 m g az llapotkijelz LED 1 felv ltva k ken s pirosan villog Nyissa meg eszk z n a Bluetooth be ll t sokat s v rjon m g a tal lt Blueto...

Страница 26: ...adatok Cones Bluetooth sztere hangsz r Bluetooth technol gia Bluetooth v4 1 T mogatott profilok A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia Bluetooth tvitelhez 2 402 GHz 2 480 GHz Bluetooth tviteli teljes tm ny M...

Страница 27: ...en C Zb vaj c pokyny plat odpov daj c m zp sobem i pro pou it jednoho reproduktoru 4 1 Zapnut Stiskn te a podr te stisknut funk n tla tko 5 po dobu cca 5 sekund tak reproduktor zapnete Zazn mluven inf...

Страница 28: ...e a erven Na sv m koncov m za zen otev ete nastaven Bluetooth a vy kejte dokud se na seznamu nalezen ch p stroj Bluetooth nezobraz Cones Vyberte Cones a po kejte dokud se reproduktory nezobraz jako s...

Страница 29: ...uetooth stereo reproduktor Cones Bluetooth technologie Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvence pro p enosy Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GHz P enosov v kon Bluetooth Max 6 4dBm Do...

Страница 30: ...pou va iba jeden reproduktor mono presko te v etky pokyny ktor sa vz ahuj iba na pou itie obidvoch reproduktorov ozna en symbolom C Zvy n pokyny platia aj pre pou itie jedn ho reproduktora 4 1 Zapnuti...

Страница 31: ...D di da 1 Otvorte na koncovom zariaden nastavenia Bluetooth a po kajte k m sa v zozname n jden ch zariaden Bluetooth zobraz Cones Zvo te Cones a po kajte k m sa reproduktory v Bluetooth nastaveniach k...

Страница 32: ...re n jdete tu www hama com 8 Technick daje Bluetooth stereo reproduktor Cones Technol gia Bluetooth Bluetooth v4 1 Podporovan profily A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frekvencia pre prenosy cez Bluetooth 2 402 GH...

Страница 33: ...a Est reo Mono Este manual de instru es refere se sempre utiliza o recomendada de ambas as colunas est reo Se desejar utilizar apenas uma coluna mono salte todas as instru es relativas utiliza o de am...

Страница 34: ...aten o que o alcance m ximo do Bluetooth de 10 metros sem obst culos como paredes pessoas etc Certifique se de que o seu equipamento terminal Bluetooth est ligado e que o Bluetooth est ativado Certif...

Страница 35: ...o e n o observa o do das instru es de utiliza o e ou das informa es de seguran a 7 Contactos e apoio t cnico Em caso de d vidas sobre o produto contacte o servi o de assist ncia ao produto da Hama Lin...

Страница 36: ...dori i s folosi i numai un difuzor Mono trece i peste informa iile care se refer explicit la utilizarea ambelor difuzoare marcate cu C Celelalte indica ii sunt valabile i pentru utilizarea unui singu...

Страница 37: ...belor difuzoare p n c nd LED urile de statut 1 lumineaz succesiv albastru i ro u Ap sa i i ine i ap sat tasta de func iuni 5 a fiec rui difuzor p n c nd LED ul de statut 1 lumineaz succesiv albastru i...

Страница 38: ...i aici www hama com 8 Date tehnice Difuzoare stereo Bluetooth Cones Tehnologie Bluetooth Bluetooth v4 1 Profiluri sus inute A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Frecven pentru transmisii Bluetooth 2 402 GHz 2 480 GH...

Страница 39: ...eral terms of delivery and payment are applied The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Hama GmbH Co KG is under license Othe...

Отзывы: