42
Предупреждение — батареи
• Храните батареи в безопасном
месте и не давайте их детям.
• Не открывайте, не разбирайте, не
глотайте и не утилизируйте батареи
с бытовым мусором. В батареях
могут содержаться вредные
тяжелые металлы.
• Использованные батареи
немедленно вынимайте из прибора
и утилизируйте.
• Не храните, не заряжайте и не
используйте устройство при
очень низких и очень высоких
температурах и очень низком
атмосферном давлении (например,
на больших высотах).
Предупреждение — элементы
питания
• Не проглатывайте батарейки, опасность
ожога от опасных веществ.
• Этот продукт содержит элементы питания.
При проглатывании элемента питания
уже в течение 2 часов возможны тяжелые
ожоги внутренних органов, которые могут
привести к смерти.
• Держите новые и использованные
батарейки вдали от детей.
• Если отсек для батареек безопасно не
закрывается, больше не пользуйтесь
изделием и держите его вдали от детей.
• Если вы подозреваете, что батарейки были
проглочены или находятся в какой-либо
части тела, немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Опасность поражения
электрическим током
• Не вскрывайте изделие и не используйте
его при наличии повреждений.
• Не используйте изделие при
повреждении адаптера переменного тока,
кабеля адаптера или сетевого кабеля.
• Не пытайтесь самостоятельно выполнять
техническое обслуживание или ремонт
изделия. Ремонт разрешается производить
только квалифицированному персоналу.
14.Подключение и ввод в эксплуатацию
Предупреждение
• Эксплуатируйте данное изделие только
при наличии допущенной к применению
розетки, подключенной к электрической
сети общего пользования. Розетка должна
располагаться вблизи изделия и быть
легко доступна.
• Отсоедините изделие от сети с помощью
переключателя при отсутствии напряжения
в сети, отсоедините сетевой кабель от
розетки.
• При наличии блока штепсельных розеток
следите за тем, чтобы общая потребляемая
мощность подключенных электроприборов
не превышала допустимое значение.
• Отсоедините изделие от сети в случае,
если вы его не используете в течение
продолжительного времени.
Вставьте розетку с дистанционным управлением
в стандартную розетку с заземлением.
Для проверки работоспособности, а также для
ручного управления без пульта ДУ нажмите
кнопку «ON/OFF» (ВКЛ./ВЫКЛ.). При нажатии
кнопки светодиод на розетке должен загореться,
а при повторном нажатии — погаснуть.
Примечание
Внимание: максимальная дальность передачи
достигается только при оптимальных условиях.
Возможное уменьшение дальности действия
может быть вызвано, например, стенами
или другими радиосигналами (мобильный
телефон, сеть Wi-Fi).
15.Функция программирования розетки с
дистанционным управлением
Нажмите кнопку «LEARN» и удерживайте ее
нажатой ок. 3 секунд, пока светодиод не начнет
мигать. Теперь на пульте дистанционного управ-
ления выберите требуемый канал и нажмите
соответствующую кнопку «ON» (ВКЛ.). Светодиод
на розетке прекращает мигать, как только
программирование будет выполнено.
При сбое программирования розетка выходит из
режима программирования через 15 секунд. В
этом случае повторите процесс заново. Возможно
многократное назначение (несколько розеток с
дистанционным управлением реагируют на один
и от же сигнал пульта ДУ).
Для удаления запрограммированного канала
Содержание 223581
Страница 41: ...41 Hama 11 12 2 433 1 1 CR2032 13 R...
Страница 42: ...42 2 14 ON OFF Wi Fi 15 LEARN 3 ON 15...
Страница 44: ...44 Hama 1 2 2x 433 MHz 1x 1x CR2032 3 B...
Страница 45: ...45 2 AC 4 On Off WLAN 5 LEARN 3 ON 15...
Страница 47: ...47 Hama 11 12 2x 433 MHz 1x 1x CR2032 13 J...
Страница 48: ...48 2 AC 14 on off On Off LED WLAN 15 LEARN 3 LED ON LED 15...