background image

13

Q

Návod na použitie

Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama.

Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod

na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento

návod novému majiteľovi.

1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení

Upozornenie

Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá

rizika a nebezpečí.

Poznámka

Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.

2. Obsah balenia

stolné hodiny

1 batéria AA/Mignon

tento návod na použitie

3. Bezpečnostné upozornenia

Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím a používajte ho

len v suchom prostredí.

Nepoužívajte výrobok v prostredí, v ktorom nie je používanie elektronických

prístrojov dovolené.

Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom.

Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu

akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.

Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo

udusenia.

Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnych predpisov na

likvidáciu odpadov.

Upozornenie – Batérie

Spotrebované batérie bezodkladne odstráňte z výrobku a likvidujte ich.

Používajte výlučne nové akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce

uvedenému typu.

Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu batérií (značenie + a -) a

vložte ich príslušne. V prípade nerešpektovania hrozí nebezpečenstvo

vytečenia alebo výbuchu batérií.

Batérie nevybíjajte do úplného vybitia.

Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.

Akumulátory/batérie neskratujte a uchovávajte ich mimo dosahu holých

kovových predmetov.

4. Spustenie
4.1. Vloženie batérie

Odstráňte ochrannú fóliu z batérie a prerušovač kontaktu a vložte ju dnu

(dbajte na správnu polaritu). Hodiny sú pripravené.

4.2. Výmena batérie

Vybitú batériu vyberte a zlikvidujte podľa platných predpisov. Vložte novú

AA batériu.

Batériu vložte podľa symbolov uvedených v priečinku na batériu (+ a -).

5. Montáž

Hodiny môžete zavesiť na stenu pomocou otvoru na zadnej strane hodín.

Upozornenie – montáž

Predtým, ako hodiny zavesíte, skontrolujte, či je zvolená stena vhodná na

zavesenie danej hmotnosti a ubezpečte sa, že miestom inštalácie nevedú

žiadne elektrické drôty, vodovodné či plynové potrubie ani iné siete.

Vhodný montážny materiál si kúpte v špecializovanom obchode.

6. Prevádzka

Po správnom vložení batérie sa hodiny automaticky spustia.

Pomocou nastavovacieho kolieska na zadnej strane nastavte správny čas.

7. Údržba a starostlivosť

Zariadenie čistite jemne navlhčenou handričkou, ktorá nezanecháva žmolky.

Pri čistení nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky.

8. Vylúčenie záruky

Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce

z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku

alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných

pokynov.

9. Servis a podpora

S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie

firmy Hama.

Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)

Ďalšie informácie o podpore nájdete tu:

www.hama.com

10. Technické údaje

stolné hodiny

Napájanie:

1,5 V

1x batéria AA/Mignon (alkalická)

11. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:

Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické

a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú

vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný

zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie

na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na

použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou

formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného

prostredia.

Содержание 00136245

Страница 1: ...gsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bru...

Страница 2: ...the symbols in the battery compartment 5 Installation You can mount the table clock on a wall using the recess on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall i...

Страница 3: ...die verbrauchte Batterie Legen Sie eine neue Batterie AA ein Achten Sie dabei auf die korrekte Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach 5 Montage Sie k nnen die Tischuhr mithilfe der Auss...

Страница 4: ...s indications de polarit lors de l insertion de la pile 5 Installation Vous pouvez installer l horloge de table une paroi l aide de la fente situ e sur sa face arri re Avertissement concernant l insta...

Страница 5: ...la polaridad correcta seg n se indique en el compartimento de la pila 5 Montaje Puede fijar el reloj de mesa a una pared utilizando la abertura situada en la parte posterior Aviso Indicaciones para e...

Страница 6: ...6 R Hama 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 11 2012 19 EU 2006 66 EU...

Страница 7: ...la polarit corretta in base al disegno nel vano batterie 5 Montaggio L orologio da tavolo pu essere fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Attenzione indicazione di montaggio Prima di...

Страница 8: ...aangegeven 5 Montage U kunt de tafelklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing Montage instructie Controleer voordat u de houder monteert of de wand geschi...

Страница 9: ...9 J Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 EE...

Страница 10: ...nie biegun w zgodnie z rysunkiem w schowku na bateri 5 Monta Zegar stoj cy mo na zamontowa te na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewi...

Страница 11: ...vegye ki s rtalmatlan tsa Tegyen be egy j AA elemet gyeljen a megfelel polarit sra az elemfi kban tal lhat rajz szerint 5 Szerel s Az asztali r t a h toldali ny l s seg ts g vel falra szerelheti Figy...

Страница 12: ...iny jsou p ipraven Vlo te novou AA baterii 4 2 V m na baterie Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis P i vkl d n bateri v dy dbejte na spr vnou polaritu a dle zobrazen v p...

Страница 13: ...a vlo te ju dnu dbajte na spr vnu polaritu Hodiny s pripraven 4 2 V mena bat rie Vybit bat riu vyberte a zlikvidujte pod a platn ch predpisov Vlo te nov AA bat riu Bat riu vlo te pod a symbolov uveden...

Страница 14: ...nto da pilha 5 Montagem Pode montar o rel gio de mesa numa parede utilizando a abertura existente na parte traseira Aviso Instru es de montagem Antes da instala o verifique a adequa o da parede relati...

Страница 15: ...mat i recicla i o corespunz tor Introduce i o baterie nou AA Respecta i polaritatea corect corespunz toare desenului din compartimentul bateriei 5 Montaj Cu ajutorul golului de pe partea din spate put...

Страница 16: ...batteriet S tt in ett nytt batteri AA Kontrollera att polerna ligger r tt enligt m rkningen i batterifacket 5 Montering Bordsklockan kan monteras p v ggen med hj lp av ursparningen p baksidan Varning...

Страница 17: ...etti on paristokotelossa olevan piirroksen mukainen 5 Asennus Sein kellon voi asentaa sein lle taustapuolella olevaa aukkoa k ytt en Varoitus Asennusohje Tarkista ennen asentamista sein n sopivuus kii...

Страница 18: ...18 B Hama 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 E...

Страница 19: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Отзывы: