background image

18

19

Attenzione

• Caricare le batterie esclusivamente come descritto

nelle istruzioni per l‘uso originali.

• Utilizzare unicamente accumulatori (o batterie)

conformi al tipo indicato.

• Non cortocircuitare le batterie e tenerle lontano da

oggetti metallici.

• Non aprire mai batterie o batterie ricaricabili,

non danneggiarle, ingerirle, né disperderle

nell‘ambiente. Possono contenere metalli pesanti

dannosi e tossici.

• Non ricaricare le batterie, pericolo di esplosioni.

4. Messa in esercizio e funzionamento

Con questo apparecchio si possono ricaricare

rapidamente e in modo sicuro le batterie agli ioni di

litio e NiMH.

Avvertenza - batterie

Possono essere caricate solo batterie delle stesse

dimensioni e dello stesso tipo (AA/AAA).

4.1 Adattamento dei contatti per il processo di carica:

• Adattare la posizione orizzontale dei contatti,

spostando corrispondentemente i contatti di carica

regolabili a sinistra (5) e a destra (4).

• Adattare la posizione verticale dei contatti, spostando

corrispondentemente la rotella di regolazione (3).

• La polarità della batteria viene riconosciuta

automaticamente.

3

4/5

Le informazioni relative alla compatibilità dei

contatti di carica e alla rotella di regolazione per

le rispettive batterie sono riportate nel sito:

www.hama.com

4.2 Regolazione del coperchio scorrevole (1):

• Con le batterie standard piccole tirare semplicemente

indietro il coperchio scorrevole (1).

• Con le batterie grandi mantenere premuto il tasto di

sblocco (2). Il coperchio scorrevole (1) viene mosso in

avanti o verso dietro.

4.3 Inserimento delle batterie agli ioni di litio:

• Tirare il coperchio scorrevole (1) indietro, e inserire la

batteria in maniera tale che sia posizionata allineata a

destra nel vano batterie.

• Con le batterie più lunghe oppure più grandi,

prima dell’inserimento della batteria, premere il

tasto di sblocco (2), in maniera tale da poter aprire

ulteriormente il coperchio scorrevole (1).

4.4 Caricamento di batterie del tipo AA oppure AAA:

• Si possono caricare, contemporaneamente, 2 batterie

ricaricabili al NiMH del tipo AA oppure AAA.

• Tirare il coperchio scorrevole (1) indietro e inserire 2

batterie del tipo AA oppure AAA nel vano di carica.

Osservare, che vangano inserite 2 batterie dello stesso

tipo con le stesse dimensioni e capacità.

• Quando si introducono le celle circolari osservare la

corretta polarità.

• Spingere i contatti di carica regolabili a sinistra (5) e a

destra (4) nella posizione „AA/AAA“.

• Spostare la rotella di regolazione (3) nella posizione “C”.

• Tirare il coperchio scorrevole (1) indietro e inserire

le batterie in maniera tale che siano posizionate

correttamente nel vano di carica.

5. Cura e manutenzione

• Pulire questo prodotto solo con un panno umido e

che non lascia pelucchi e non utilizzare mai detergenti

aggressivi.

6. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna

responsabilità per i danni derivati dal montaggio o

l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata

osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni

di sicurezza.

7. Assistenza e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza

prodotto Hama.

Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)

Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:

www.hama.com

8. Dati tecnici

Alimentatore

12 VDC (11-18 VDC)

Corrente di ingresso

1000 mA max.

Tensione di carica

ioni-Li

4,2 V / 8,4 V

Uscita corrente di

carica

1000 mA max.

(3,6 V batterie ioni-Li)

1000 mA max.

(7,2 V batterie ioni-Li)

1000 mA max. (batterie Ni-MH)

Fine carica

100 mA max. (batterie ioni-Li)

Rilevamento delta V negativo

(Batterie Ni-MH)

Timer di sicurezza

Max. 6 ore (batterie ioni-Li)

Max. 6 ore (batterie Ni-MH)

Temperatura di

esercizio

da 0 ºC a 40 ºC

9. Indicazioni di smaltimento

Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva

Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel

sistema legale nazionale, ci sono le seguenti

applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed

elettroniche e le batterie non devono essere

smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono

obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed

elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai

punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei

punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti

dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul

prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano

che questo prodotto è soggetto a queste regole.

Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto

altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un

importante contributo alla protezione dell’ambiente.

Содержание 00081350 Delta Around

Страница 1: ...52 Monheim Germany www hama com E CZ F D GB I P NL TR GR RO H FIN PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Inst...

Страница 2: ...Low Voltage of the same connection load values as specified on the included power supply Warning Only connect the product to a socket that has been approved for the device The socket must be installed...

Страница 3: ...h Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zun chst ganz durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschlie end an einem sicheren Ort auf um bei Bedarf darin nachschlagen zu k nnen...

Страница 4: ...Typs mit derselben Gr e und Kapazit t einlegen Beim Einlegen der Rundzellen auf die korrekte Polarit t achten Schieben Sie die verstellbaren Ladekontakte links 5 und rechts 4 auf die Position AA AAA S...

Страница 5: ...ement avec l alimentation lectrique fournie En cas d utilisation de ce produit avec une autre alimentation lectrique cette alimentation doit fournir une tr s basse tension de s curit d exactement la m...

Страница 6: ...osa azul y verde parpadean en alternancia Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama T mese tiempo y l ase primero las siguientes instrucciones e indicaciones Despu s guarde estas ins...

Страница 7: ...de que la polaridad es la correcta Deslice los contactos de carga ajustables hacia la izquierda 5 y hacia la derecha 4 hasta la posici n AA AAA Coloque la rueda de ajuste 3 en la posici n C Retraiga l...

Страница 8: ...14 15 R 1 2 3 4 5 Hama 1 2 Delta Allround 110 240 12 3 8 a 4 4 1 5 4 3 3 4 5 www hama com 4 2 1 1 2 4 3 1 2 1 4 4 1 5 4 3 C...

Страница 9: ...copo previsto Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici Proteggere il prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo...

Страница 10: ...ano inserite 2 batterie dello stesso tipo con le stesse dimensioni e capacit Quando si introducono le celle circolari osservare la corretta polarit Spingere i contatti di carica regolabili a sinistra...

Страница 11: ...zicht worden uitgevoerd Het product mag uitsluitend met de meegeleverde spanningsvoorziening worden gebruikt Indien het product met een andere spanningsvoorziening wordt gebruikt dan dient deze een ve...

Страница 12: ...1000 mA max Ni MH accu Na het opladen 100 mA max lithium ionen accu Negatieve delta V herkenning Ni MH accu Timerbeveiliging Max 6 uur lithium ionen accu Max 6 uur Ni MH accu Bedrijfstemperatuur 0 C t...

Страница 13: ...2 1 4 3 1 2 1 4 4 AA AAA NiMH 1 5 4 3 C 1 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 12 VDC 11 18 VDC 1000 mA max 4 2 V 8 4 V 1000 mA max 3 6 V 1000 mA max 7 2 V 1000 mA max Ni MH 100...

Страница 14: ...dzenia przez dzieci nie mo e odbywa si bez nadzoru Produkt mo e by eksploatowany tylko z do czonym zasilaniem napi ciowym Je eli produkt b dzie zasilany z innego r d a napi cia musi ono dostarcza napi...

Страница 15: ...ezt a f zetet hogy ha sz ks g van r b rmikor megtal lja 1 Figyelmeztet szimb lumok s el r sok ismertet se Figyelmeztet s Figyelmeztet jeleket haszn lunk a biztons gi t nyez k bemutat s ra ill felh vju...

Страница 16: ...l poz ci ba AA AAA A be ll t koronggal 3 ll tsa be a C poz ci t H zza h trafel a v d fedelet 1 s tegyen be egy akkut t lt sre a t lt rekeszben megfelel en poz cion lva 5 Karbantart s s tiszt t s Ha a...

Страница 17: ...sm provozovat jen s dodan m nap jen m Je li v robek provozov n s jin m nap jen m mus toto dod vat bezpe n mal nap t p esn stejn hodnoty jak je uvedeno na origin ln m nap jen Upozorn n V robek provozuj...

Страница 18: ...Ak v robok pred te alebo darujete prilo te k nemu aj tento n vod na pou itie 1 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozornen Upozornenie Tento symbol ozna uje bezpe nostn upozornenie ktor poukazuje na...

Страница 19: ...akumul tory typu AA nebo AAA Pri vkladan tu kov ch bat ri dbajte na spr vnou polaritu Posu te av 5 a prav 4 nastavite n nab jac kontakt do poz cie AA AAA Nastavovacie koliesko oto te do poz ce C Vysu...

Страница 20: ...ens o fornecida Se o produto for utilizado com outro tipo de alimenta o de tens o esta tem de fornecer baixa tens o de prote o exatamente com os mesmos valores que os indicados na alimenta o de tens o...

Страница 21: ...ayar de i tirilebilen sol arj konta yatay LED g sterge G kayna koyu mavi arj i lemi mavi yan p s n yor Tamamen arj edildi mavi Ar za Bozuk ak alg lanmas mavi ve ye il d n ml olarak yan p s nerler Bir...

Страница 22: ...s na dikkat edin Ayarlanabilen sa 4 ve sol 5 arj kontaklar n AA AAA konumuna getirin D ner ayar d mesini C konumuna getirin S rg l kapa 1 geriye do ru ekin ve ak leri arj yuvas na do ru olarak yerle t...

Страница 23: ...de alimentare cu curent electric livrat n cazul ac ion rii produsului cu alt unitate de alimentare cu tensiune aceasta trebuie s livreze exact acelea i valori ale tensiunii mici de protec ie identice...

Страница 24: ...bl blinkar Fulladdad bl Fel identifiering av defekt batteri bl och gr n blinkar omv xlande Tack f r att du valt att k pa en Hama produkt Ta dig tid och l s f rst igenom de f ljande anvisningarna och...

Страница 25: ...terierna m ste vara av samma typ och ha samma storlek och kapacitet Kontrollera att polariteten r r tt n r du l gger i de runda batterierna Skjut de flyttbara laddningskontakterna till v nster 5 och t...

Страница 26: ...nnitteensy t n kanssa Mik li tuotetta k ytet n toisella j nnitteensy t ll t ytyy t m n suojapienj nnitteen toimittaa t sm lleen samat arvot mink alkuper inen j nnitteensy tt toimittaa Varoitus Yhdist...

Страница 27: ...2 V litiumioniakku maks 1000 mA Ni MH akku Lataus p ttyy maks 100 mA litiumioniakku Negatiivisen j nnitemuutoksen tunnistus Ni MH akku Ajastinsuojaus maks 6 tuntia litiumioniakku maks 6 tuntia Ni MH...

Отзывы: