background image

9

N

Gebruiksaanwijzing

1. Applicatie

De instructies over het aanbrengen van

de toebehoren vind je op de geïllustreerde

uitklappagina.

2. Productbestanddelen

Waarom bevinden zich uitgerekend deze

bestanddelen in het pakket? In het volgende stuk

leggen we je uit, welke voordelen het betreffende

onderdeel van de toebehoren biedt.

2.1 Grip-Cover (siliconen beschermhoes)

• Beschermt jouw controller rondom en absorbeert

lichte schokken en stoten.

• Jouw controller blijft schoon, er komen geen

krassen in, en ziet eruit als nieuw.

• de drie zachte, achterste grip-verhogingen

vergroten de grip van de controller, zodat hij ook

na meerdere uren spelen nog steeds comfortabel

in de hand ligt.

• door het opvallende design onderscheidt je

controller zich duidelijk van de andere controllers,

waardoor verwarring wordt voorkomen.

2.2 2x Analoog-Stick-Caps

• de analoge sticks van de controller zijn gevoelig.

De rubberen caps beschermen ze tegen

vroegtijdige slijtage.

• Het oppervlak van de Caps is opgeruwd, daardoor

verbetert het houvast van de Analoog-Sticks.

• Bijzonder nuttig bij shooter- en

behendigheidsspellen.

2.3 2x Trigger-opzetstukken

• De Trigger-opzetstukken vergroten het houvast van

de schouderknoppen, teneinde zo wegglijden te

voorkomen.

• In het bijzonder nuttig bij racing-games.

2.4 Touchpad-beschermfolie

• De folie beschermt jouw Touchpad tegen krassen,

maakt echter dankzij haar touch-oppervlak een

nauwkeurige invoer nog steeds mogelijk.

• Indien je de folie niet meer nodig hebt, dan kan zij

zonder dat er resten achterblijven van de Touchpad

worden verwijderd, en bij behoefte op andere

controllers worden aangebracht. Let er echter

wel op dat er geen stof op het plakoppervlak

terechtkomt.

3. Uitsluiting van garantie en

aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele

aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of

gevolgschade, welke door ondeskundige installatie,

montage en ondeskundig gebruik van het product

ontstaan of het resultaat zijn van het niet in

acht nemen van de bedieningsinstructies en/of

veiligheidsinstructies.

4. Service en support

Neem bij vragen over het product contact op met de

afdeling Productadvies van HAMA.

Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)

Meer support-informatie vindt u hier:

www.hama.com

Содержание 00054457

Страница 1: ...uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Zubehör Paket Accessory Pack 6in1 00054457 00054458 00054459 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...L R 2 1 2 2 2 3 2 4 ...

Страница 4: ...gh surface to ensure a better grip on the analogue sticks Particularly useful for shooter games and games of skill 2 3 2x trigger attachments The trigger attachments make the shoulder buttons easier to grip so your hands won t slip off Particularly useful for racing games 2 4 Touchpad screen protector The screen protector protects your touchpad from scratches and with its touch surface your input ...

Страница 5: ...ind empfindlich Die gummierten Caps schützen sie vor frühzeitiger Abnutzung Die Oberfläche der Caps ist aufgeraut dadurch erhöht sich die Griffigkeit der Analog Sticks Speziell nützlich bei Shooter und Geschicklichkeitsspielen 2 3 2x Trigger Aufsätze Die Trigger Aufsätze erhöhen die Griffigkeit der Schultertasten um so Abrutschen zu verhindern Insbesondere nützlich bei Racing Games 2 4 Touchpad Sc...

Страница 6: ...in d améliorer la tenue en main des sticks analogiques Une caractéristique très utile pour les jeux de tir ou d adresse 2 3 2 embouts de gâchette Les embouts de gâchette améliorent la tenue en main des boutons d épaule afin d éviter tout glissement Une caractéristique très utile pour les jeux de course 2 4 Film de protection d écran tactile Le film protège ton écran tactile des rayures mais garant...

Страница 7: ...sigue un mayor agarre de los sticks analógicos Especialmente práctico para juegos de tiro y destreza 2 3 2 adaptadores para triggers Los adaptadores para triggers aumentan el agarre de las teclas de referencia evitando así que se escurran Especialmente práctico para juegos de carreras 2 4 Lámina protectora para el panel táctil La lámina protege tu panel táctil contra arañazos sin afectar a la prec...

Страница 8: ...чшает тактильные ощущения от пользования аналоговыми джойстиками Особенно полезно для стрелялок и игр на ловкость 2 3 2 насадки на кнопки Насадки на кнопки улучшают тактильные ощущения при нажатии на многопозиционные кнопки и предотвращают соскальзывание пальцев Особенно полезно для гонок 2 4 Защитная пленка для сенсорной панели Пленка защищает сенсорную панель от царапин обеспечивая при этом точн...

Страница 9: ...а тапите е грапава което прави контролера по удобен за хващане Това е особено полезно когато играете шутъри или изискващи сръчност игри 2 3 2x Тригъри Тригърите правят страничните бутони по удобни за хващане за да не се плъзгат пръстите ви Това е особено полезно при състезателни игри 2 4 Предпазно фолио на тъчпада Фолиото предпазва тъчпада от драскотини обаче позволява прецизно въвеждане благодаре...

Страница 10: ...idita in modo da aumentare la presa dello stick analogico Utile in particolare nei giochi di spari e di abilità 2 3 2 cappucci per i trigger I cappucci per il trigger aumentano la presa dei tasti ausiliari per evitare che il controller scivoli Utile in particolare per i giochi di corse 2 4 Pellicola di protezione del touchpad La pellicola protegge il touchpad da graffi consentendo immissioni preci...

Страница 11: ...ast van de Analoog Sticks Bijzonder nuttig bij shooter en behendigheidsspellen 2 3 2x Trigger opzetstukken De Trigger opzetstukken vergroten het houvast van de schouderknoppen teneinde zo wegglijden te voorkomen In het bijzonder nuttig bij racing games 2 4 Touchpad beschermfolie De folie beschermt jouw Touchpad tegen krassen maakt echter dankzij haar touch oppervlak een nauwkeurige invoer nog stee...

Страница 12: ...ελτιώνεται το πιάσιμο των αναλογικών στικ Ιδιαίτερα χρήσιμα για παιχνίδια βολών και επιδεξιότητας 2 3 2x καλύμματα σκανδάλης Τα καλύμματα σκανδάλης αυξάνουν το κράτημα των πλαϊνών πλήκτρων και αποτρέπουν την ολίσθηση Ιδιαίτερα χρήσιμα για παιχνίδια αγώνων 2 4 Προστατευτική μεμβράνη επιφάνειας αφής Η μεμβράνη προστατεύει την επιφάνεια αφής από γδαρσίματα επειδή όμως και η ίδια διαθέτει επιφάνεια αφ...

Страница 13: ...ytność gałek analogowych Szczególnie pożyteczne w strzelankach i grach zręcznościowych 2 3 2x nasadki na przyciski wyzwalające trigger Nasadki na przyciski wyzwalające podnoszą chwytność przycisków bocznych zapobiegając ześlizgiwaniu się palców Szczególnie pożyteczne w grach wyścigowych 2 4 Folia ochronna do panelu dotykowego Folia chroni panel dotykowy przed zadrapaniem jednakże dzięki swej powie...

Страница 14: ...ltal növelik az analóg stick tapadósságát Különösen hasznos a shooter típusú és ügyességi játékoknál 2 3 2x trigger feltét A trigger feltétek növelik a vállgombok tapadósságát így meggátolják a lecsúszást Különösen hasznos a versenyzős játékoknál 2 4Touchpadvédő fólia A fólia védi a touchpadot a karcolásoktól azonban az érintésérzékeny felületének köszönhetően továbbra is pontos bevitelt tesz lehe...

Страница 15: ...lepší uchycení analogových sticků Speciálně vhodné při hrách shooter a hrách vyžadujících obratnost 2 3 2x triggerový nástavec Triggerové nástavce zvyšují uchycení ramenních tlačítek aby tak bylo zabráněno sklouznutí Obzvláště vhodné při hrách Racing 2 4 Ochranná fólie citlivé plochy Fólie chrání tvou dotykovou plochu před poškrábáním díky svému dotykovému povrchu však nadále umožňuje přesná zadán...

Страница 16: ... zvyšuje sa tak priľnavosť analógových páčiek Špeciálne užitočné pri shooteroch a hrách zručnosti 2 3 2x nadstavce spúšte Nadstavce spúšte zvyšujú priľnavosť ramenných tlačidiel zabraňujú tak skĺznutiu Obzvlášť užitočné pri závodných hrách 2 4 Ochranná fólia pre touchpad Fólia chráni touchpad pred poškriabaním vďaka svojmu dotykovému povrchu ale umožňuje naďalej presné zadávanie Ak fóliu už nebude...

Страница 17: ...perfície das coberturas é rugosa aumentando assim a aderência dos sticks analógicos Especialmente útil em jogos shooter e de perícia 2 3 2 acessórios Trigger Os acessórios Trigger aumentam a aderência dos gatilhos impedindo assim que os dedos escorreguem Particularmente útil em jogos de corrida 2 4 Película de proteção para painel táctil A película protege o teu painel táctil contra riscos permiti...

Страница 18: ...e analog çubuğun kavranabilirliği iyileştirilmiştir Özellikle Shooter tipi ve beceri isteyen oyunlarda kullanışlıdır 2 3 2 adet Trigger düğmesi parçası Trigger kapakları omuz tuşlarının kavranabilirliğini iyileştirir ve bu sayede kaymaları önler Özellikle yarış oyunlarında kullanışlıdır 2 4 Touchpad koruyucu folyo Folyo Touchpad alanınızı çiziklere karşı korur fakat Touch yüzeyi sayesinde yine de ...

Страница 19: ...șurilor este asprită astfel se mărește aderența stick ului În mod deosebit de ajutor la jocuri cu împușcături și de îndemânare 2 3 2 x prelungitoare Trigger Prelungitoarele Trigger măresc aderența tastelor anterioare evitându se astfel alunecarea În mod deosebit de ajutor la jocuri de curse 2 4 Folie de protecție pentru Touchpad Folia protejează Touchpad ul de zgârieturi și datorită suprafeței de ...

Страница 20: ...pruggad för bättre grepp av den analoga sticken Det är särskilt viktigt för shooter och skicklighetsspel 2 3 2 x trigger tillsatser Trigger tillsatserna förbättrar greppet av axelknapparna och förhindrar att du glider av Särskilt viktigt för racing games 2 4 Surfplatta skyddsfolie Folien skyddar din surfplatta mot repor utan att påverka plattans känslighet för fortsatt noggrant inmatning Om du int...

Страница 21: ...alogisista ohjaussauvoista Erityisen hyödyllisiä ammunta ja taitopeleissä 2 3 2 liipaisimen suojusta Liipaisimen suojukset helpottavat tukevan otteen saamista olkapainikkeista ja estävät siten sormien luistamisen painikkeilta Erityisen hyödyllisiä ajopeleissä 2 4 Kosketuslevyn suojakalvo Kalvo suojaa kosketuslevyä naarmuuntumiselta ja mahdollistaa kosketuspintansa ansiosta silti syötteiden antamis...

Страница 22: ...054457_58_59 08 21 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Отзывы: