background image

Deze adapter is speciaal ontwikkeld voor de fl exibele plafondmontage van fl atscreens. 

Deze adapter kan alleen met de volgende HAMA wandhouders voor LCD/plasma-tv’s gebruikt worden:

HAMA art.-nr. 00049515 wandhouder “Home Cinema” voor plasma/LCD,maat “S”

HAMA art.-nr. 00049516 wandhouder “FIX” voor plasma/LCD, maat “S”

HAMA art.-nr. 00049517 wandhouder “Home Cinema” voor plasma/LCD

HAMA art.-nr. 00049518 wandhouder “FIX” voor plasma/LCD

Deze adapter kan ook gebruikt worden voor de volgende wandhouder voor LCD/plasma-tv’s:

EasyLine art.-nr. 00016864 wandhouder voor plasma-/LCD

Met de adapter kunnen de hiervoor genoemde wandhouders uitgebreid worden. De adapter kan niet alleen 

gebruikt worden. Met de adapter kan een LCD/plasma-tv aan het plafond bevestigd worden. De plafondadap-

ter kan 360° gedraaid worden en heeft een variabele hoogte van minstens 60cm en hoogstens 100cm.

Door het gebruik van de adapter blijft het maximale draaggewicht van de eigenlijke wandhouder ongewijzigd. 

Deze maximale draaggewichten zijn:

40 KG voor HAMA art.-nr. 00049515

40 KG voor HAMA art.-nr. 00049516

75 KG voor HAMA art.-nr. 00049517

75 KG voor HAMA art.-nr. 00049518

75 KG voor EasyLine art.-nr. 00016864

Waarschuwing:

Laat deze adapter door een vakspecialist monteren! Controleer voor het installeren van de adapter of de 

montageset volledig is en of er kapotte of beschadigde onderdelen inbegrepen zijn. Gebruik deze adapter uits-

luitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is en met toegestane wandhouders (lijst van geschikte houders, zie 

hiervoor). Lees voor de installatie vooral de montage- en veiligheidsinstructies van de wandhouder goed door.

Controleer altijd voor de installatie of het plafond, waaraan de houder wordt bevestigd het gewicht van het 

toestel kan dragen en controleer of er bij de montageplaats in het plafond elektrische leidingen, water- en 

gasleidingen of andere buizen zitten. De meegeleverde pluggen zijn niet geschikt voor alle soorten plafonds. 

Schaf speciaal installatiemateriaal bij de vakspecialist aan als er voor uw plafond ander materiaal moet 

worden gebruikt.

Houd eveneens een veiligheidsafstand om het tv-toestel heen aan (afhankelijk van het model). De adapter 

mag niet op of boven plaatsen geïnstalleerd worden, waar zich personen kunnen bevinden.

Na de montage van de adapter, de houder en de fl atscreen dienen deze op voldoende stevigheid en veiligheid 

gecontroleerd te worden. Dit dient regelmatig gecontroleerd te worden (minstens elke drie maanden).

De fi rma Hama GmbH & Co.KG is niet aansprakelijk voor een ondeskundige installatie of schade als gevolg 

van een ondeskundige installatie.

13

:

Montage-instructie: adapter voor plasma-wandhouder, plafondmontage

Содержание 00049536

Страница 1: ...www hama de Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de 00049536 11 05 ...

Страница 2: ...Adapter für Plasma Wandhalterung Deckenmontage Adapter for plasma wall bracket ceiling mounting Adaptateur pour support mural d écran plasma montage au plafond 00049536 ...

Страница 3: ... Adapters an dazu ausgebildete Fachkräfte Bitte prüfen Sie vor der Installation des Adapters das Montage Set auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher dass keine fehler haften oder beschädigten Teile enthalten sind Verwenden Sie diesen Adapter ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck und mit den dafür zugelassen Wandhalterungen Liste der zugelassen Halterungen siehe oben Beachten Sie für di...

Страница 4: ...halterung Befestigen Sie den Adapter des Deckenmoduls an der Plasma Halterung indem Sie die beiden Bohrlöcher an der Plasma Halterung und die Bohrungen an dem Adaptionsteil mit den Befestigungs schrauben h fixieren Beachten Sie hier dass die Schraubenköpfe zum Halterungsmodul zeigen 3 Montage des Deckenmoduls an der Plasma Halterung Um das Deckenmodul an der Plasma Halterung zu integrieren führen s...

Страница 5: ...ase have this adapter fitted by a qualified technician Please check that the assembly set is complete before installing the adapter and ensure that none of the parts are faulty or damaged Use this adapter for the intended purpose and with the approved wall brackets only see above for the list of approved brackets When installing the adapter observe the assembly and safety instructions of the wall br...

Страница 6: ...e ceiling module to the plasma panel bracket by securing the two holes of the plasma bracket and the holes on the adapter unit with the fastening screws h Ensure that the heads of the screws point towards the bracket module 3 Mounting the ceiling module to the plasma display bracket To integrate the ceiling module with the plasma bracket first insert the extension arm of the ceiling module c throug...

Страница 7: ...urité Veuillez vous adresser à un spécialiste qualifié lors de l installation de cet adaptateur Avant d entreprendre l installation de l adaptateur veuillez vérifier que la livraison est complète et qu elle ne contient pas de pièces endommagées Utilisez cet adaptateur exclusivement conformément à sa destination et uniquement avec les supports muraux autorisés cf la liste des supports autorisés ci de...

Страница 8: ...z l adaptateur du module plafond au support plasma en installant les vis de fixation h dans les deux trous du support plasma et dans les perçages de la partie d adaptation Veillez à ce que les têtes des vis pointent vers le module support 3 Montage du module plafond au support plasma En vue d intégrer le module plafond au support plasma faites premièrement passer le bras rallonge du modu le plafond...

Страница 9: ...ontaje de este adaptador Compruebe antes de proceder a la instalación del adaptador que el juego de montaje está completo y que ninguna de las piezas está dañada o presenta defectos Utilice este adaptador única y exclusivamente para el fin para el que se ha construido y sólo con los soportes de pared permitidos lista de soportes permitidos véase más arriba Para la instalación del adaptador tenga ta...

Страница 10: ...pared Fije el adaptador del módulo de techo al soporte del televisor de plasma para ello fije las dos perforaciones del soporte del televisor de plasma y las perforaciones de la pieza adaptadora con los tornillos de fijación h Recuerde que las cabezas de los tornillos deben mirar al módulo del soporte 3 Montaje del módulo del techo al soporte de plasma Para integrar el módulo de techo en el soporte ...

Страница 11: ...ggio dell adattatore rivolgersi a personale specializzato Prima di procedere al mon taggio dell adattatore verificare il contenuto completo della confezione e accertarsi che non vi siano pezzi danneggiati Utilizzare l adattatore esclusivamente per lo scopo previsto e con i supporti da parete idonei vedi sopra l elenco dei supporti da parete compatibili Attenersi anche alle indicazioni di sicurezza ...

Страница 12: ... da parete Stabilizzare l adattatore del modulo a soffitto al supporto della TV al plasma fissando i due fori al supporto per TV al plasma e i fori sull adattatore con le viti di fissaggio h Prestare attenzione che le teste delle viti siano rivolte verso il modulo del supporto 3 Montaggio del modulo a soffitto sul supporto per TV al plasma Per integrare il modulo a soffitto al supporto per TV al plasma...

Страница 13: ...teren Controleer voor het installeren van de adapter of de montageset volledig is en of er kapotte of beschadigde onderdelen inbegrepen zijn Gebruik deze adapter uits luitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is en met toegestane wandhouders lijst van geschikte houders zie hiervoor Lees voor de installatie vooral de montage en veiligheidsinstructies van de wandhouder goed door Controleer altijd v...

Страница 14: ...plafondmodule aan de plasmahouder door de twee boorgaten op de plasmahouder en de boorgaten op het adaptergedeelte met de bevestigingsschroeven h op elkaar aan te sluiten Let er hierbij op dat de schroefkoppen in de richting van de houdermodule wijzen 3 Montage van de plafondmodule aan de plasmahouder Om de plafondmodule aan de plasmahouder te bevestigen dient eerst de verlengarm van de plafondmod...

Страница 15: ...en at monteringssættet er komplet og se efter at sættet ikke indeholder fejlbehæftede eller beskadigede dele Brug udelukkende denne adapter til det beregnede formål og med den dertil beregnede vægholder liste over autoriserede vægholdere ses foroven Før installationen skal du også særligt lægge mærke til monterings og sikkerhedsvejledningen for vægholderen Før installationen skal du ubetinget kont...

Страница 16: ...å vægholderen Fastgør loftmodulets adapter på plasma holderen idet du fastgør begge borehuller på plasmaholderen og boringerne på adapterdelen med befæstelsesskruerne h Sørg for at skruehovederne peger mod holdermodulet 3 Montering af loftmodulet på plasmaholderen For at integrere loftmodulet med plasmaholderen fører du først loftmodulets forlængerarm c gennem de dertil beregnede udstansninger på ...

Страница 17: ...z odpowiednich fachowców Przed montażem należy skontrolować czy wszystkie elementy konstrukcyjne znajdują się w opa kowaniu oraz czy żaden z elementów nie jest uszkodzony Adaptera należy używać tylko i wyłącznie do celów zgodnych z jego przeznaczeniem oraz tylko i wyłącznie do tych modeli uchwytów które zostały podane wyżej patrz lista uchwytów Przy montażu adaptera należy uwzględnić wszystkie śro...

Страница 18: ...o rodzaju sufitu Zatyczkę d na ramię przedłużające nasunąć na ramię c Montaż adaptera uchwytu sufitowego do uchwytu ściennego Adapter modułu sufitowego należy przymocować do uchwytu do telewizora skręcając oba elementy śrubami h Główki śrub muszą być skierowane w stronę do uchwytu Montaż modułu sufitowego do uchwytu telewizora plazmowego Aby zamocować moduł sufitowy do uchwytu telewizora plazmowego nal...

Страница 19: ...ellékelt szakszerű vázlatokat Ellenőrizze hogy a felszereléshez a vázlatok és az alkatrészlista szerint meg van e minden tartozék és rögzítő elem Ahhoz hogy megbízhatóan legyen felszerelve tartsa be a következő feltételeket Amíg nem tud minden részletet azonosítani ne kezdje el a szere lést Az összeállított szerelvény falra erősítése előtt győződjön meg arról hogy a kiválasztott fal te herbíró kép...

Страница 20: ...li tartó modulhoz Erősítse fel a laptartó adapter modult a plazma tv fali tartóhoz mindkét furaton keresztül úgy hogy a kiegészítő részt felcsavarozza a rögzítő csavarral h A csavarfejek a fali modul oldalán legyenek 3 A lapmodul felszerelése a plazma tv tartóhoz A lapmodul felszerelése a plazma tv tartóhoz úgy történhet hogy először a hosszabbító kart illeszti a lapmodulhoz c úgy hogy elölnézeti ...

Страница 21: ... č 00049518 75 KG EasyLine obj č 00016864 Bezpečnostní upozornění Pro správnou montáž adaptéru se obraťte na kvalifikovaného odborníka Před instalací adap téru si ověřte obsah montážního setu zkontrolujte zda li neobsahuje vadné nebo poškozené části Adaptér použijte jen pro stanovený účel a pro daný nástěnný držák viz výše Při instalaci dbejte také montážních a bezpečnostních upozornění nástěnného ...

Страница 22: ...ko d na prodlužovací rameno c 2 Montáž adaptéru na stropní držák na nástěnném držáku Připevněte adaptér stropního modulu na držák plazmy připevňovacími šrouby h zafixujte oba vrtné otvory na držáku plazmy a vrty na přizpůsobivé části 3 Montáž stropního modulu na držák plazmy Aby se stropní modul spojil s držákem plazmy veďte nejprve prodlužovací rameno stropního modulu c skrz připravené navrtané za...

Страница 23: ...ezpečnostné upozornenia Pre správnu montáž adaptéru sa obráťte na kvalifikovaného odborníka Pred inštaláciou adaptéru si overte obsah montážneho setu skontrolujte či neobsahuje chybné alebo poškodené časti Adaptér používajte len pre stanovený účel a pre daný nástenný držiak viď vyššie Pri inštalácii dbajte taktiež na bezpečnostné a montážna pokyny nástenného držiaku Pred inštaláciou si bezpodmieneč...

Страница 24: ...veko d na predlžovacie rameno c 2 Montáž adaptéru na stropný držiak na nástennom držiaku Pripevnite adaptér stropného modulu na držiak plazmy pripevňovacími skrutkami h zafixujte oba vrtné otvory na držiaku plazmy a vrty na prispôsobivej časti 3 Montáž stropného modulu na držiak plazmy Aby sa stropný modul spojil s držiakom plazmy veďte najskôr predlžovacie rameno stropné ho modulu c skrz pripraven...

Отзывы: