background image

30

31

Europa:

Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz:

• Bluetooth: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP.

• Bluetooth Low Energy: Maksimal spektral effekttæthed mindre end 10 dBm/MHz EIRP.

UNDLAD 

forsøg på at fjerne det genopladelige litium-ion batteri fra dette produkt. Kontakt din locale 

HAKII-forhandler eller en anden kvalificeret tekniker vedrørende fjernelse.

Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale bestemmelser. Batterier må ikke brændes.

Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør 

indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt 

bortskaffelse og genanvendelse bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets 

sundhed og miljøet. Hvis du ønsker flere oplysninger om bortskaffelse og genanvendelse 

af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab eller den butik, 

hvor du har købt dette produkt. 

HAKII erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og 

andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver.

Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare. Egner sig ikke til børn 

under 3 år.

DA

Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din læge for at finde ud af, om 

dette kan påvirke dine medicinske implentaters funktion.

• Foretag IKKE nogen uautoriserede ændringer af produktet.

• Må kun bruges med en godkendt strømforsyning, der overholder de lokale love og regler (f.eks. UL, CSA, 

VDE, CCC).

• Udsæt ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme (f.eks. ved opbevaring i direkte sollys,

brand eller lignende).

• Tør af sved fra hovedtelefonerne og opladeren før opladning.

• IPX7 er ikke en permanent tilstand, og vandtætheden kan blive reduceret på grund af normalt slid.

Per l'Europa:

Banda di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz:

• Bluetooth: potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP.

• Bluetooth a bassa energia: densità di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm/MHz EIRP.

NON

 tentare di rimuovere la batteria ricaricabile agli ioni di litio da questo prodotto. Per la rimozione, 

contattare il rivenditore Bose di zona o un professionista qualificato.

Le batterie usate devono essere smaltite correttamente, attenendosi alle normative locali. Non 

bruciarle.

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, 

ma deve essere consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio. Uno 

smaltimento e un riciclaggio corretti aiutano a preservare le risorse naturali, la salute 

e l’ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio di questo 

prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al negozio 

presso il quale è stato acquistato.

HAKII dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre 

disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE 

applicabili.

Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono rappresentare un pericolo di 

soffocamento. Non adatto per bambini di età inferiore ai 3 anni.

IT

Questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico per eventuali 

domande sui possibili effetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel corpo umano.

• NON apportare alterazioni non autorizzate al prodotto.

• Utilizzare il prodotto esclusivamente con alimentatori approvati e conformi ai requisiti normativi 

locali (ad es. UL, CSA, VDE, CCC).

• Non esporre prodotti contenenti batterie a un calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole, 

fuoco o simili).

• Sfregare gli auricolari e la custodia di carica per rimuovere eventuali tracce di sudore prima di 

iniziare la carica.

• La certificazione IPX7 non si riferisce a condizioni permanenti; la resistenza potrebbe diminuire a 

seguito della normale usura.

Содержание ACTION

Страница 1: ...ACTION...

Страница 2: ...English USERGUIDE Espa ol GUIADEUSUARIO Deutsch BENUTZERHANDBUCH Fran ais MODED EMPLOI Dansk BRUGERVEJLEDNING Italiana GUIDAUTENTE Polski INSTRUKCJAOBS UGI Portugu s GUIADEUSUARIO...

Страница 3: ...passent en mode d appairage RU DA N r opladnings sken bnes t ndes repropperne automatisk og g r i parringstilstand IT Quando la custodia di ricarica viene aperta gli auricolari si accenderanno automa...

Страница 4: ...ON en vous reportant aux instructions de votre t l phone RU Bluetooth HAKII ACTION DA T nd Bluetooth funktionen p din enhed og v lg HAKII ACTION under henvisning til telefonens anvisninger IT Attivare...

Страница 5: ...oit pour basculer entre le mode jeu et le mode normal RU ANC DA Boot er som standard normal tilstand Tryk og hold p ber ringsknappen og slip den for at skifte mellem ANC tilstand gennemsigtig tilstand...

Страница 6: ...10 11 Music automatically pauses when you remove your buds and resumes with a tap when you place them back in your ears IN EAR DETECTIVE...

Страница 7: ...e lewy zestaw s uchawkowy aby aktywowa Siri PT Toque duas vezes no fone de ouvido esquerdo para ativar o Siri TH Siri iOS CN CN Siri Currently available for Siri and some Android built in voice assist...

Страница 8: ...dauer des eingebauten Akkus sinkt bei wiederholtem Laden Dies ist bei allen Arten von Akkus normal FR Les oreillettes et l tui de charge sont quip s d une batterie rechargeable int gr e Nous vous reco...

Страница 9: ...de alimenta o com excesso de classifica o danificaria a bateria incorporada Um ciclo de carregamento completo dos auriculares demora cerca de 1 horas e a caixa de carregamento demora cerca de 1 5 hora...

Страница 10: ...on sans fil 5 2 tanche IPX7 pour les bourgeons Codecs aptX SBC AAC Pilote dynamique 10mm R ponse en fr quence 20 Hz 20 kHz Capacit de la batterie 55mAh 2 420mAh est Dur e de vie de la pile des couteur...

Страница 11: ...nd besch digt ist oder nicht muss es rechtzeitig mit dem Kundendienstpersonal von uns beseitigt werden Jeder nicht autorisierte Abriss und jede nicht autorisierte nderung f hrt zum Erl schen der Garan...

Страница 12: ...zawrot w g owy lub uszkodzenia s uchu 6 Bez wzgl du na to czy produkt zostanie uszkodzony z jakiegokolwiek powodu nale y go za atwi w odpowiednim czasie z personelem posprzeda nym Wszelkie nieautoryz...

Страница 13: ...help Changes or modifications not expressly approved by HAKII could void the user s authority to operate this equipment RF warning statement The device has been evaluated to meet general RF exposure...

Страница 14: ...con el distribuidor o con un t cnico en radio o televisi n experimentado para obtener ayuda Para Europa Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483 5 MHz Bluetooth Potencia de transmisi n m xima...

Страница 15: ...enOhrh rernundvomLade Etuiab IPX7 ist kein permanenter Zustand und die Best ndigkeit kann sich als Folge des normalen Verschlei es verringern Pour l Europe Bande de fr quences comprise entre 2 400 et...

Страница 16: ...amento 2400 2483 5 MHz Bluetooth potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP Bluetooth a bassa energia densit di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm MHz EIRP NON tentare di rimuovere...

Страница 17: ...em lokalnym zak adem utylizacji odpad w albo sklepem w kt rym produkt zosta nabyty Firma HAKII niniejszym deklaruje e ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami okre lonymi w dyr...

Страница 18: ...n 3 Defects that caused by accident or any force majeure event such as fire water external extrusion force or drop lightning earthquake typhoon etc 4 Deterioration of the components or the parts used...

Страница 19: ......

Страница 20: ...THANKS FOR CHOOSING HAKII...

Страница 21: ......

Отзывы: