![Haier GE ASH124UCDDA Скачать руководство пользователя страница 50](http://html1.mh-extra.com/html/haier/ge-ash124ucdda/ge-ash124ucdda_installation-instructions-manual_4724542050.webp)
50
31-5000788 Rev. 0
Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior (cont)
B. Conexiones Eléctricas para la Unidad
de Interior
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA Puede ocasionar lesiones o la muerte.
Desconecte todos los suministros de corriente eléctrica
remotos antes de realizar el servicio técnico.
NOTA:
Asegúrese que todo el cableado cumpla con los
códigos locales de construcción y con el NEC, y que el
suministro de voltaje de este sistema coincida con la placa
de especificaciones técnicas de la unidad.
• Verifique que está usando una longitud de cableado
consistente sin roturas, curvaturas excesivas, empalmes, o
daños.
• Conecte el cableado tanto de la fuente de alimentación
como del cableado interno, usando un soporte para cables
conductores sobre el lateral de la unidad exterior.
• Usando un pelacables, retire el aislante y separe los cables.
• Verifique que las conexiones exteriores del cableado
coincidan con las conexiones interiores cable por cable.
• Asegúrese de que cada cable se encuentre debajo de
la placa de la terminal con tornillos y que la placa esté
ajustada.
• Asegúrese de que el cable trenzado de 14/4 se encuentre
asegurado bajo el soporte del regulador de tensión.
• Verifique que todas las conexiones estén seguras y que
haya continuidad entre las terminales y la conexión a tierra.
L1 L2
1 2 3
1 2 3
POWER SUPPLY
208/230V 60Hz
Outdoor unit
terminal blocks
Indoor unit
terminal block
C1C2
central controller
A
B
NOTA:
Si el cable que conecta la unidad Interior y
Exterior > 180 pies (55m), el cable a tierra de la unidad
interior se deberá separar del cable.
C. Instale el Juego de Tuberías de Cobre
• La longitud establecida del juego de tuberías es de 25 pies.
Si la longitud de instalación es diferente, ajuste la carga de
refrigerante agregando 0.2 onzas/pie si la tubería de líquido
es de ¼”, o en 0.5 onzas/pie si la tubería de líquido es de
3/8”.
• Corte el juego de tuberías de acuerdo a la longitud.
Verifique que los cortes sean cuadrados y escariados en
los extremos.
• Coloque la tuerca sobre la tubería y luego abocarde con
la herramienta de abocardado R-410A, de acuerdo con las
instrucciones del fabricantes en relación a la herramienta.
NOTA:
Al cortar y escariar la tubería, tenga el cuidado
de evitar que la suciedad o el polvo ingresen a la misma.
Recuerde colocar la tuerca sobre la tubería
antes de abocardar la misma.
• Para unir el juego de tuberías, alinee
directamente la tubería abocardada con el accesorio de
empalme intermedio en la otra tubería. Deslice la tuerca
sobre el empalme y realice el ajuste manualmente.
• Se requiere el uso de dos llaves para unir la conexión
agrandada, una llave estándar y una llave de torsión
ajustada de acuerdo con las configuraciones adecuadas.
• Usando una llave de torsión calibrada, ajuste los empalmes
de acuerdo con las siguientes especificaciones.
NOTAS:
Un ajuste excesivo sin un correcto centrado dañará
las roscas y ocasionará una pérdida de refrigerante.
Diámetro de la Tubería (ø)
Giro de ajuste
1/4”
18N.m/13.3Ft.lbs
3/8”
42N.m/30.1Ft.lbs
1/2”
55N.m/40.6Ft.lbs
5/8”
75N.m/55.4Ft.lbs
3/4”
115N.m/85.0Ft.lbs
• Repita el proceso para adherir
el
otro extremo del juego de cables.
Torque wrench
Spanner
Half union
Flare nut
NOTA:
Si no se siguen las pautas del cableado se podrán
producir daños en el tablero de control y problemas de
comunicación (código de error E7). Esto incluye un tamaño del
cable inadecuado, uso de un cable rígido, empalme en la línea
media y conexiones débiles en los terminales.
Instrucciones de Instalación
Содержание GE ASH124UCDDA
Страница 36: ...36 31 5000788 Rev 0 Remarques...