6
Risk of injury caused by automated door movement
Despite the risk of crushing and shearing, injuries are prevented, during normal operation, by the optimization of parameters
based on the safety and functionality of the system. There are indirect variables that can compromise the smooth operation of
the hardware and the software, as examined in case of failure of electronic components. In order to bring the risk caused by
the automatic handling of the doors to an acceptable level, the system was designed by combining electromechanical components capable
of exerting, when out of control, a maximum force of 200N measured in the operating range of the end user. This value was considered
acceptable because it does not represent a real risk of injury to people or pets.
The system put out of control can generate that force just in the case, considered rare, in which failure occurs during the motion of a door
and only until it reaches the mechanical stop. After the fault, the system blocks and goes out of service.
Limitation of liability
Using and operating in accordance with the technical datasheet of each compatible sliding system is mandatory.
Any variation, manipulation, change of environment of use or improper application exclude the manufacturer from any liability
for direct or indirect damage.
Installation instructions
Following the Installation instructions of each the system compatible sliding system is mandatory, to ensure the right functioning
and prevent wrong installation.
Control unit restrictions
The control and adjustement of the motion trasmission must be operated only by the supplied control units. Other uses of the
mechanical and electrical parts can generate electric and mechanical severe risks.
Use warning
Before any operation out of normal use on system unplug the power unit of the system from any electricity source.
The power unit of the system must be unplugged during installation, cleaning, inspection and disassembly as well. Do not insert
fingers in proximity of the transmission bar, and/or in any opening of the system in general. In case of on-site application protect
the system from dust, shavings or any other element could damage the system. Keep away any kind of liquid from the system.
Use restricitons
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reducved physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
The system is designed according to the most recent legislative safety references. The related certificates are available upon request.
Frequency of use
System is designed, realized and tested for domestic use, for this use have been evaluated an average daily frequency of
10 opening and closing cycles per door.
A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB.indd 6
19.08.2019 07:54:25
Содержание 400.50.038
Страница 15: ...15 3 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 15 19 08 2019 07 54 26 ...
Страница 16: ...16 4 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 16 19 08 2019 07 54 26 ...
Страница 18: ...18 Ø5 5 6 mm 5 6 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 18 19 08 2019 07 54 27 ...
Страница 19: ...19 7 8 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 19 19 08 2019 07 54 28 ...
Страница 20: ...20 10 9 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 20 19 08 2019 07 54 29 ...
Страница 23: ...23 14 15 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 23 19 08 2019 07 54 30 ...
Страница 24: ...24 16 17 18 19 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 24 19 08 2019 07 54 31 ...
Страница 26: ...26 20 21 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 26 19 08 2019 07 54 32 ...
Страница 29: ...29 35 17 35 25 70 24 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 29 19 08 2019 07 54 33 ...
Страница 34: ...34 A 1 1 KONFIGURATION CONFIGURATION A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 34 19 08 2019 07 54 36 ...
Страница 35: ...35 A 1 1 1 1a A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 35 19 08 2019 07 54 37 ...
Страница 36: ...36 A 1 1 1 1b A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 36 19 08 2019 07 54 37 ...
Страница 37: ...37 A 1 1 EN 59 DE 51 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 37 19 08 2019 07 54 37 ...
Страница 38: ...38 E KONFIGURATION CONFIGURATION 1 4 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 38 19 08 2019 07 54 38 ...
Страница 39: ...39 E 1 1 1 1 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 39 19 08 2019 07 54 38 ...
Страница 40: ...40 E 4 4 2 4 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 40 19 08 2019 07 54 39 ...
Страница 41: ...41 E 1 4 EN 59 DE 51 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 41 19 08 2019 07 54 39 ...
Страница 42: ...42 F KONFIGURATION CONFIGURATION 3 2 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 42 19 08 2019 07 54 39 ...
Страница 43: ...43 F 2 2 2 1 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 43 19 08 2019 07 54 40 ...
Страница 44: ...44 F 3 3 3 2 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 44 19 08 2019 07 54 41 ...
Страница 45: ...45 F 3 2 EN 59 DE 51 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 45 19 08 2019 07 54 41 ...
Страница 49: ...49 4 3 mm 3 A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 49 19 08 2019 07 54 44 ...
Страница 67: ...A920_Schiebetürantrieb_für_Slido_Flat_60_FB indd 67 19 08 2019 07 54 46 ...