Häfele 271.91.400 Скачать руководство пользователя страница 4

732.22.282

732.22.282

HDE 12.02.2021

HDE 12.02.2021

4

Italiano

Montaggio

Montaggio e installazione esclusivamente 

a cura di un tecnico esperto di mon-

taggio, che dispone di una formazione 

specifica e delle conoscenze nonché 

dell'esperienza idonee, in modo tale da 

essere in grado di riconoscere e di evitare 

i pericoli legati alle attività da svolgere e 

alle conseguenze da esse derivanti. 

Prima del montaggio, dell'installazione, 

della messa in funzione del prodotto, 

osservare le istruzioni di montaggio, 

fornite separatamente. Le Istruzioni di 

montaggio possono essere richiamate su 

Internet utilizzando un codice QR oppure 

dall'indirizzo Internet. Se non è possibile 

scaricare le istruzioni di montaggio, 

richiederle al produttore. 

AVVERTENZA 

Rischio di lesioni causate da mobili che si ribalta-

no. Proteggere contro il ribaltamento i mobili con 

due staffe antiribaltamento in base alle istruzioni 

di montaggio con una forza di trazione di 400N 

per staffa antiribaltamento. In caso di utilizzo 

di tasselli: chiedere informazioni sulla forza di 

trazione al produttore dei tasselli. 

AVVERTENZA

Rischio di lesioni con una portata troppo ridotta 

della molla a gas. Il letto si apre autonomamente. 

Sostituire la molla a gas con una molla a gas di 

portata superiore. 

ATTENZIONE

Rischio di lesioni con una portata troppo elevata 

della molla a gas: il letto si chiude autonomamen-

te. Sostituire la molla a gas con una molla a gas 

di portata inferiore. 

NOTA: 

utilizzare solo molle a gas originali 

previste dal produttore per questo articolo.

Uso

AVVERTENZA

Rischio di lesioni causate da piedini regolabili che 

oscillano all’esterno durante l’apertura. È vietata 

la sosta di persone nell’area di oscillazione.

ATTENZIONE

Rischio di schiacciamento sui bordi durante la 

chiusura. Durante la chiusura guidare il letto sugli 

incavi per l’impugnatura. 

NOTA: 

danni al mobile in caso di superamento 

del carico massimo. Rispettare il carico massimo 

di 100 kg/m².

NOTA: 

danni al mobile in caso di carico sbilan-

ciato causato dall’apertura incompleta dei piedini 

regolabili. Assicurarsi che i piedini regolabili 

all’apertura siano completamente aperti (90°).

NOTA: 

formazione di muffa in caso di umidità 

troppo elevata del materasso. Far prendere aria 

al materasso prima della chiusura.

Hrvatski

Montaža

Montažu i instalaciju smiju izvoditi 

isključivo stručne osobe s odgovarajućom 

stručnom izobrazbom te sa znanjem i 

iskustvom koje mogu prepoznati i izbjeći 

opasnosti povezane s radnjama koje 

treba izvesti i njihovim posljedicama. 

Prije montaže, instalacije i stavljanja pro

-

izvoda u pogon pročitajte zasebne upute 

za montažu. Upute za montažu možete 

pozvati na internetu s pomoću QR koda 

ili internetske adrese. Ako ne možete 

preuzeti upute za montažu, zatražite ih 

od proizvođača. 

UPOZORENJE 

Opasnost od ozljeda pri prevrtanju namještaja. 

Osigurajte namještaj od prevrtanja s pomoću 

dva priložena sigurnosna okova u skladu s 

uputama za montažu sa silom izvlačenja od 

400 N po sigurnosnom okovu. Pri upotrebi tipli: 

od proizvođača tiple zatražite informaciju o sili 

izvlačenja tipli. 

UPOZORENJE

Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti plin-

ske opruge. Krevet se može samostalno otvoriti. 

Zamijenite plinsku oprugu plinskom oprugom 

veće nosivosti. 

OPREZ

Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti plin-

ske opruge: krevet se može samostalno zatvoriti. 

Zamijenite plinsku oprugu plinskom oprugom 

manje nosivosti. 

NAPOMENA: 

upotrebljavajte samo originalne 

plinske opruge koje je proizvođač predvidio za 

ovaj proizvod.

Rukovanje

UPOZORENJE

Opasnost od ozljeda zbog podesivih nogu koje 

naglo izlaze pri otvaranju. Osobe se ne smiju 

zadržavati na području izlaženja nogu.

OPREZ

Opasnost od prignječenja na rubovima zatvaranja 

pri zatvaranju. Pri zatvaranju krevet vodite po 

udubljenim ručkama. 

NAPOMENA: 

oštećenje namještaja pri preko

-

račenju maksimalne opteretivosti. Ne prelazite 

maksimalnu opteretivost od 100 kg/m².

NAPOMENA: 

oštećenje namještaja pri pogreš

-

nom opterećenju zbog nepotpunog rasklapanja 

podesivih nogu. Osigurajte da su podesive noge 

potpuno (90°) rasklopljene pri otvaranju.

NAPOMENA: 

stvaranje plijesni pri prevelikoj vlazi 

madraca. Prije zatvaranja prozračite madrac.

Latviešu

Montāža

Montāžu un uzstādīšanu drīkst veikt tikai 

speciālists ar atbilstošu profesionālo 

izglītību, zināšanām un pieredzi, kurš 

spēj atpazīt un novērst riskus, kas var 

rasties saistībā ar veicamajiem darbiem 

un to sekām. 

Pirms izstrādājuma montāžas, uzstā

-

dīšanas un nodošanas ekspluatācijā 

ņemiet vērā papildu montāžas instrukciju. 

Montāžas instrukciju ar kvadrātkoda 

(QR koda) vai interneta adreses palīdzību 

var atvērt tīmeklī. Ja lejupielāde nav 

iespējama, montāžas instrukciju var 

pieprasīt ražotājam. 

BRĪDINĀJUMS 

Pastāv traumu risks mēbeļu apgāšanās gadī

-

jumā. Nostipriniet mēbeles pret apgāšanos ar 

abiem drošības stiprinājumiem, kas pievienoti 

atbilstoši montāžas instrukcijām, ar stiepes spēku 

400 N uz vienu drošības stiprinājumu. Dībeļu 

izmantošanas gadījumā: dībeļu stiepes spēku 

noskaidrojiet pie dībeļu ražotāja. 

BRĪDINĀJUMS

Pastāv savainošanās risks, ja gāzes atsperei ir 

pārāk maza kravnesība. Gulta var atvērties pati. 

Nomainiet gāzes atsperi pret gāzes atsperi ar 

lielāku kravnesību. 

UZMANĪBU!

Pastāv savainošanās risks, ja gāzes atsperei ir 

pārāk liela kravnesība: gulta var atvērties pati. 

Nomainiet gāzes atsperi pret gāzes atsperi ar 

mazāku kravnesību. 

PIEZĪME. 

Izmantojiet tikai oriģinālās gāzes 

atsperes, kuras ražotājs ir paredzējis šim 

izstrādājumam.

Lietošana

BRĪDINĀJUMS

Atvēršanas laikā, izlaižot regulējamās kājas, 

pastāv savainošanās risks. Personām atrasties to 

izlaišanās zonā nav atļauts.

UZMANĪBU!

Pastāv saspiešanas risks, aizveroties slēgmalām. 

Aizveriet gultu, turot aiz roktura padziļinājumiem. 

PIEZĪME. 

Pastāv mēbeļu bojājumu risks, ja 

tiek pārsniegta maksimālā pieļaujamā slodze. 

Maksimālā pieļaujamā slodze ir 100 kg/m².

PIEZĪME. 

Ja regulējamās kājas ir nepilnīgi izlais

-

tas, pastāv mēbeļu bojājumu risks nevienlīdzīgas 

slodzes dēļ. Pārliecinieties, vai pēc atvēršanas 

regulējamās kājas ir pilnībā izlaistas (90°).

PIEZĪME. 

Ja matracis ir pārāk mitrs, pastāv 

pelējuma veidošanās risks. Pirms aizvēršanas 

izvēdiniet matraci.

ins-src-732.22.282.indd   4

12.02.2021   07:43:45

Содержание 271.91.400

Страница 1: ...vel of professional training knowledge and experience to recognise and avoid hazards that may arise in connection with their work and its outcomes Please observe the separate installation instructions before assembling installing or commissioning the product The instal lation instructions can be accessed online via the website or using the QR code If downloading is not an option please request the...

Страница 2: ...en udtrækningskraft på 400 N pr sikringsbeslag Ved brug af dyvler Spørg producenten af dyvlerne om dyvlernes udtræk ningskraft ADVARSEL Fare for kvæstelser på grund af gastrykfjedernes for lave bærekraft Sengen kan åbnes automa tisk Udskift gastrykfjederen med en gastrykfjeder med højere bærekraft FORSIGTIG Fare for kvæstelser på grund af gastrykfjedernes for høje bærekraft Sengen kan lukkes autom...

Страница 3: ...Liian alhaisen kantavuuden kaasujousesta aiheutuva loukkaantumisvaara Vuode voi avau tua itsestään Korvaa kaasujousi suuremman kantavuuden kaasujousella VAROVASTI Liian korkean kantavuuden kaasujousesta aiheu tuva loukkaantumisvaara Vuode voi sulkeutua itsestään Korvaa kaasujousi alhaisemman kantavuuden kaasujousella OHJE käytä ainoastaan alkuperäisiä kaasujou sia jotka valmistaja on tarkoittanut ...

Страница 4: ...ovu Pri upotrebi tipli od proizvođača tiple zatražite informaciju o sili izvlačenja tipli UPOZORENJE Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti plin ske opruge Krevet se može samostalno otvoriti Zamijenite plinsku oprugu plinskom oprugom veće nosivosti OPREZ Opasnost od ozljeda pri premaloj nosivosti plin ske opruge krevet se može samostalno zatvoriti Zamijenite plinsku oprugu plinskom oprugom man...

Страница 5: ...cht van de deuvels WAARSCHUWING Risico lichamelijk letsel bij te geringe draagkracht van de gasdrukveer Bed kan eigenstandig openen Gasdrukveer door een gasdrukveer met hogere draagkracht vervangen VOORZICHTIG Risico lichamelijk letsel bij te hoge draagkracht van de gasdrukveer bed kan zelfstandig sluiten Gasdrukveer door een gasdrukveer met lagere draagkracht vervangen OPMERKING Gebruik uitsluite...

Страница 6: ...idade de carga do compasso a gás A cama pode abrir se de forma independente Substitua o compasso a gás por outro que tenha uma capacidade de carga superior CUIDADO Risco de ferimentos devido à excessiva capaci dade de carga do compasso a gás a cama pode fechar se Substitua o compasso a gás por outro que tenha uma capacidade de carga inferior NOTA utilize apenas compassos a gás originais fornecidos...

Страница 7: ...ovreda pri suviše velikoj nosivosti gasne opruge krevet se može samostalno zatvoriti Gasnu oprugu zameniti gasnom oprugom manje nosivosti NAPOMENA Koristite originalne gasne opruge koje je proizvođač namenio za ovaj proizvod Rukovanje UPOZORENJE Opasnost od povreda usled podesivih nožica koje se zakreću van pri otvaranju Osobe se ne smeju zadržavati u području zakretanja OPREZ Opasnost od nagnječe...

Страница 8: ...cción de los mismos ADVERTENCIA Riesgo de lesiones si la capacidad de carga del muelle de gas es demasiado baja La cama puede abrirse por sí misma Sustituya el muelle de gas por otro con mayor capacidad de carga PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones si la capacidad de carga del muelle de gas es demasiado alta La cama puede cerrarse por sí misma Sustituya el muelle de gas por otro con menor capacidad de ca...

Страница 9: ...ника дюбелів ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування при недостатній утри муючій спроможності газового амортизатора Ліжко може самостійно розкритися Замініть газовий амортизатор на газовий амортизатор з більшою утримуючою спроможністю ОБЕРЕЖНО Небезпека травмування при зависокій несучій силі газового амортизатора Ліжко може самостійно скластися Замініть газовий амор тизатор на газовий амортизатор з мен...

Страница 10: ...tuk mengenali dan menghindari bahaya yang mungkin timbul sehubungan dengan pekerjaan mereka dan hasilnya Harap perhatikan instruksi pemasangan yang terpisah sebelum merakit memasang atau menjalankan produk Petunjuk pemasangan dapat diakses secara online melalui situs web atau menggunakan kode QR Jika tidak ada opsi mengunduh harap minta instruksi pemasangan dari produsen PERINGATAN Risiko cedera k...

Страница 11: ...ого продукта производителем Эксплуатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования в результате отки дывания регулируемых ножек при открывании Никто не должен находиться в зоне откиды вания ВНИМАНИЕ Опасность защемления кромками при закры вании Направляйте кровать при закрывании на выемки для ручек ПРИМЕЧАНИЕ Повреждение мебели при превышении максимальной нагрузки Соблю дайте максимальную нагрузку 10...

Страница 12: ...do việc chất tải không đúng cách do các chân có thể điều chỉnh chưa mở ra hoàn toàn Đảm bảo rằng các chân có thể điều chỉnh được mở ra hoàn toàn đến 90 khi mở LƯU Ý Nấm mốc có thể hình thành nếu nệm quá ẩm Ép hết không khí ra khỏi nệm trước khi đóng التجميع أيدي على فقط والتركيب التجميع أعمال جرى ُ ت أن يجب المتخصص التدريب من ٍ كاف مستوى لديهم الذين الخبراء يتعلق فيما تطرأ قد التي المخاطر إلدراك و...

Отзывы: