3
DK
SE
Varningstext
1.
Strömförsörjningen till massagekabinen ska vara 230 V, 50 Hz. Strömmen ska tillföras genom en separat ledning som är försedd med en separat
fast allpols säkerhetsbrytare och jordfelsbrytare. Effektiv jordledning måste finnas. Den inkommande strömkabeln skall dimensioneras av en behörig
elektriker.
2.
Vattentrycket som används bör vara 1-4 Bar. Temperaturen på varmvattnet till massagekabinen ska vara under 60˚. Vattenkällan måste ha en egen
stoppventil.
3.
Efter uppackning måste glaspanelerna hållas vertikalt och lutas mot väggen för temporär förvaring. Om glaspanelerna läggs horisontellt går de lätt
sönder. Glasväggarnas hörn får absolut inte utsättas för stötar.
4.
Installationen ska utföras av fackman, enligt installationsanvisningarna i manualen. Den elektriska anslutningen ska göras av en behörig elektriker.
Om massagekabinen inte monteras riktigt kan den falla samman och orsaka material- eller personskador.
5.
Håll aldrig i dörröppningen när du kliver i eller ut ur massagekabinen. Du riskerar att skadas. För att undvika att snubbla, se upp med
höjdskillnaden mellan golvet och badkarets/bottenplattans nivå.
6.
Det finns ofta tvålvatten på massagekabinens yta. Var försiktig så att du inte halkar och faller.
7.
Låt aldrig barn, dementa, förståndshandikappade eller rörelsehindrade vara ensamma i massagekabinen. När de badar bastu måste någon
övervaka dem.
Att tänka extra på: För att förhindra olyckor bör personer med förhöjt blodtryck,
hjärtsjukdom eller astma inte använda massagekabinen.
8.
Om du upplever obehag vid användning, tryck på POWER-knappen för att koppla ifrån strömförsörjningen och sluta använda kabinen.
9.
Innan du trycker på knappen för att aktivera ångsystemet bör du kontrollera att kallvattenförsörjningen fungerar normalt. Annars skadas
ånggeneratorn på grund av torruppvärmning.
10. För att undvika att skållas måste du hålla alla kroppsdelar borta från ångutloppet.
11.
Knacka aldrig på massagekabinen eller gnid hårda föremål mot den, eftersom den då kan skadas.
12. Låt aldrig en tänd cigarett komma i närheten av eller vidröra bottenplattan eller badkaret. Skador eller till och med brand kan uppstå.
13. Strömförsörjningen till kabinen måste alltid vara frånkopplad när underhåll utförs.
14. Strömbrytaren ska kontrolleras regelbundet (helst två gånger per år) av en behörig elektriker, så att skydd mot läckström säkerställs och normal
funktion för läcksäkringen garanteras.
15. Avkalkning bör ske efter varje 50:e användning eller 1 ggr/år.
16. Barn får ej vistas i kabinen utan vuxens tillsyn. Ångan som kommer ut är 100˚ C.
Advarselstekst
1.
Strømforsyningen til massagekabinen skal være 230 V, 50 Hz. Strømmen skal tilføres via en separat ledning, der er udstyret med en separat fast
fællespolet sikkerhedsafbryder og HFI-relæ. Der skal forefindes effektiv jording. Det indkommende strømkabel skal dimensioneres af en elektriker.
2.
Det anvendte vandtryk skal være 1-4 Bar. Temperaturen på det varme vand til massagekabinen skal være under 60˚. Vandforsyningen skal have
sin egen stopventil.
3.
Efter udpakning skal glaspanelerne holdes lodret og stilles opad væggen i forbindelse med midlertidig opbevaring.
Hvis glaspanelerne lægges ned, går de nemt itu. Glasvæggenes hjørner må absolut ikke udsættes for stød.
4.
Installation skal udføres af en fagmand og i overensstemmelse med manualen. Den elektriske tilslutning skal foretages af en autoriseret elektriker.
Hvis massagekabinen ikke monteres korrekt, kan den falde sammen og forårsage ting- eller personskade.
5.
Hold aldrig i døråbningen, når du træder ind eller ud af massagekabinen. Fare for personskade. Undgå at snuble ved at være opmærksom på
højdeforskellen mellem gulvet og badekarrets/bundpladens niveau.
6.
Der vil ofte være sæbevand på massagekabinens overflader. Vær opmærksom på risikoen for at glide og falde.
7.
Lad aldrig børn, demente, mental- eller bevægelseshandicappede personer opholde sig alene i massagekabinen. Når de bader, skal nogen
overvåge dem.
Bemærk: Med henblik på at forebygge ulykker bør personer med forhøjet blodtryk, hjertesygdomme
eller astma ikke benytte massagekabinen.
8.
Hvis du oplever ubehag ved anvendelse, skal du trykke på POWER-knappen for at afbryde strømforsyningen og stoppe brugen af kabinen.
9.
Før du trykker på knappen til aktivering af dampsystemet, bør du kontrollere, at koldtvandsforsyningen fungerer normalt. I modsat fald tager
dampgeneratoren skade som følge af tøropvarmning.
10. Med henblik på at forebygge risikoen for skoldning skal alle kropsdele holdes på afstand af dampdysen.
11.
Bank aldrig på massagekabinen, og gnid ikke hårde genstande mod den, da den i modsat fald kan tage skade.
12. Lad aldrig en tændt cigaret komme i nærheden af eller berøre bundpladen eller badekarret. I modsat fald kan der opstå skader eller tilmed brand.
13. Strømforsyningen til kabinen skal altid være frakoblet i forbindelse med vedligeholdelsesarbejde.
14. Strømafbryderen skal regelmæssigt kontrolleres (helst to gange årligt) af en autoriseret elektriker, således at beskyttelse imod lækstrøm sikres, og
læksikringens funktion kan garanteres.
15. Afkalkning bør udføres for hver 50. anvendelse eller 1 gang/årligt.
16. Børn må kun opholde sig i kabinen under tilsyn af voksne. Den damp, der kommer ud, er 100 ˚C varm.
Содержание Kioto Steamer 90 Square
Страница 1: ...Kioto Steamer 90 Square 201 1 06 08 ...
Страница 6: ...6 1 2 m n o p q 2 l ENG Electrical installation must be performed by a qualified electrician ...
Страница 7: ...7 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 9: ...9 ...
Страница 10: ...10 ...
Страница 11: ...1 1 Drain pipe S team G enerator Drain pipe S team G enerator N L ...
Страница 19: ...19 ...