background image

Français 

 

Mode d’emploi 

23 

Tiroir ramasse-miettes 

Lors du grillage, les miettes tombent dans le tiroir ramasse-miettes. Pour éliminer 

les miettes, retirez le tiroir ramasse-miettes en le retirant par le côté. 

Nettoyage et entretien 

 

Avant chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise et laissez 

refroidir le grille-pain. 

 

N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres liquides. 

L'appareil risque d'être endommagé de manière irréparable. 

Mise en garde contre les dégâts sur l'appareil ! 

 

N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif ou agressif. Cela attaque la 

surface de l'appareil. 

 

Nettoyez le boîtier avec un chiffon sec ou légèrement humidifié. 

 

En cas de taches tenaces, appliquez un produit de nettoyage doux sur le 

chiffon. 

 

Videz le tiroir ramasse-miettes i, à intervalles réguliers, afin d'éviter tout risque 

d'incendie. 

Rangement 

 

Conservez le grille-pain dans un endroit sec. 

 

Nettoyez l'appareil comme décrit dans le chapitre antérieur. 

 

Enroulez le cordon d'alimentation autour du rangement sur le dessous du 

grille-pain. 

Caractéristiques Techniques 

Tension nominal:  

230V~/50Hz Classe I 

Puissance absorbée: 

1000W 

Déclaration de conformité 

Ce  produit  a  été  testé  et  produit  selon  toutes  les  directives  européennes 

actuelles applicables, tels que: 

-

 

La compatibilité électromagnétique Directive 2014/30/EU, 

-

 

Directive Basse Tension Directive (LVD) 2014/35/EU, 

-

 

Directive RoHS avec ses modifications 2011/65/UE 

et a été construit en conformité avec les dernières normes de sécurité. 
Le marquage CE atteste ce produit à toutes les directives relevant. 

Содержание Bulgari TO-100.008A

Страница 1: ...slot toaster Torradeira de ranhura extra larga Tostador de ranura extra larga Grille pain d extra large slot Instructions Manual Manual de Instru es Manual de Instrucciones Notice d Utilisation TO 10...

Страница 2: ...ulador de tostagem 6 Compartimento para torrar 7 Gaveta de recolha migalhas Elementos de operaci n ES El ments de r glage FR 1 Manija de operaci n 2 Tecla Cancel 3 Tecla Reheat Calentar 4 Tecla Defros...

Страница 3: ...It is not intended for use with other foodstuffs other materials or for use in commercial or industrial applications All other usages or modifications are regarded as being contrary to the operating...

Страница 4: ...children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning...

Страница 5: ...es always adjust the browning regulator a little lower Tips on usage Toast mixed flour breads at higher browning levels than white bread Matured dry bread browns faster than fresh bread In the event o...

Страница 6: ...atically the control lamp extinguishes and the bread slices are ejected Defrost Function Defrost button Through activation of the defrost function frozen bread can also be thawed With this the toaster...

Страница 7: ...dry location Clean the appliance as described in the previous chapter Wrap the power cable around the cable retainer on the underside of the toaster Technical Specifications Power Supply 230V 50Hz Cl...

Страница 8: ...old waste disposal service or the shop where you purchased the product Guarantee This unit is covered by a 24 months warranty from the purchase date and covers the repair free of charges of the damage...

Страница 9: ...tos ou materiais nem para fins comerciais ou industriais Qualquer outra utiliza o ou altera o considerada indevida e acarreta consider veis riscos de acidentes Indica es de Seguran a Importantes Ao us...

Страница 10: ...pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento se receberem supervis o ou instru e...

Страница 11: ...uza sempre um pouco o regulador de intensidade Dicas sobre o uso Torre o p o de centeio com um grau de tostado mais elevado do que o p o branco O p o seco torra mais rapidamente do que o p o fresco Em...

Страница 12: ...lavanca de funcionamento para baixo Accione a tecla para a fun o de aquecimento Reheat A luz de controlo integrada na tecla para a fun o de aquecimento acende se A torradeira desliga se automaticament...

Страница 13: ...igalhas para evitar perigo de inc ndio Armazenamento Guarde a torradeira num local seco Limpe a torradeira como descrito no cap tulo anterior Enrole o cabo de alimenta o em torno do dispositivo de enr...

Страница 14: ...na o de desperd cios dom sticos ou a loja onde adquiriu o produto Garantia O importador garante este produto por um per odo de 24 meses a partir da data de compra e cobre a repara o sem encargos com m...

Страница 15: ...No est indicado para ser utilizado con otros productos alimentarios ni otros materiales ni tampoco para el uso en campos comerciales ni industriales Cualquier uso distinto o modificaci n no se conside...

Страница 16: ...coloque bajo cortinas ni armarios colgantes No se debe utilizar el aparato cerca de materiales inflamables No cubra la tostadora mientras est en funcionamiento Este aparato solamente lo pueden utiliz...

Страница 17: ...ste puede variar aun manteniendo el mismo ajuste en el regulador de intensidad de tueste Cuantas menos tostadas introduzca mayor ser su grado de tueste Por lo tanto ajuste el regulador de intensidad d...

Страница 18: ...se calienta s lo brevemente Introduzca el pan y pulse la manilla de operaci n hacia abajo Accione la tecla correspondiente a la funci n de calentar El piloto integrado en la tecla para la funci n de c...

Страница 19: ...o para migas i para evitar el riesgo de incendio Conservaci n Guarde la tostadora en un lugar seco Limpie la tostadora como se describe en el cap tulo anterior Desenrolle el cable de red del enrolla c...

Страница 20: ...est cubierto por una garant a de 24 meses a partir de la fecha de compra y abarca la reparaci n sin cargos de mano de obra y materiales de los fracasos debido a defectos de fabricaci n o componentes d...

Страница 21: ...l utilisation avec d autres denr es alimentaires ou mat riaux ni pour l usage dans le cadre d applications commerciales et industrielles Toute autre utilisation ou modification de l appareil est cons...

Страница 22: ...st absolument interdit d utiliser l appareil proximit de mat riaux inflammables Ne recouvrez jamais le grille pain lorsqu il est en marche Cet appareil ne doit pas tre utilis par les enfants de moins...

Страница 23: ...le m me Moins vous ins rez de tranches de toast plus lev sera le degr de dorage Voil pourquoi nous vous recommandons de baisser quelque peu le r gulateur de dorage en cas de charge moindre Conseils s...

Страница 24: ...i Le pain est uniquement r chauff sur une courte p riode Ins rez le pain et poussez le coulisseau vers le bas Le t moin lumineux int gr au niveau de la touche d arr t s allume Actionnez la touche pour...

Страница 25: ...e taches tenaces appliquez un produit de nettoyage doux sur le chiffon Videz le tiroir ramasse miettes i intervalles r guliers afin d viter tout risque d incendie Rangement Conservez le grille pain da...

Страница 26: ...cte des d chets m nagers ou directement votre revendeur Garantie Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois compter de la date d achat et couvre la r paration gratuitement avec le travail manu...

Страница 27: ......

Страница 28: ...dade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 p s venda 2660 456 S Juli o do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www...

Отзывы: