Hach sc200 4-20 Скачать руководство пользователя страница 39

一般的な情報

いかなる場合も、製造元は、例えそのような損害が生じる可能性につい
て報告を受けていたとしても、本マニュアルに含まれるいかなる瑕疵ま
たは脱落から生じる直接的、間接的、特定、付随的または結果的に生じ
る損害に関して責を負いません。製造元は、通知または義務なしに、随
時本マニュアルおよび製品において、その記載を変更する権利を留保し
ます。改訂版は、製造元の

Web

サイト上にあります。

安全情報

この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべて
よく読んでください。危険および注意の注意事項に注意を払ってくださ
い。これを怠ると、オペレータが重傷を負う可能性、あるいは機器が損
傷を受ける可能性があります。

本装置に備わっている保護機能が故障していないことを確認します。本
マニュアルで指定されている以外の方法で本装置を使用または設置しな
いでください。

危険情報の使用

危 険

 

回避しなければ死亡または重傷につながる、潜在的または切迫した危険な状況を
示します。

警 告

 

避けない場合、死亡事故や負傷が起こるかも知れない危険な状況を示します。

注 意

 

 

軽傷または中傷事故の原因となる可能性のある危険な状況を指摘しています。

注 意

 

回避しなければ、装置の損傷を引き起こす可能性のある状況を示します。

 

特に注

意を要する情報。

使用上の注意ラベル

測定器上に貼付されたラベルや注意書きを全てお読みください。これを
怠ると、人身傷害や装置の損傷につながるおそれがあります。測定器に
記載のシンボルは、使用上の注意と共にマニュアルで参照されます。

このシンボルが測定器に記載されている場合、操作上の指示マニュア
ル、または安全情報を参照してください。

このシンボルが製品筐体上またはバリア部上に表示されている場合、
感電の危険があり、場合によっては感電死の原因となる恐れのあるこ
とを示しています。

内部にある敏感な電子コンポーネントが静電気で破損し、装置の性能
悪化や故障の原因となる恐れがあります。

このシンボルで表示された電気機器は、欧州廃棄システムにより

 2005

8

 12

日以降の廃棄処分が禁じられています。欧州地域規制およ

び国内規制(

EU

指令

 2002/98/EC

)に従い、欧州の電気機器ユーザー

は古くなったまたは使い切った機器をメーカーに無償返却する必要が
あります。

リサイクルのために返却する際には、道具の製造者または販売業者に連絡を

取り、使用済みの道具、製造者に供給された電動付属品、ならびにすべての付属
品を適切に廃棄するための指示を受けてください。

4

20mA 

入力モジュールの概要

4

20mA 

入力モジュールによって変換器は外部のアナログ信号

(0

20

mA/4

20 mA)

を受け取ることが可能になります。入力モジュールは変

換器内部のアナログ

 

センサ

 

コネクタの

 1 

つに接続されます。

Modbus 

レジスタ

ネットワーク通信に使用できる

Modbus

レジスタのリストがあります。詳

細は

www.hach.com

または

www.hach-lange.com

をご覧ください。

取付け

警 告

 

感電の危険の可能性。電気の接続を行う際には、常に装置の電源は切
ってください。

日本語

   

39

Содержание sc200 4-20

Страница 1: ...DOC023 97 80050 sc200 4 20 Analog Input Module 05 2010 Edition 1 User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario Manual do utilizador G...

Страница 2: ...English 3 Fran ais 10 Espa ol 18 Portugu s 25 32 39 46 53 2...

Страница 3: ...els Read all labels and tags attached to the instrument Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precaution...

Страница 4: ...ion Hazard Only qualified personnel should conduct the tasks described in this section of the manual N O T I C E Potential Instrument Damage Delicate internal electronic components can be damaged by s...

Страница 5: ...1 2 3 4 English 5...

Страница 6: ...5 6 7 8 6 English...

Страница 7: ...mA or 4 20 mA Option Description Signal average Sets how often signals are averaged Higher values produce a smoother signal but increase the time it takes for a signal to respond to a change in the pr...

Страница 8: ...lect Calibrate 3 Select Cal Options a Select the Current option to perform a calibration using current mA values or b Select the Input option to perform a calibration using measurement values such as...

Страница 9: ...put to 20 mA and perform the same output device calibration 5 After the output device is calibrated attach the output wires to the 4 20 mA input on the controller 6 Output a 4 mA signal from the outsi...

Страница 10: ...euvent se blesser et le mat riel peut tre endommag si ces instructions ne sont pas respect es Un symbole sur l instrument est d sign dans le manuel avec une instruction de mise en garde Lorsque ce sym...

Страница 11: ...d crites dans cette section du manuel ne doivent tre effectu es que par du personnel qualifi A V I S D g t potentiel sur l instrument Les composants lectroniques internes de l appareil sont fragiles...

Страница 12: ...1 2 3 4 12 Fran ais...

Страница 13: ...5 6 7 8 Fran ais 13...

Страница 14: ...s utilis es pour l chelle s lectionn e 0 20 mA ou 4 20 mA Options Descriptions Signal average Moyenne du signal D finit la m thode de calcul de moyenne des signaux Les valeurs les plus hautes donnent...

Страница 15: ...e d un chec d talonnage la page 16 pour des suggestions de d pannage Pour r p ter l talonnage appuyer sur la touche ENTER Pour restaurer l talonnage pr c dent appuyer sur la touche BACK Appuyer ensuit...

Страница 16: ...illeur emplacement pour connecter le multim tre est sur les parties d nud es des fils de sortie juste avant leur fixation sur la carte d entr e 3 Si le signal de sortie n est pas de 4 mA talonner le s...

Страница 17: ...Liste d erreurs Warning List Liste d avertissements ou Event List Liste d v nements et appuyer sur ENTER pour consulter les donn es 3 Appuyer sur ENTER pour revenir au menu Sensor Diagnostics Diagnost...

Страница 18: ...strumento Cada s mbolo en el instrumento se indica en el manual con una explicaci n de advertencia Este s mbolo en caso de estar colocado en el equipo refiere a las instrucciones de operaci n o bien l...

Страница 19: ...descritas en esta secci n del manual deben ser realizadas s lo por personal cualificado A V I S O Da o potencial al instrumento Los delicados componentes electr nicos internos pueden sufrir da os debi...

Страница 20: ...1 2 3 4 20 Espa ol...

Страница 21: ...5 6 7 8 Espa ol 21...

Страница 22: ...izan para la escala seleccionada 0 20 mA o 4 20 mA Opci n Descripci n Signal average Promedio de valores Establece la frecuencia con la que se realizan promedios de las se ales Los valores m s altos p...

Страница 23: ...as Para repetir la calibraci n presione la tecla ENTER Para restaurar la calibraci n previa presione la tecla ATR S Luego presione la tecla ENTER o espere hasta que el controlador regrese a la pantall...

Страница 24: ...a colocar el medidor m ltiple es en los lugares descubiertos de las terminales de conexi n de salida justo antes de que se acoplen a la tarjeta de entrada 3 Si la se al de salida no es de 4 mA calibre...

Страница 25: ...bservadas podem ocorrer les es pessoais ou danos ao instrumento Um s mbolo no instrumento referenciado no manual com uma instru o de precau o Este s mbolo se observado no instrumento diz respeito ao m...

Страница 26: ...pessoal qualificado deve realizar as tarefas descritas nesta se o do manual A V I S O Dano potencial do instrumento Componentes eletr nicos internos delicados podem ser danificados devido eletricidad...

Страница 27: ...1 2 3 4 Portugu s 27...

Страница 28: ...5 6 7 8 28 Portugu s...

Страница 29: ...lores usados para a escala selecionada 0 20 mA ou 4 20 mA Op o Descri o M dia de sinal Define com que frequ ncia os sinais t m sua m dia calculada Valores mais altos produzem um sinal mais est vel mas...

Страница 30: ...epetir a calibra o pressione a tecla ENTER Para restaurar a calibra o anterior pressione a tecla BACK Em seguida pressione a tecla ENTER ou aguarde o controlador retornar tela do menu Calibrar Calibra...

Страница 31: ...pontos sem isolamento dos condutores da sa da pouco antes de sua conex o placa de entrada 3 Se o sinal de sa da n o for de 4 mA calibre o sinal no dispositivo de sa da 4 Mude a sa da para 20 mA e real...

Страница 32: ...2005 8 12 2002 98 EC 4 20 mA 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA Modbus Modbus www hach com www hach lange com 32...

Страница 33: ...4 20 mA 33...

Страница 34: ...1 2 3 4 34...

Страница 35: ...5 6 7 8 35...

Страница 36: ...0 mA Set the 0 mA value 0 mA 4 20 mA Set the 20 mA value 20 mA Set the 4 mA value 4 mA 0 20 mA 4 20 mA Signal average Set resolution X XXX XX XX XXX X XXXX Select scale 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA Data lo...

Страница 37: ...ttings Sensor Setup 2 Calibrate 3 Cal Options a Current mA b Input psi c ENTER 4 2 point cal 2 5 Active Hold Transfer 6 1 1 1 7 ENTER 1 8 ENTER 9 2 2 2 1 2 2 10 ENTER 2 11 ENTER ENTER Calibrate 37 ENT...

Страница 38: ...3 ENTER Module information Signals mA Cal data 1 2 1 Settings Sensor Diag 2 Error List Warning List Event List ENTER 3 ENTER Sensor Diagnostics 38...

Страница 39: ...Web 2005 8 12 EU 2002 98 EC 4 20mA 4 20mA 0 20 mA 4 20 mA 1 Modbus Modbus www hach com www hach lange com 39...

Страница 40: ...4 20mA 40...

Страница 41: ...1 2 3 4 41...

Страница 42: ...5 6 7 8 42...

Страница 43: ...20mA 2 20mA 100 psi 3 0 4mA 10 psi 4 5 6 a ENTER b c ENTER 0 20mA 20mA 0mA 4 20mA 20mA 4mA 0 20 mA 4 20 mA X XXX XX XX XXX X XXXX 4 20 mA 0 20 mA 4 20mA 5 30 1 2 5 10 15 30 60 ENTER BACK Active Hold...

Страница 44: ...mA b psi c ENTER 4 1 5 Active Hold Transfer 6 ENTER 7 ENTER ENTER 45 ENTER BACK ENTER 2 1 2 CALIBRATE 3 a mA b psi c ENTER 4 2 5 Active Hold Transfer 6 1 1 7 ENTER 1 8 ENTER 9 2 2 2 2 10 ENTER 2 11 EN...

Страница 45: ...1 1 4mA 2 4mA 3 4mA 4 20mA 5 4 20mA 6 4mA 4 20mA 7 20mA 4 20mA 8 12mA 1 2 3 ENTER mA 1 2 1 Sensor Diag 2 ENTER 3 ENTER 45...

Страница 46: ...2005 8 12 EU 2002 98 EC 4 20 mA 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA Modbus Modbus www hach com www hach lange com 46...

Страница 47: ...4 20 mA 47...

Страница 48: ...1 2 3 4 48...

Страница 49: ...5 6 7 8 49...

Страница 50: ...mA 2 20 mA 100 psi 3 0 4 mA 10 psi 4 5 6 a ENTER b c ENTER 0 20 mA 20 mA 0 mA 4 20 mA 20 mA 4 mA 0 20 mA 4 20 mA X XXX XX XX XXX X XXXX 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 5 30 1 2 5 10 15 30 60 ENTER BACK 4 20...

Страница 51: ...1 1 2 3 a mA b psi c ENTER 4 1 5 6 ENTER 7 ENTER ENTER 51 ENTER BACK ENTER 2 1 2 3 a mA b psi c ENTER 4 2 5 6 1 1 1 7 ENTER 1 8 ENTER 9 2 2 1 2 2 2 10 ENTER 2 11 ENTER ENTER 51 ENTER BACK ENTER 51...

Страница 52: ...1 4 mA 2 4 mA 3 4 mA 4 20 mA 5 4 20 mA 6 4 mA 4 20 mA 7 20 mA 4 20 mA 8 12 mA 1 2 3 ENTER mA 1 2 1 2 ENTER 3 ENTER 52...

Страница 53: ...12 2005 EU Directive 2002 98 EC 4 20 mA 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA Modbus Modbus www hach com www hach lange com 53...

Страница 54: ...4 20 mA 54...

Страница 55: ...1 2 3 4 55...

Страница 56: ...5 6 7 8 56...

Страница 57: ...1 0 20 mA 4 20 mA 2 20 mA 100 psi 3 0 4 mA 10 psi 4 5 6 a ENTER b c ENTER 0 20 mA 20 mA 0 mA 4 20 mA 20 mA 4 mA 0 20 mA 4 20 mA X XXX XX XX XXX X XXXX 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 5 30 1 2 5 10 15 30 60 E...

Страница 58: ...4 20 mA mA psi ENTER 1 1 2 3 a mA b psi c ENTER 4 1 5 6 ENTER 7 ENTER ENTER 59 ENTER ENTER 2 1 2 3 a mA b psi c ENTER 4 2 5 6 1 1 1 7 ENTER 1 8 ENTER 9 2 2 1 2 2 2 10 ENTER 2 11 ENTER ENTER 58...

Страница 59: ...59 ENTER ENTER 1 4 mA 2 4 mA 3 4 mA 4 20 mA 5 4 20 mA 6 4 mA 4 20 mA 7 20 mA 4 20 mA 8 12 mA 1 2 3 ENTER Bootloader mA 1 2 1 2 ENTER 3 ENTER 59...

Страница 60: ...www hach com Hach Company 2010 All rights reserved Printed in the U S A...

Отзывы: