Obtenir un échantillon ponctuel à partir de l'analyseur
Utilisez le tube d'échantillon ponctuel pour déverser manuellement un échantillon ponctuel à partir de
l'une des sources d'échantillon pour analyse externe.
La source d'échantillon est mesurée par l'analyseur immédiatement après le déversement de
l'échantillon. La valeur de la source d'échantillon et le numéro d'identification de la tâche pour
l'échantillon ponctuel sont affichés à l'écran.
1.
Sélectionnez ECH. PONCTUEL > ECH. PONCTUEL SORTIE.
2.
Suivez les instructions à l'écran.
3.
Placez le tube de sortie de l'échantillon ponctuel dans un récipient propre. Le tube d'échantillon
ponctuel est situé dans l'unité inférieure de l'armoire, sur la gauche.
4.
Appuyez vers le bas sur le robinet (partie supérieure gauche du compartiment inférieur) pour que
le tube d'échantillon ponctuel déverse un échantillon ponctuel.
Configurer le système
Les paramètres de configuration peuvent être modifiés dans le menu CONFIGURER LE SYSTEME
ou dans la configuration de l'analyseur. Voir
Démarrer la configuration de l'analyseur
1.
Sélectionnez CONFIGURER LE SYSTEME.
2.
Appuyez sur
menu
et sélectionnez CONFIGURER LE SYSTEME.
3.
Sélectionnez une option.
Option
Description
MODE MES.
Permet de modifier le mode du cycle de mesure. Options : par intervalle ou
continu (par défaut). Le mode continu effecte des mesures toutes les 9 minutes
environ.
MODIFIER INTERVALLE
(selon condition)
Permet de modifier l'intervalle lorsque MODE MES. est défini sur l'intervalle.
Options : 10-240 minutes (par défaut : 15 minutes).
UNIT DE MESURE
Permet de modifier les unités de mesure qui sont affichées à l'écran et dans le
journal des données. Options : ppb (défaut), ppm, mg/L, µg/L.
MOYENNE SIGNAL
Permet de sélectionner le nombre de mesures utilisées pour calculer une mesure
moyenne (1-5). Cela permet de réduire la variance des mesures (défaut = 1 pas
de moyenne).
MODIFIER NOM
ANALYSEUR
Permet de modifier le nom affiché en haut de l'écran de mesure (16 caractères
maximum).
MODIFIER NOM CANAL
Permet de modifier le nom de la source d'échantillon affiché dans l'écran de
mesure (10 caractères maximum).
CONFIGURER
SEQUENCEUR
(facultatif)
Permet de démarrer ou d'interrompre les mesures pour des sources d'échantillon
individuelles. Permet de définir l'ordre de mesure des sources d'échantillon
lorsqu'il en existe plusieurs.
ECHANTILLON
MANQUANT
Permet de définir l'opération réalisée lorsqu'aucun échantillon n'est détecté.
Options : TEMPOR. MARCHE (défaut) ou TEMPOR. REPOS. TEMPOR.
MARCHE : l'instrument attend la fin du cycle de mesure et passe au prochain
échantillon dans la séquence.l'instrument attendTEMPOR. REPOS : l'instrument
attend 10 secondes puis passe au prochain échantillon dans la séquence.
AJ. DATE/HEURE
Permet de définir l'heure et la date de l'analyseur.
PROGR. AFFICH.
Permet de modifier la langue. Permet de définir l'ordre d'affichage des mesures.
Permet de régler les paramètres de contraste de l'écran.
DESACTIVER RAPPELS
Permet d'interrompre les alertes de maintenance planifiées pour des composants
individuels. Options : tube, barre de mélange, cellule de colorimètre, filtre à air,
moteur de mélange, vanne de sortie d'air, vanne de pincement, compresseur à
air, vannes de réactif, vannes d'échantillon, vannes d'étalon, témoin de
colorimètre, filtre de ventilateur, clapet antiretour d'air.
Français
25
Содержание 500sc SiO2
Страница 1: ...DOC023 97 80267 5500sc SiO2 07 2016 Edition 2 Operations Fonctionnement Operaciones Opera es...
Страница 2: ...English 3 Fran ais 19 Espa ol 36 Portugu s 54 71 86 103 119 2...
Страница 86: ...86 94 89 98 91 SD 100 91 101 92 1 1 1 6 Diag DIAG TEST 2 7 Cal CALIBRATE 3 8 Back 4 Home 9 Menu 5 Enter 2 3 86...
Страница 88: ...2 6 1 2 Home 3 MEASUREMENT VALUE AUTO SCALE MANUALLY SCALE MANUALLY SCALE ppb DATE TIME RANGE 48 SD 4 SD 88...
Страница 89: ...4 SD 1 3 LED 2 2 4 SD 1 1 1 2 3 4 89 4 1 LANGUAGE 2 DATE FORMAT 3 DATE TIME 4 YES 5 6 7 2 89...
Страница 103: ...103 110 106 115 107 SD 117 108 117 109 1 1 1 6 Diag DIAG TEST 2 7 Cal CALIBRATE 3 8 Back 4 Home 9 Menu 5 Enter 2 3 103...
Страница 104: ...2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 SD SD 10 3 1 3 Rx Sx 1 2 PROGNOSYS 4 PROGNOSYS PROGNOSYS 0 100 45 75 10 45 50 75 10 50 1 104...
Страница 119: ...119 126 122 130 123 SD 132 124 133 124 1 1 1 6 Diag DIAG TEST 2 7 Cal CALIBRATE MENU 3 8 Back 4 9 Menu 5 Enter 2 3 119...
Страница 120: ...2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 SD SD 10 3 1 3 Rx Sx 1 2 PROGNOSYS 4 PROGNOSYS PROGNOSYS 0 100 45 75 10 45 50 75 10 50 1 120...
Страница 134: ......
Страница 135: ......