background image

目次

1

仕様

 52 

ページ

2

総合情報

 52 

ページ

3

取り付け

 54 

ページ

4

設定

 61 

ページ

1

 

仕様

この仕様は予告なく変更されることがあります。

仕様

詳細

入力電流

 25 mA

入力抵抗

100 Ω

配線

ワイヤゲージ

: 0.08 

 1.5 mm

2

 (28 

 16 AWG)

、絶縁定格が

 300 VAC 

以上

動作温度

-20 

 60 °C

-4 

 140 °F

相対湿度

 95%

、結露なきこと

保管温度

-20 

 70 °C

-4 

 158 °F

相対湿度

 95%

、結露なきこと

2

 

総合情報

いかなる場合も、例えそのような損害が生じる可能性について報告を受けていたとしても、製造元
は、本マニュアルに含まれるいかなる瑕疵または脱落から生じる直接的、間接的、特定、付随的また
は結果的に生じる損害に関して責を負いません。製造元は、通知または義務なしに、随時本マニュア
ルおよび製品において、その記載を変更する権利を留保します。改訂版は、製造元の

Web

サイト上

にあります。

2.1

安全情報

メーカーは、本製品の目的外使用または誤用に起因する直接損害、偶発的損害、結果的損害を含むあ
らゆる損害に対して、適用法で認められている範囲で一切責任を負わないものとします。ユーザー
は、適用に伴う危険性を特定したり、装置が誤作動した場合にプロセスを保護するための適切な機構
を設けることに関して、全責任を負うものとします。

この機器の開梱、設定または操作を行う前に、このマニュアルをすべてよく読んでください。危険お
よび注意の注意事項に注意を払ってください。これを怠ると、使用者が重傷を負う可能性、あるいは
機器が損傷を受ける可能性があります。

本装置に備わっている保護機能が故障していないことを確認します。本マニュアルで指定されてい
る以外の方法で本装置を使用または設置しないでください。

2.1.1

危険情報

危 険

 

回避しないと死亡または重傷につながる潜在的または切迫した危険な状況を示します。

警 告

 

回避しなければ、死亡または重傷につながるおそれのある潜在的または切迫した危険な状況を示し
ます。

注 意

 

軽傷または中程度のけがをする事故の原因となる可能性のある危険な状況を示します。

告 知

 

回避しなければ、本製品を損傷する可能性のある状況や、特に強調したい情報を示します。特に注
意を要する情報。

52

   

日本語

Содержание 4-20 mA

Страница 1: ...DOC273 97 90667 4 20 mA Analog Input Module 05 2021 Edition 3 User Instructions Instructions d utilisation Instrucciones para el usuario Instru es do Usu rio...

Страница 2: ...Table of Contents English 3 Fran ais 13 Espa ol 23 Portugu s 33 43 52 62 72 82 2...

Страница 3: ...g without limitation direct incidental and consequential damages and disclaims such damages to the full extent permitted under applicable law The user is soley responsible to identify critical applica...

Страница 4: ...to prevent damage with the equipment Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems Return old or end of life equipment to the manu...

Страница 5: ...tandard assessment N O T I C E Make sure that the equipment is connected to the instrument in accordance with local regional and national requirements 3 1 Electrostatic discharge ESD considerations N...

Страница 6: ...ide of controller The controller has two analog module slots The analog module ports are internally connected to the sensor channel Make sure that the analog module and the digital sensor are not conn...

Страница 7: ...English 7...

Страница 8: ...8 English...

Страница 9: ...English 9...

Страница 10: ...N O T I C E Use cabling with a wire gauge of 0 08 to 1 5 mm2 28 to 16 AWG and an insulation rating of 300 VAC or higher 10 English...

Страница 11: ...Table 1 Wiring information Terminal Signal 1 Input 2 Input English 11...

Страница 12: ...Section 4 Configuration Refer to the controller documentation for instructions Refer to the expanded user manual on the manufacturer s website for more information 12 English...

Страница 13: ...produit y compris sans toutefois s y limiter des dommages directs ou indirects ainsi que des dommages cons cutifs et rejette toute responsabilit quant ces dommages dans la mesure o la loi applicable...

Страница 14: ...les aux d charges lectrostatiques et indique que des pr cautions doivent tre prises afin d viter d endommager l quipement Le mat riel lectrique portant ce symbole ne doit pas tre mis au rebut dans les...

Страница 15: ...curit conform ment aux normes nationales applicables A V I S L quipement doit tre branch sur l instrument conform ment aux exigences locales r gionales et nationales 3 1 Remarques relatives aux d cha...

Страница 16: ...s situ s sur le c t droit du transmetteur Le transmetteur dispose de deux emplacements pour module analogique Les ports du module analogique sont connect s en interne au canal du capteur Assurez vous...

Страница 17: ...Fran ais 17...

Страница 18: ...18 Fran ais...

Страница 19: ...Fran ais 19...

Страница 20: ...A V I S Utilisez un c blage dot d un calibre de fil compris entre 0 08 et 1 5 mm2 28 16 AWG et une isolation nominale de 300 V c a ou sup rieure 20 Fran ais...

Страница 21: ...Tableau 1 Informations de c blage Borne Signal 1 Entr e 2 Entr e Fran ais 21...

Страница 22: ...n 4 Configuration Pour obtenir des instructions reportez vous la documentation du transmetteur Pour plus d informations reportez vous au manuel d utilisation complet sur le site Web du fabricant 22 Fr...

Страница 23: ...l fabricante no es responsable de ning n da o debido a un mal uso de este producto incluyendo sin limitaci n da os directos fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los da os que no est n re...

Страница 24: ...ebe tener cuidado para evitar que el equipo sufra da o En Europa el equipo el ctrico marcado con este s mbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida de basura dom stica o p blica Devuelv...

Страница 25: ...terna debe someterse a una evaluaci n est ndar de seguridad aplicable A V I S O Compruebe que el equipo est conectado al instrumento seg n las regulaciones locales regionales y nacionales 3 1 Indicaci...

Страница 26: ...as de cables que no se utilicen Conecte el m dulo a una de las dos ranuras del lado derecho del controlador El controlador tiene dos ranuras para m dulos anal gicos Los puertos del m dulo anal gico es...

Страница 27: ...Espa ol 27...

Страница 28: ...28 Espa ol...

Страница 29: ...Espa ol 29...

Страница 30: ...A V I S O Use cables con un di metro de 0 08 a 1 5 mm2 de 28 a 16 AWG y con un valor nominal de aislamiento de 300 V CA o superior 30 Espa ol...

Страница 31: ...Tabla 1 Informaci n de cableado Terminal Se al 1 Entrada 2 Entrada Espa ol 31...

Страница 32: ...onfiguraci n Consulte las instrucciones en la documentaci n del controlador Para obtener m s informaci n consulte la versi n ampliada del manual del usuario disponible en la p gina web del fabricante...

Страница 33: ...r quaisquer danos devido ao uso ou aplica o incorreta deste produto incluindo sem limita o danos diretos acidentais ou consequenciais e se isenta desses danos extens o total permitida pela lei aplic v...

Страница 34: ...e tomar cuidado para evitar dano ao equipamento O equipamento el trico marcado com este s mbolo n o pode ser descartado em sistemas de descarte p blico ou dom stico europeus Devolva equipamentos antig...

Страница 35: ...ran a do pa s A V I S O Certifique se de que o equipamento esteja conectado ao instrumento de acordo com as exig ncias locais regionais e nacionais 3 1 Considera es da descarga eletrost tica ESD A V I...

Страница 36: ...reito do controlador O controlador tem dois slots de m dulo anal gico As portas do m dulo anal gico s o conectadas internamente ao canal do sensor Certifique se de que o m dulo anal gico e o sensor di...

Страница 37: ...Portugu s 37...

Страница 38: ...38 Portugu s...

Страница 39: ...Portugu s 39...

Страница 40: ...A V I S O O cabeamento usado deve possuir uma bitola de fio de 0 08 a 1 5 mm2 28 a 16 AWG com uma classifica o de isolamento de 300 VCA ou superior 40 Portugu s...

Страница 41: ...Tabela 1 Informa es de conex o Terminal Sinal 1 Entrada 2 Entrada Portugu s 41...

Страница 42: ...Se o 4 Configura o Consulte a documenta o do controlador para obter instru es Consulte o manual completo do usu rio no site do fabricante para obter mais informa es 42 Portugu s...

Страница 43: ...1 43 2 43 3 45 4 51 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 43...

Страница 44: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 44...

Страница 45: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 4 20 mA 45...

Страница 46: ...2 2 mA 1 1 2 2 46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 49...

Страница 50: ...1 1 2 50...

Страница 51: ...4 51...

Страница 52: ...1 52 2 52 3 54 4 61 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 Web 2 1 2 1 1 52...

Страница 53: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 1 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 53...

Страница 54: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 54...

Страница 55: ...4 20 mA 2 2 2 2 2 1 2 3 2 2 mA 1 1 2 2 55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 59...

Страница 60: ...1 1 2 60...

Страница 61: ...4 Web 61...

Страница 62: ...1 62 2 62 3 64 4 71 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 62...

Страница 63: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 1 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 63...

Страница 64: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 64...

Страница 65: ...4 20 mA 2 1 2 3 2 2 mA 1 1 2 2 65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300VAC 69...

Страница 70: ...1 1 2 70...

Страница 71: ...4 71...

Страница 72: ...1 72 2 72 3 74 4 81 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 72...

Страница 73: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 73...

Страница 74: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 74...

Страница 75: ...4 20 mA 2 2 mA 1 1 2 2 75...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...0 08 1 5 2 28 16 AWG 300 VAC 79...

Страница 80: ...1 1 2 80...

Страница 81: ...4 81...

Страница 82: ...1 82 2 82 3 84 4 91 1 0 25 100 0 08 1 5 2 28 16 300 20 60 4 140 95 20 70 4 158 95 2 2 1 2 1 1 82...

Страница 83: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 0 20 4 20 2 3 1 1 1 4 20 3 2 83...

Страница 84: ...2 4 3 3 1 ESD 3 2 4 20 84...

Страница 85: ...2 2 1 1 2 2 85...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...0 08 1 5 2 28 16 300 88...

Страница 89: ...1 1 2 89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...4 91...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ...ch com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S rl 6 route de Compois...

Отзывы: