background image

2.4

イラストで使用されているアイコン

メ-カ-

 

供給部

ユ-ザ-準備部品

見る

聞く

これらの一つを実

行する

3

 

取り付け

危 険

 

複合的な危険。本書のこのセクションに記載されている作業は、必ず資格のある要員が
行う必要があります。

危 険

 

感電死の危険。この手順を開始する前に、装置の電源を切ってください。

危 険

 

感電死の危険。変換器の高電圧配線は、変換器筐体の高電圧防護壁の後ろに施されます。
この防護壁は、資格のある取り付け技術者が電源、アラーム、接点出力ための配線を取
り付けていない限り同じ場所に置いておいてください。

警 告

 

電気ショックの危険。外部接続された機器には、該当する国の安全標準評価が必要です。

告 知

 

地域、地方および国の要件に従って機器が装置に接続されていることを確認してください。

3.1

静電気放電(

ESD

)への配慮

告 知

 

装置の損傷の可能性。静電気による装置内部の精密な電子部品の破損により、装置の性能
低下や故障を招く恐れがあります。

以下の手順を参照して、

ESD 

による装置の損傷を回避してください。

機器のシャーシ、金属製導管

/

パイプなど、接地された金属の表面を触り、体から静電気を放電し

ます。

過度な移動を避けます。静電気に敏感なコンポーネントは静電気防止コンテナや包装材内に入れ
て運搬してください。

接地線で接続したリストストラップを身に付けます。

静電気防止フロアパッドおよび作業台パッドがある、静電気が発生しない場所で作業します。

3.2

モジュールの取り付け

モジュールを変換器に取り付けます。下図に示す手順を参照してください。

54

   

日本語

Содержание 4-20 mA

Страница 1: ...DOC273 97 90667 4 20 mA Analog Input Module 05 2021 Edition 3 User Instructions Instructions d utilisation Instrucciones para el usuario Instru es do Usu rio...

Страница 2: ...Table of Contents English 3 Fran ais 13 Espa ol 23 Portugu s 33 43 52 62 72 82 2...

Страница 3: ...g without limitation direct incidental and consequential damages and disclaims such damages to the full extent permitted under applicable law The user is soley responsible to identify critical applica...

Страница 4: ...to prevent damage with the equipment Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems Return old or end of life equipment to the manu...

Страница 5: ...tandard assessment N O T I C E Make sure that the equipment is connected to the instrument in accordance with local regional and national requirements 3 1 Electrostatic discharge ESD considerations N...

Страница 6: ...ide of controller The controller has two analog module slots The analog module ports are internally connected to the sensor channel Make sure that the analog module and the digital sensor are not conn...

Страница 7: ...English 7...

Страница 8: ...8 English...

Страница 9: ...English 9...

Страница 10: ...N O T I C E Use cabling with a wire gauge of 0 08 to 1 5 mm2 28 to 16 AWG and an insulation rating of 300 VAC or higher 10 English...

Страница 11: ...Table 1 Wiring information Terminal Signal 1 Input 2 Input English 11...

Страница 12: ...Section 4 Configuration Refer to the controller documentation for instructions Refer to the expanded user manual on the manufacturer s website for more information 12 English...

Страница 13: ...produit y compris sans toutefois s y limiter des dommages directs ou indirects ainsi que des dommages cons cutifs et rejette toute responsabilit quant ces dommages dans la mesure o la loi applicable...

Страница 14: ...les aux d charges lectrostatiques et indique que des pr cautions doivent tre prises afin d viter d endommager l quipement Le mat riel lectrique portant ce symbole ne doit pas tre mis au rebut dans les...

Страница 15: ...curit conform ment aux normes nationales applicables A V I S L quipement doit tre branch sur l instrument conform ment aux exigences locales r gionales et nationales 3 1 Remarques relatives aux d cha...

Страница 16: ...s situ s sur le c t droit du transmetteur Le transmetteur dispose de deux emplacements pour module analogique Les ports du module analogique sont connect s en interne au canal du capteur Assurez vous...

Страница 17: ...Fran ais 17...

Страница 18: ...18 Fran ais...

Страница 19: ...Fran ais 19...

Страница 20: ...A V I S Utilisez un c blage dot d un calibre de fil compris entre 0 08 et 1 5 mm2 28 16 AWG et une isolation nominale de 300 V c a ou sup rieure 20 Fran ais...

Страница 21: ...Tableau 1 Informations de c blage Borne Signal 1 Entr e 2 Entr e Fran ais 21...

Страница 22: ...n 4 Configuration Pour obtenir des instructions reportez vous la documentation du transmetteur Pour plus d informations reportez vous au manuel d utilisation complet sur le site Web du fabricant 22 Fr...

Страница 23: ...l fabricante no es responsable de ning n da o debido a un mal uso de este producto incluyendo sin limitaci n da os directos fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los da os que no est n re...

Страница 24: ...ebe tener cuidado para evitar que el equipo sufra da o En Europa el equipo el ctrico marcado con este s mbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida de basura dom stica o p blica Devuelv...

Страница 25: ...terna debe someterse a una evaluaci n est ndar de seguridad aplicable A V I S O Compruebe que el equipo est conectado al instrumento seg n las regulaciones locales regionales y nacionales 3 1 Indicaci...

Страница 26: ...as de cables que no se utilicen Conecte el m dulo a una de las dos ranuras del lado derecho del controlador El controlador tiene dos ranuras para m dulos anal gicos Los puertos del m dulo anal gico es...

Страница 27: ...Espa ol 27...

Страница 28: ...28 Espa ol...

Страница 29: ...Espa ol 29...

Страница 30: ...A V I S O Use cables con un di metro de 0 08 a 1 5 mm2 de 28 a 16 AWG y con un valor nominal de aislamiento de 300 V CA o superior 30 Espa ol...

Страница 31: ...Tabla 1 Informaci n de cableado Terminal Se al 1 Entrada 2 Entrada Espa ol 31...

Страница 32: ...onfiguraci n Consulte las instrucciones en la documentaci n del controlador Para obtener m s informaci n consulte la versi n ampliada del manual del usuario disponible en la p gina web del fabricante...

Страница 33: ...r quaisquer danos devido ao uso ou aplica o incorreta deste produto incluindo sem limita o danos diretos acidentais ou consequenciais e se isenta desses danos extens o total permitida pela lei aplic v...

Страница 34: ...e tomar cuidado para evitar dano ao equipamento O equipamento el trico marcado com este s mbolo n o pode ser descartado em sistemas de descarte p blico ou dom stico europeus Devolva equipamentos antig...

Страница 35: ...ran a do pa s A V I S O Certifique se de que o equipamento esteja conectado ao instrumento de acordo com as exig ncias locais regionais e nacionais 3 1 Considera es da descarga eletrost tica ESD A V I...

Страница 36: ...reito do controlador O controlador tem dois slots de m dulo anal gico As portas do m dulo anal gico s o conectadas internamente ao canal do sensor Certifique se de que o m dulo anal gico e o sensor di...

Страница 37: ...Portugu s 37...

Страница 38: ...38 Portugu s...

Страница 39: ...Portugu s 39...

Страница 40: ...A V I S O O cabeamento usado deve possuir uma bitola de fio de 0 08 a 1 5 mm2 28 a 16 AWG com uma classifica o de isolamento de 300 VCA ou superior 40 Portugu s...

Страница 41: ...Tabela 1 Informa es de conex o Terminal Sinal 1 Entrada 2 Entrada Portugu s 41...

Страница 42: ...Se o 4 Configura o Consulte a documenta o do controlador para obter instru es Consulte o manual completo do usu rio no site do fabricante para obter mais informa es 42 Portugu s...

Страница 43: ...1 43 2 43 3 45 4 51 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 43...

Страница 44: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 44...

Страница 45: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 4 20 mA 45...

Страница 46: ...2 2 mA 1 1 2 2 46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 49...

Страница 50: ...1 1 2 50...

Страница 51: ...4 51...

Страница 52: ...1 52 2 52 3 54 4 61 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 Web 2 1 2 1 1 52...

Страница 53: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 1 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 53...

Страница 54: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 54...

Страница 55: ...4 20 mA 2 2 2 2 2 1 2 3 2 2 mA 1 1 2 2 55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 59...

Страница 60: ...1 1 2 60...

Страница 61: ...4 Web 61...

Страница 62: ...1 62 2 62 3 64 4 71 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 62...

Страница 63: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 1 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 63...

Страница 64: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 64...

Страница 65: ...4 20 mA 2 1 2 3 2 2 mA 1 1 2 2 65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300VAC 69...

Страница 70: ...1 1 2 70...

Страница 71: ...4 71...

Страница 72: ...1 72 2 72 3 74 4 81 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 72...

Страница 73: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 73...

Страница 74: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 74...

Страница 75: ...4 20 mA 2 2 mA 1 1 2 2 75...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...0 08 1 5 2 28 16 AWG 300 VAC 79...

Страница 80: ...1 1 2 80...

Страница 81: ...4 81...

Страница 82: ...1 82 2 82 3 84 4 91 1 0 25 100 0 08 1 5 2 28 16 300 20 60 4 140 95 20 70 4 158 95 2 2 1 2 1 1 82...

Страница 83: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 0 20 4 20 2 3 1 1 1 4 20 3 2 83...

Страница 84: ...2 4 3 3 1 ESD 3 2 4 20 84...

Страница 85: ...2 2 1 1 2 2 85...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...0 08 1 5 2 28 16 300 88...

Страница 89: ...1 1 2 89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...4 91...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ...ch com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S rl 6 route de Compois...

Отзывы: