background image

Índice

1 Especificações

 na página 33

2 Informações gerais

 na página 33

3 Instalação

 na página 35

4 Configuração

 na página 42

Seção 1 Especificações

As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Especificação

Detalhes

Corrente de entrada

0 a 25 mA

Resistência da entrada

100 Ω

Ligação

Bitola do fio: 0,08 a 1,5 mm

2

 (28 a 16 AWG) com uma

classificação de isolamento de 300 VCA ou superior

Temperatura de operação

-20 a 60 °C (-4 a 140 °F); 95% umidade relativa, sem
condensação

Temperatura de armazenamento -20 a 70 °C (-4 a 158 °F); 95% umidade relativa, sem

condensação

Seção 2 Informações gerais

Em hipótese alguma o fabricante será responsável por danos diretos, indiretos, especiais,
incidentais ou consequenciais resultantes de qualquer defeito ou omissão neste manual. O
fabricante reserva-se o direito de fazer alterações neste manual e nos produtos aqui descritos a
qualquer momento, sem aviso ou obrigação. As edições revisadas podem ser encontradas no site
do fabricante.

2.1 Informações de segurança

O fabricante não é responsável por quaisquer danos devido ao uso ou aplicação incorreta deste
produto, incluindo, sem limitação, danos diretos, acidentais ou consequenciais, e se isenta desses
danos à extensão total permitida pela lei aplicável. O usuário é unicamente responsável por
identificar riscos críticos de aplicação e por instalar os mecanismos apropriados para proteger os
processos durante um possível mau funcionamento do equipamento.
Leia todo o manual antes de tirar da embalagem, montar ou operar esse equipamento. Preste
atenção a todas as declarações de perigo e cuidado. Caso contrário, o operador poderá sofrer
ferimentos graves ou o equipamento poderá ser danificado.
Certifique-se de que a proteção oferecida por este equipamento não seja afetada. Não use nem
instale este equipamento de nenhuma outra forma além da especificada neste manual.

2.1.1 Uso de informações de risco

P E R I G O

 

Indica uma situação potencial ou iminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará em
morte ou lesão grave.

A D V E R T Ê N C I A

 

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou
ferimento grave.

C U I D A D O

 

Indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em ferimento leve a moderado.

Português

   

33

Содержание 4-20 mA

Страница 1: ...DOC273 97 90667 4 20 mA Analog Input Module 05 2021 Edition 3 User Instructions Instructions d utilisation Instrucciones para el usuario Instru es do Usu rio...

Страница 2: ...Table of Contents English 3 Fran ais 13 Espa ol 23 Portugu s 33 43 52 62 72 82 2...

Страница 3: ...g without limitation direct incidental and consequential damages and disclaims such damages to the full extent permitted under applicable law The user is soley responsible to identify critical applica...

Страница 4: ...to prevent damage with the equipment Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems Return old or end of life equipment to the manu...

Страница 5: ...tandard assessment N O T I C E Make sure that the equipment is connected to the instrument in accordance with local regional and national requirements 3 1 Electrostatic discharge ESD considerations N...

Страница 6: ...ide of controller The controller has two analog module slots The analog module ports are internally connected to the sensor channel Make sure that the analog module and the digital sensor are not conn...

Страница 7: ...English 7...

Страница 8: ...8 English...

Страница 9: ...English 9...

Страница 10: ...N O T I C E Use cabling with a wire gauge of 0 08 to 1 5 mm2 28 to 16 AWG and an insulation rating of 300 VAC or higher 10 English...

Страница 11: ...Table 1 Wiring information Terminal Signal 1 Input 2 Input English 11...

Страница 12: ...Section 4 Configuration Refer to the controller documentation for instructions Refer to the expanded user manual on the manufacturer s website for more information 12 English...

Страница 13: ...produit y compris sans toutefois s y limiter des dommages directs ou indirects ainsi que des dommages cons cutifs et rejette toute responsabilit quant ces dommages dans la mesure o la loi applicable...

Страница 14: ...les aux d charges lectrostatiques et indique que des pr cautions doivent tre prises afin d viter d endommager l quipement Le mat riel lectrique portant ce symbole ne doit pas tre mis au rebut dans les...

Страница 15: ...curit conform ment aux normes nationales applicables A V I S L quipement doit tre branch sur l instrument conform ment aux exigences locales r gionales et nationales 3 1 Remarques relatives aux d cha...

Страница 16: ...s situ s sur le c t droit du transmetteur Le transmetteur dispose de deux emplacements pour module analogique Les ports du module analogique sont connect s en interne au canal du capteur Assurez vous...

Страница 17: ...Fran ais 17...

Страница 18: ...18 Fran ais...

Страница 19: ...Fran ais 19...

Страница 20: ...A V I S Utilisez un c blage dot d un calibre de fil compris entre 0 08 et 1 5 mm2 28 16 AWG et une isolation nominale de 300 V c a ou sup rieure 20 Fran ais...

Страница 21: ...Tableau 1 Informations de c blage Borne Signal 1 Entr e 2 Entr e Fran ais 21...

Страница 22: ...n 4 Configuration Pour obtenir des instructions reportez vous la documentation du transmetteur Pour plus d informations reportez vous au manuel d utilisation complet sur le site Web du fabricant 22 Fr...

Страница 23: ...l fabricante no es responsable de ning n da o debido a un mal uso de este producto incluyendo sin limitaci n da os directos fortuitos o circunstanciales y reclamaciones sobre los da os que no est n re...

Страница 24: ...ebe tener cuidado para evitar que el equipo sufra da o En Europa el equipo el ctrico marcado con este s mbolo no se debe desechar mediante el servicio de recogida de basura dom stica o p blica Devuelv...

Страница 25: ...terna debe someterse a una evaluaci n est ndar de seguridad aplicable A V I S O Compruebe que el equipo est conectado al instrumento seg n las regulaciones locales regionales y nacionales 3 1 Indicaci...

Страница 26: ...as de cables que no se utilicen Conecte el m dulo a una de las dos ranuras del lado derecho del controlador El controlador tiene dos ranuras para m dulos anal gicos Los puertos del m dulo anal gico es...

Страница 27: ...Espa ol 27...

Страница 28: ...28 Espa ol...

Страница 29: ...Espa ol 29...

Страница 30: ...A V I S O Use cables con un di metro de 0 08 a 1 5 mm2 de 28 a 16 AWG y con un valor nominal de aislamiento de 300 V CA o superior 30 Espa ol...

Страница 31: ...Tabla 1 Informaci n de cableado Terminal Se al 1 Entrada 2 Entrada Espa ol 31...

Страница 32: ...onfiguraci n Consulte las instrucciones en la documentaci n del controlador Para obtener m s informaci n consulte la versi n ampliada del manual del usuario disponible en la p gina web del fabricante...

Страница 33: ...r quaisquer danos devido ao uso ou aplica o incorreta deste produto incluindo sem limita o danos diretos acidentais ou consequenciais e se isenta desses danos extens o total permitida pela lei aplic v...

Страница 34: ...e tomar cuidado para evitar dano ao equipamento O equipamento el trico marcado com este s mbolo n o pode ser descartado em sistemas de descarte p blico ou dom stico europeus Devolva equipamentos antig...

Страница 35: ...ran a do pa s A V I S O Certifique se de que o equipamento esteja conectado ao instrumento de acordo com as exig ncias locais regionais e nacionais 3 1 Considera es da descarga eletrost tica ESD A V I...

Страница 36: ...reito do controlador O controlador tem dois slots de m dulo anal gico As portas do m dulo anal gico s o conectadas internamente ao canal do sensor Certifique se de que o m dulo anal gico e o sensor di...

Страница 37: ...Portugu s 37...

Страница 38: ...38 Portugu s...

Страница 39: ...Portugu s 39...

Страница 40: ...A V I S O O cabeamento usado deve possuir uma bitola de fio de 0 08 a 1 5 mm2 28 a 16 AWG com uma classifica o de isolamento de 300 VCA ou superior 40 Portugu s...

Страница 41: ...Tabela 1 Informa es de conex o Terminal Sinal 1 Entrada 2 Entrada Portugu s 41...

Страница 42: ...Se o 4 Configura o Consulte a documenta o do controlador para obter instru es Consulte o manual completo do usu rio no site do fabricante para obter mais informa es 42 Portugu s...

Страница 43: ...1 43 2 43 3 45 4 51 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 43...

Страница 44: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 44...

Страница 45: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 4 20 mA 45...

Страница 46: ...2 2 mA 1 1 2 2 46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 49...

Страница 50: ...1 1 2 50...

Страница 51: ...4 51...

Страница 52: ...1 52 2 52 3 54 4 61 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 Web 2 1 2 1 1 52...

Страница 53: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 1 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 53...

Страница 54: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 54...

Страница 55: ...4 20 mA 2 2 2 2 2 1 2 3 2 2 mA 1 1 2 2 55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300 VAC 59...

Страница 60: ...1 1 2 60...

Страница 61: ...4 Web 61...

Страница 62: ...1 62 2 62 3 64 4 71 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 62...

Страница 63: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 1 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 63...

Страница 64: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 64...

Страница 65: ...4 20 mA 2 1 2 3 2 2 mA 1 1 2 2 65...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...68...

Страница 69: ...0 08 1 5 mm2 28 16 AWG 300VAC 69...

Страница 70: ...1 1 2 70...

Страница 71: ...4 71...

Страница 72: ...1 72 2 72 3 74 4 81 1 0 25 mA 100 0 08 1 5 2 28 16 AWG 300 VAC 20 60 C 4 140 F 95 20 70 C 4 158 F 95 2 2 1 2 1 1 72...

Страница 73: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 mA 0 20 mA 4 20 mA 2 3 1 1 1 4 20 mA 3 2 73...

Страница 74: ...2 4 3 3 1 ESD ESD 3 2 74...

Страница 75: ...4 20 mA 2 2 mA 1 1 2 2 75...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...0 08 1 5 2 28 16 AWG 300 VAC 79...

Страница 80: ...1 1 2 80...

Страница 81: ...4 81...

Страница 82: ...1 82 2 82 3 84 4 91 1 0 25 100 0 08 1 5 2 28 16 300 20 60 4 140 95 20 70 4 158 95 2 2 1 2 1 1 82...

Страница 83: ...2 1 2 ESD 2 2 4 20 0 20 4 20 2 3 1 1 1 4 20 3 2 83...

Страница 84: ...2 4 3 3 1 ESD 3 2 4 20 84...

Страница 85: ...2 2 1 1 2 2 85...

Страница 86: ...86...

Страница 87: ...87...

Страница 88: ...0 08 1 5 2 28 16 300 88...

Страница 89: ...1 1 2 89...

Страница 90: ...90...

Страница 91: ...4 91...

Страница 92: ......

Страница 93: ......

Страница 94: ...ch com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info de hach com www de hach com HACH LANGE S rl 6 route de Compois...

Отзывы: