Hach 2100P Скачать руководство пользователя страница 6

6

CERTIFICATION, 

continued

FCC Part 15, Class “A” Limits:

 Supporting test records by Amador 

Corp. (now TUV Product Services), certified compliance by 
Hach Company.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions:

1.

this device may not cause harmful interference, and

2.

this device must accept any interference received, including 
interference that may cause undesired operation.

Changes or modifications to this unit not expressly approved by the 
party responsible for compliance could void the user’s authority to 
operate the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference when the equipment is operated in a commercial 
environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with 
the instruction manual, may cause harmful interference to radio 
communications. Operation of this equipment in a residential area may 
cause harmful interference in which case the user will be required to 
correct the interference at his own expense.

The following techniques of reducing interference problems are 
applied easily:

1.

Disconnect the battery eliminator from it’s power source and 
from the 2100P Portable Turbidimeter to verify if it is the source 
of the interference

2.

If the battery eliminator for the 2100P Portable Turbidimeter is 
plugged into the same outlet as the device with which it is 
interfering, try another outlet.

3.

Move the 2100P Portable Turbidimeter away from the device 
receiving the interference.

4.

Reposition the receiving antenna for the device receiving 
the interference.

5.

Try combinations of the above.

Содержание 2100P

Страница 1: ...CAT NO 46500 88 PORTABLE TURBIDIMETER Model 2100P Instrument and Procedure Manual Hach Company 1991 2004 te dk 3 04 8ed All rights reserved Printed in the U S A...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ble Batteries 16 1 4 4 Calibration 16 SECTION 2 TURBIDITY MEASUREMENT 19 2 1 Operating Controls and Indicators 19 2 2 Turbidity Measurement 19 2 2 1 Turbidity Measurement Procedure 20 2 2 2 Measuremen...

Страница 4: ...Calibrating the Turbidimeter 44 3 6 4 Using Gelex Secondary Turbidity Standards 54 MAINTENANCE 57 SECTION 4 MAINTENANCE 59 4 1 Cleaning 59 4 2 Battery Replacement 59 4 3 Lamp Replacement 59 SECTION 5...

Страница 5: ...es certified compliance by Hach Company Standards include IEC 801 2 Electro Static Discharge IEC 801 3 Radiated RF Electro Magnetic Fields IEC 801 4 Electrical Fast Transients Burst Emissions 2100P Tu...

Страница 6: ...en the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual ma...

Страница 7: ...ion If multiple hazards exist this manual will use the signal word Danger Caution Note corresponding to the greatest hazard DANGER Indicates a potentially or imminently hazardous situation which if no...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...r with Gelex standards Response Time 6 seconds for full step change without signal averaging in constant reading mode Stray Light 0 02 NTU Standardization StablCal Stabilized Formazin primary standard...

Страница 10: ...eliminator Battery Life Typically 300 tests with signal average mode off 180 tests with signal average mode on Battery Eliminator optional For 120 V eliminator CSA and UL approved for 120 VAC 10 60 Hz...

Страница 11: ...icos GEFAHR Das Arbeiten mit chemischen Proben Standards und Reagenzien ist mit Gefahren verbunden Es wird dem Benutzer dieser Produkte empfohlen sich vor der Arbeit mit sicheren Verfahrensweisen und...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...es or with an optional battery eliminator Rechargeable nickel cadmium cells may be used but cannot be recharged in the instrument The instrument automatically shuts off after 5 5 minutes if no keystro...

Страница 14: ...y the United States Environmental Protection Agency Method 180 1 The optical system Figure 2 includes a tungsten filament lamp a 90 detector to monitor scattered light and a transmitted light detector...

Страница 15: ...s with caps Silicone Oil 15 mL 0 5 oz dropping bottle Oiling Cloth Carrying Case Four AA alkaline batteries If any of the items are missing or damaged please contact the Customer Service Department Ha...

Страница 16: ...ery eliminator may be used with or without the batteries installed The eliminator will not charge batteries Rechargeable batteries may be used in the instrument but must be removed for recharging See...

Страница 17: ...17 SECTION 1 continued for application but must be assigned values before use from formazin calibration See Section 3 6 on page 37 for calibration instructions...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...ecessary Indicates measurement unit is Nephelometric Turbidity Unit Displayed when Signal Averaging is on Displayed when instrument is in automatic range mode Used to scroll through diagnostic and cal...

Страница 20: ...ood condition and removing air bubbles degassing Refer to Section 2 3 on page 22 for a detailed discussion of measurement techniques 2 2 1 Turbidity Measurement Procedure 1 Collect a representa tive s...

Страница 21: ...NG when the instrument is in automatic range selection 7 Select signal averaging mode by pressing the SIGNAL AVERAGE key The display will show SIG AVG when the instrument is using signal averaging Use...

Страница 22: ...eriod more than a month Avoid operating in direct sunlight Make certain cold samples do not fog the sample cell Avoid settling of sample prior to measurement Keep sample compartment lid closed to prev...

Страница 23: ...ilicone oil will mask minor imperfections and scratches which may contribute to turbidity or stray light Use silicone oil equivalent to Hach Cat No 1269 36 This silicone oil has the same refractive in...

Страница 24: ...be more efficient to use the continuous reading mode The instrument performs continuous readings if the READ key is pressed and held As long as the key is held the lamp remains on and the display is u...

Страница 25: ...be easier if the user holds the READ key through the whole process This allows the lamp to remain on and make continuous readings 5 Remove the cell rotate it slightly and reinsert it into the cell com...

Страница 26: ...age 23 2 Fill the clean sample cells to the line with the same sample 3 Press I O to turn the instrument on 4 Insert the first sample cell into the sample compartment and close the cover 5 Press READ...

Страница 27: ...cord the cell s position and the displayed reading 9 Repeat step 8 until the value displayed for the second cell is within 0 01 NTU or 1 of the value obtained for the first cell Place an orientation m...

Страница 28: ...and the sample temperature may change Both conditions may alter sample turbidity resulting in measurements not representative of the original turbidity 2 3 5 1 Application of vacuum Apply a vacuum wit...

Страница 29: ...tension may accelerate settling of turbidity causing particles Mix the sample gently but thoroughly and analyze as soon as possible after adding the surfactant Avoid vigorous mixing as the surfactant...

Страница 30: ...osition and refractive index of the suspended particles Excessive ultrasound application may alter particle size and shape thus changing sample turbidity In some cases ultrasound may aggravate air bub...

Страница 31: ...ese interferences A ratioing instrument will correct for the presence of light absorbing particles and color 2 3 7 Condensation fogging Condensation may occur on the outside of the sample cell when me...

Страница 32: ...tative Sampling A representative sample accurately reflects the true condition of the water source from which the sample was taken To ensure a representative sample gently but thoroughly mix every sam...

Страница 33: ...epressed During the delay a flashing NTU is displayed After the reading is displayed the lamp turns off and the reading continues to be displayed Continuous readings may be done by holding this key if...

Страница 34: ...alibration is outside an acceptable range May indicate an operator error or possible instrument malfunction Flashing CAL indicates the default calibration coefficients are being used even after a user...

Страница 35: ...e lamp remains on and the display is updated every 1 2 seconds 3 3 Using the Signal Averaging Key The signal averaging mode compensates for reading fluctuations caused by drifting of sample particles...

Страница 36: ...d and fourth key strokes put the instrument in the 0 00 9 99 10 to 99 9 or 100 1000 NTU range respectively Another key stroke brings the selection back to automatic range mode When the automatic range...

Страница 37: ...sions Important Note DO NOT calibrate with Gelex Secondary Standards Gelex standards are designed for instrument verification not calibration 3 6 1 StablCal Stabilized Formazin Standards Most consiste...

Страница 38: ...suspension into its original particle size Start at step 1 for these standards If the standards are used on at least a weekly interval start at step 3 Important Note These instructions do not apply t...

Страница 39: ...ly interval start at step 3 Important Note These instructions do not apply to 0 1 NTU StablCal Standards 0 1NTU StablCal Standards should not be shaken or inverted 1 Shake the standard vigorously for...

Страница 40: ...a 1000 mL volumetric flask and dilute to the mark with distilled water 4 Let the solution stand for 48 hours at 25 C 77 F to develop the 4000 NTU stock suspension The standing temperature is critical...

Страница 41: ...ter for all dilutions and the sample blank Collect at least 1000 mL of high quality dilution water distilled or deionized water The 2100P Turbidimeter as received from the factory is precalibrated and...

Страница 42: ...Attach the syringe to the 3 way valve by gently twisting the square end into the syringe tip Attach the connector tubing and a 0 2 micron filter clear part faces syringe as shown Be sure the connecti...

Страница 43: ...n place of a TenSette Pipet Dilute to the mark with dilution water Stopper and mix 100 NTU Add 100 mL of dilution water to a clean 200 mL class A volumetric flask With a TenSette pipet add 5 00 mL of...

Страница 44: ...aligning the orientation mark on the cell with the mark on the front of the cell compartment Close the lid Press I O Note Choose signal average mode option on or off before pressing CAL the SIGNAL AV...

Страница 45: ...continue with the next standard 5 The display will show the S1 with the 1 flashing and 20 NTU or the value of the S1 standard for the previous calibration If the value is incorrect edit the value by p...

Страница 46: ...trument will count from 60 to 0 67 to 0 if signal average is on measure the turbidity and store the value Then the display will automatically increment to the next standard Remove the sample cell from...

Страница 47: ...on The instrument will return to measurement mode automatically Note Pressing CAL completes the calculation of the calibration coefficients If calibration errors occurred during calibration error mess...

Страница 48: ...be restored Either recalibrate or use the calibration as is To review a calibration press CAL and then to view the calibration standard values As long as READ is never pressed and CAL is not flashing...

Страница 49: ...about 15 mL with dilution water Note The same dilution water used for preparing the standards must be used in this step 2 Insert the sample cell into the cell compartment and close the lid Press I O...

Страница 50: ...3 on page 41 for more dilution water information The display will automatically increment to the next standard Remove the sample cell from the cell compartment 5 Thoroughly mix the 10 to 30 NTU range...

Страница 51: ...in the same manner 8 When all the digits show the appropriate value press READ The instrument will count from 60 to 0 67 to 0 if signal average is on measure the turbidity and store the value The dis...

Страница 52: ...ll count from 60 to 0 67 to 0 if signal average is on measure the turbidity and store the value Remove the sample cell from the cell compartment 13 Thoroughly mix the 700 to 900 NTU standard then fill...

Страница 53: ...return the instrument to the measurement mode It will use the new calibration to calculate turbidity for subsequent measurements Note Pressing CAL completes the calculation of the calibration coeffici...

Страница 54: ...n error may have occurred during calibration The previous calibration may not be restored Either recalibrate or use the calibration as is To review a calibration press CAL and then only to view the ca...

Страница 55: ...on the vial aligns with the orientation mark on the instrument Close the sample lid Note Correct cell orientation is essential to obtain accurate Gelex values Always orient the cell so the diamond mar...

Страница 56: ...correctly when inserting them diamond aligns with orientation mark If the reading is not within 5 of the previously established value recalibrate the instrument with StablCal Stabilized Formazin Prim...

Страница 57: ...ante informaci n en forma de alertas notas y precauciones a tomar Lea y siga cuidadosamente estas instrucciones a fin de evitar accidentes personales y da os al instrumento Las tareas de mantenimiento...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...sts with the signal averaging mode off about 180 tests if signal averaging is used The battery icon flashes when battery replacement is needed Refer to Section 1 4 2 on page 15 for battery installatio...

Страница 60: ...t is upside down and the top faces away from you Remove the battery cover and at least one battery 2 Remove the lamp assembly by grasping the tab on the left side of the assembly Firmly but gently sli...

Страница 61: ...CTION 4 continued 3 Rotate the tab towards the nearest outside edge The assembly should release and slip out easily 4 Back the terminal block screws partially out 1 to 2 turns and remove the old lamp...

Страница 62: ...terminal screws and tighten with clockwise turns Gently tug on the wires to make sure they are connected to the terminal block 6 Hold the new lamp assembly by the tab with the lamp facing the tope key...

Страница 63: ...bottom of the tab into the slot on the left side of the black plastic that holds the lamp assembly 8 With your thumb firmly slide the assembly forward until it stops Again push firmly against the tab...

Страница 64: ...ver 10 Insert the 800 NTU formazin standard into the sample cell Press and hold READ Then press I O Release the READ key after the software version number disappears from the display for models with s...

Страница 65: ...bladed screwdriver into the trimpot hole located on bottom Adjust the display to read 2 5 0 3 volts 2 0 volts for models that display 2100 when turned on 12 Press I O to exit gain adjust mode 13 Perf...

Страница 66: ...66...

Страница 67: ...lays calibration coefficient ao 3 Displays calibration coefficient a1 4 Displays calibration coefficient bo 5 Displays calibration coefficient b1 6 Displays the lamp voltage about 3 volts 7 Displays t...

Страница 68: ...d below the icon The instrument will measure the battery voltage with the lamp off and display the result in volts V Then the lamp icon will turn on and the instrument will measure the voltage with th...

Страница 69: ...s the value For measurements made with the lamp off and again with the lamp on the measurement with the lamp off is displayed when the diagnostic is entered To see the second measurement with the lamp...

Страница 70: ...shing if a sample within range is inserted and read 5 4 2 E Messages An error message indicates either an instrument failure or an operation cannot be performed An error message can be cleared by pres...

Страница 71: ...cessary E4 EEPROM malfunction Check sum failed Press I O If E 4 reappears call Hach service If CAL appears recalibrate E5 A D overrange Check for obstructed light path Call Hach Service E6 A D underra...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...At Hach Company customer service is an important part of every product we make With that in mind we have compiled the following information for your convenience 73 GENERAL INFORMATION...

Страница 74: ...Cells 1 inch with cap 6 pkg 24347 06 Silicone Oil 15 mL 1269 36 OPTIONAL ACCESSORIES AND REAGENTS Deionized Water 3 78 L 272 17 Bath Ultrasonic 2 8 L 0 75 gal w heater 24895 00 Battery Charger 120 V...

Страница 75: ...assing Kit 43975 10 StablCal Calibration Set for 2100P Turbidimeter 0 1 20 100 800 NTU 500 mL each 26594 00 0 1 20 100 800 NTU 100 mL each 26594 10 0 1 NTU StablCal Stabilized Formazin Standard 100 mL...

Страница 76: ...l hach com or contact In Canada Latin America Africa Asia Pacific Rim Telephone 970 669 3050 FAX 970 669 2932 In Europe the Middle East or Mediterranean Africa HACH Company c o Dr Bruno Lange GmbH Wil...

Страница 77: ...ephone 515 232 2533 FAX 515 232 1276 In Canada Hach Sales Service Canada Ltd 1313 Border Street Unit 34 Winnipeg Manitoba R3H 0X4 800 665 7635 Canada only Telephone 204 632 5598 FAX 204 694 5134 E mai...

Страница 78: ...LAR PURPOSE LIMITATION OF REMEDIES Hach shall at its option replace or repair nonconforming products or refund all amounts paid by the buyer THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY LIM...

Отзывы: