habitat et jardin 1351 100517 Скачать руководство пользователя страница 15

ENSAMBLAJE Y CONEXIONES   

Monte el producto siguiendo estas instrucciones. 
Tome  nota  de  las  indicaciones  acerca  del  gas  apropiado  para  tu  barbacoa  y  verifica  que  el  gas  que 
utilizas corresponde a tu barbacoa. El gas propano y butano es utilizado en toda Europa. Ten en cuenta 
que  existen  varios  tipos  de  válvulas  para  tanques  de  gas  y  que  el  regulador  debe  conectarse 
correctamente  a  tu  tanque  de  GLP.  Nunca  trates  de  forzar  la  válvula  del  tanque para  que  entre  en  un 
regulador  “click  on”.  Pide  asistencia  a  tu  revendedor  si  encuentras  algún  problema.  Nunca  hagas 
adaptaciones  con  reguladores  y  mangueras  de  baja  presión. 

Las  mangueras  de  gas  deben  ser 

inspeccionadas  en  busca  de  signos  de  averí

a  o  fuga  antes  de  ser  utilizadas.  Si  alguna  de  estas 

piezas debe ser remplazada, utilice únicamente piezas autorizadas por el fabricante.

 El regulador 

y  las  mangueras  de  gas  deben  estar  sujetadas  utilizando  abrazaderas  de  manguera  que  aprietan 
utilizando  un  tornillo.  No  sujete  ninguna  manguera  con  cinta  adhesiva  o  algún  material  similar  no 
compatible con GLP. 
Cuando  el  tanque  de  gas  no  está  siendo  utilizado,  debe  estar  cerrado,  y  se  aconseja  desconectarlo 
igualmente. Los tanques de gas que no están siendo utilizados deben ser almacenados al exterior en un 
lugar bien ventilado, fuera del alcance de los niños. Asegúrese que el tanque está en posición vertical y 
sobre  una  superficie  plana. 

Los  tanques  de  gas  adicionales  no  deben  ser  almacenados  debajo  o  a 

proximidad de la barbacoa.   

Verificación de posibles fugas. 

Cuando conecte la barbacoa al tanque de gas por primera vez,  verifique que no hay fugas,  y también 
cada vez que cambie el tanque de gas. Para verificar la existencia de fugas, abra el suministro de gas 
del tanque pero no abra la perilla de los quemadores de la barbacoa. Las mangueras se llenarán de gas. 
Después pon agua con jabón sobre todas las conexiones. Cualquier fuga provocará burbujas en espacio 
de  20  segundos.  Si  una  fuga  es  detectada,  apriete  las  conexiones.  Si  la  fuga  no  cesa,  contacte  a  su 
revendedor. Nunca utilice una flama para buscar una fuga. 

Preparación de la parrilla y la plancha. (Sólo se aplica a las barbacoas que están hechas de hierro 
fundido). 

Esto sólo se aplica a barbacoas de hierro fundido. Las otras superficies deben limpiarse antes de su uso. 
Utilice  un  detergente  para  eliminar  posibles  restos  de  grasa  y  /  o  aceite.  Seque,  a  continuación,  unte 
ambos lados de la placa con aceite de cocina. Vuelva a instalar las placas, encienda los quemadores y 
déjelos encendidos en posición baja durante 15-20 minutos, o hasta que deje de escurrir. Para limpiar 
las  planchas  de  hierro  fundido  se  recomienda  encenderlo  en  posición  máxima  durante 
aproximadamente  10  minutos.  Los  restos  de  alimentos  se  eliminan  con  un  cepillo  de  acero,  que  se 
puede obtener de su revendedor. 
NOTA: Las planchas también deben ser untadas con aceite después de cada uso y si la barbacoa no se 
va a utilizar durante un perí

odo de tiempo más largo. De lo contrario, se producirá una capa de óxido en 

la superficie. 

Porcelana y teflón 

Estas  placas  de  la  parrilla  se  deben  lavar  con  agua  jabonosa  antes  de  uso;  cepillos  de  acero  u  otros 
nunca  deben  ser  utilizados  para  la  limpieza.  Las  placas  de  la  parrilla  durarán  más  si  se  mantienen 
limpias, y los restos de comida se "queman" después de cada uso. 

Mantenimiento 

Su  barbacoa  debe  mantenerse  limpia  para  no  deteriorarse.  La  superficie  necesitará  un  tratamiento 
similar  al  de  un  automóvil,  y  la  barbacoa  debe  estar  protegida  por  una  cubierta  ajustada  cuando  esté 
almacenada.  Limpie  la  barbacoa  a  fondo  sobre  una  base  regular,  y  cubra  con  una  fina  capa  de  aceite 
neutro  (aceite sin ácido). Los aceites  utilizados  para  herramientas  o armas  son adecuados. Las piezas 
móviles tales como las bisagras, las tuercas de las ruedas y las puertas deben rociarse con un lubricante. 
Los quemadores también necesitan mantenimiento. Manténgalos limpios cepillándolos, y asegúrese de 
que los agujeros se mantengan abiertos y libres de suciedad. Si su barbacoa tiene quemadores de hierro 
fundido, estos deben ser  cubiertos con aceite de cocina unas pocas  veces por temporada y  siempre al 
final de cada temporada y antes de detener la barbacoa por un perí

odo más largo de tiempo. 

15

Содержание 1351 100517

Страница 1: ...Presto 2 1351_100517 EN FR ES IT...

Страница 2: ...VIDEO CONTACT ES SERVICIO POST VENTA INFORMACI N VIDEO CONTACTO IT SERVIZIO ASSISTENZA INFORMAZIONI VIDEO CONTATTO DE REPARATUR SERVICE UND ERSATZTEILE INFORMATIONEN VIDEO KONTAKT PT SERVI O P S VENDA...

Страница 3: ...1 2 3 4 1PC 1PC 4PCS 1PC 1 2 4 3 3...

Страница 4: ...ador hast la posici n HIGH 4 Repita el paso 3 para encender cada quemador 5 Si el quemador no se enciende en un lapso de 5 segundos regresa la perilla a la posici n OFF Espere 5 minutos para que el ga...

Страница 5: ...is r essayez 7 Quand il s allume tournez la manette de contr le pour que la flamme soit de la puissance que vous souhaitez Encendido con f sforo Si el quemador no se enciende despu s de un tiempo prob...

Страница 6: ...to install use and maintain the product before assembling the item The BBQ must be installed according to national local regulations Make sure that the gas hose is not clenched and never in contact wi...

Страница 7: ...tighten the connection If the leakage does not terminate contact your supplier Never use an open flame to search for leaks Preparing the grill plate and the griddle Only applies to BBQs where this is...

Страница 8: ...or turned varies between models Push down and turn the button for the burner counterclockwise to the MAX position Then keep the igniter button pushed down until the burner ignites For BBQs with a bui...

Страница 9: ...opane at 30mbar G30 Butane and G31 Propane at 37mbar G30 Butane and G31 Propane at 50mbar Injector size 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Total Heat input input Qn 4 8 kW 349g h MADE IN PRC 0063 19 1984...

Страница 10: ...st fortement recommand Merci de lire enti rement la notice avant de proc der au montage S assurer que le tuyau ne soit pas en contact avec des surfaces chaudes et que le produit soit mont correctement...

Страница 11: ...de d une flamme nue PREPARER LE GRILL ET LA PLANCHA Uniquement compatible pour les PLANCHAS en fonte Cette partie ne conserve que des PLANCHAS en fonte Les autres surfaces doivent tre nettoy es avant...

Страница 12: ...le et maintenir la pression en tournant dans le sens oppose aux aiguilles d une montre jusqu la position MAX Appuyez sur le bouton d allumage jusqu ce que les br leurs soient allum s Pour les mod les...

Страница 13: ...Propane at 37mbar G30 Butane and G31 Propane at 50mbar Taille Injecteur 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Qn 4 8 kW 349g h FABRIQUE EN PRC 0063 19 1984CU9001 ATTENTION Utiliser seulement en ext rieur S...

Страница 14: ...conservar el producto antes de montarlo La barbacoa debe ser instalada siguiendo las normas locales y nacionales Aseg rese que la manguera de gas no est torcida ni en contacto con superficies calient...

Страница 15: ...ntacte a su revendedor Nunca utilice una flama para buscar una fuga Preparaci n de la parrilla y la plancha S lo se aplica a las barbacoas que est n hechas de hierro fundido Esto s lo se aplica a barb...

Страница 16: ...Tenga en cuenta que la superficie de la tapa estar caliente cuando se utiliza la barbacoa durante el cual s lo se debe tocar el mango de la tapa La barbacoa tiene un encendedor electr nico que emite c...

Страница 17: ...pane at 37mbar G30 Butane and G31 Propane at 50mbar Tama o del inyector 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Total entrada de calor Qn 4 8 kW 349g h HECHO EN PRC 0063 19 1984CU9001 CUIDADO PARA USO EXCLUSI...

Страница 18: ...one e lontano da ogni possibile fonte di calore o scintille NOTA Un installazione incorretta cambi e variazioni o mancanza di manutenzione e revisione possono causaez danni a cose o persone Di consegu...

Страница 19: ...controllare possibili perdite in occasione del primo collegamento del barbecue alla bombola di gas e ad ogni cambio di bombola Per controllare le perdite aprire la mandata del gas dalla bombola senza...

Страница 20: ...do la manopola spinta e o ruotata variabile secondi i modelli Premere e girare la manopola per il fornello che si vuole accendere fino alla posizione MAX Mantenere la manopola spinta fino all accensio...

Страница 21: ...0mbar Misura dell iniettore 0 79 mm 0 79 mm 0 74 mm 0 66 mm Qn 4 8kW 349g h FABBRICATO NELLA PRC 0063 19 1984CU9001 totale input di calore Referenza Categoria ATTENZIONE Per un uso exclusivamente este...

Страница 22: ...STEP 1 STEP 2 3 2 1 2 22...

Страница 23: ...STEP 3 2 4 23...

Отзывы: