background image

Déroulement de la partie

Important : 

vous ne jouez pas l’un après l’autre dans le sens des aiguilles d’une montre, vous jouez sans ordre précis ! Durant le jeu, un seul animal 

se trouve toujours à cô

Nouvelle danse de la pluie

Règles importantes pour la danse de la pluie

Fin de la partie

Appuyer sur le buzzer Bongo

Course

Hutte

Course

Coup de foudre

Partie suivante

Hutte

appuyer sur le 

buzzer Bongo

sur le buzzer Bongo

appuyer sur le 

buzzer Bongo

course

hutte

coup de foudre

Déroulement de la partie

Important :

vous ne jouez pas l’un après l’autre dans le sens des aiguilles d’une montre, vous jouez sans ordre précis ! Durant le jeu, un seul animal

se trouve toujours à cô

té du plateau de jeu et peut être à tout moment frappé par la foudre. Tous les autres animaux se trouvent sur le plateau de jeu et

sont protégés contre la foudre.
•  C’est toujours le tour du joueur dont l’animal se trouve à côté du plateau de jeu. Ce joueur doit appuyer sur le buzzer Bongo et exécuter 

immédiatement l’action qui s’illumine (voir ci-dessous).

•  C’est ensuite au tour du joueur dont l’animal se trouve à côté du plateau de jeu après l’action. C’est à lui d’appuyer sur le buzzer Bongo
  et d’exécuter l’action affi chée.

La partie continue jusqu’à ce que le coup de tonnerre retentisse dans le buzzer. L’animal qui, à ce moment, se trouve à côté du plateau de jeu est éliminé.

C’est parti !

Nouvelle danse de la pluie

Une danse de la pluie se termine dès qu’il ne reste que trois animaux et que toutes les
plaquettes de points sont distribuées. Tous les joueurs comptent leurs points. Pour les animaux
qui restent sur le plateau de jeu, vous obtenez le nombre de points affi ché sur la hutte
correspondante (6, 7 ou 8 points). Le joueur ayant remporté le plus grand nombre de points a 
gagné cette danse de la pluie et reçoit une goutte d’eau en récompense. En cas d’égalité, la 
goutte est accordée au joueur dont l’animal se trouve sur la hutte avec le plus grand nombre
de points.
Tous les joueurs reprennent ensuite leurs animaux avec eux. Le plateau de jeu 
se monte comme au début du jeu et une nouvelle danse de la pluie commence. 
Le joueur qui a obtenu une goutte de pluie en dernier commence la partie.

Règles importantes pour la danse de la pluie

• Le singe symbolise toujours la case de départ mais n’est pas compté

comme case au cours du jeu.

•  Si tu es le premier joueur et que dès le début, la hutte s’illumine sur

le buzzer Bongo, appuie dessus une deuxième fois pour relancer le jeu.

• C’est toujours au tour de l’animal qui se trouve à côté du plateau de jeu.
•  Un seul animal doit se trouver sur la hutte, qu’il soit sur le paillasson ou dans la hutte.
•  Si tu atterris devant une hutte occupée par ton autre animal,

tu dois appuyer une nouvelle fois sur le buzzer Bongo.

Fin de la partie

La partie se termine dès qu’un joueur reçoit la
deuxième goutte d’eau et remporte ainsi le jeu.

1·RXEOLH]SDV

G·pWHLQGUHOHEX]]HUERQ

JRjODÀQGXMHX&HODSHUPHWG

SUpVHUYHUOHVSLOHVHWGHSRXYRLU

PHQFHUOHMHXLPPpGLDWHPHQW

SURFKDLQHIRLV

Appuyer sur le buzzer Bongo

Le premier joueur donne le signal de départ « À vos bongos, prêts, partez ! » et appuie sur 
le buzzer. À partir de ce moment, le temps s’écoule et l’orage approche ! Parallèlement, le
symbole

Course

 (= un, deux, trois ou quatre points) ou 

Hutte

s’illumine.

Course

Avance ta
fi gurine du nombre correspondant de huttes dans le sens 
des aiguilles d’une montre et pose-la 

à côté

du plateau 

de jeu. Où se trouve l‘habitant de cette hutte ?

Coup de foudre

Dès qu’un bruit d’éclair retentit, la partie est immédia-
tement terminée. L’animal à qui c’est le tour ou qui se
trouve à côté du plateau de jeu est éliminé. Le joueur 
à qui l’animal appartient reçoit la plaquette de points 
avec la valeur la moins importante. Pose la plaquette
devant toi et pose ton animal dessus.

Partie suivante

Retourne la pièce de puzzle du plateau de jeu que tu veux pour 
avoir une hutte en moins. Prends l’habitant de la hutte disparue
et place-le devant les singes (=

 à côté

 du plateau de jeu). Tous

les autres animaux sortent sur les paillassons de leurs huttes. Le 
joueur dont la fi gurine se trouve devant les singes commence la
nouvelle partie.

Hutte

Hourra ! Tu peux 
entrer dans la hutte 
devant laquelle tu te 
trouves ! Pose 

l’habitant actuel à côté du
plateau de jeu, peu importe 
qu’il se trouve dans la hutte ou
sur le paillasson. Désormais, 
le joueur à qui appartient la
fi gurine doit

appuyer sur le 

buzzer Bongo

 et déplacer sa 

fi gurine.

Dans la hutte ?

Pas de chance, la hutte est déjà occupée ! Tu ne peux pas 
rester ici, tu dois immédiatement appuyer une nouvelle fois 

sur le buzzer Bongo

.

Sur le paillasson ?

Quelle chance ! Échange ta place avec cet animal. Désormais,
le joueur à qui appartient la fi gurine doit 

appuyer sur le 

buzzer Bongo

 et déplacer sa fi gurine.

ou

D’autres 
questions ?
Tu trouveras
ici une vidé
des règles.

Répétez l’étape 2 (

course

 ou 

hutte

) jusqu’au 

coup de foudre

!

GH

FRP

OD

 

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

Содержание Tambuzi

Страница 1: ...Copyright Spiele Bad Rodach 2014 Copyright Spiele Bad Rodach 2014 ...

Страница 2: ...estimmt der Z Zufall Also b beeilt euch dam m mit ihr keine böse Überrasc chung erlebt 2 Ak ktion Bei jed dem Drücken a au uf den Buzzer r wird angeze eigt ob ihr von Fußmatte zu F Fußmat te lauf fen oder eine H H Hütte betreten dürft Wählt t zu Spielbeg ginn einen So oundmodus s auf der Buzz zer Unterseite e A Savannenmod d dus Lustige Ti ierrufe und knisterndes Lage erfeuer versetzen n euch dire...

Страница 3: ... Buzzer Es ist immer das Tier an der Reihe das neben dem Spielplan steht Bei einer Hütte darf immer nur ein Tier stehen egal ob dieses auf der Fußmatte oder auf der Hütte steht Landest du vor einer Hütte mit deinem eigenen Tier musst du erneut auf den Bongo Buzzer drücken Spielende Das Spiel endet sobald ein Spieler den zweiten Wassertropfen erhält und damit das Spiel gewinnt 9HUJHVVW QDFK GHP 6SL...

Страница 4: ...cides exactly y when the lig gh htning will strike So please hurr ry y so you won t get an unw wanted surprise 2 Ac ction Every t time the buzze er is pressed th he symbols show whether yo ou may walk from door mat to o door mat or e e enter a hut Befor re you start t to o play selec ct a sound m mode on the b bottom of th he buzzer A Savanna mod de e Funny anim mal calls and a crackling cam mp fir...

Страница 5: ... right at the beginning press the buzzer again right away The animal that is next to the game board always has to take a turn Only one animal is allowed to be at each hut regardless whether it is on the door mat or on the hut If you land in front of a hut with your own animal you have to press the bongo button again End of the Game The game is over when a player receives the second water drop thus...

Страница 6: ...out moment t Mais c est le e hasard d qui détermine e le moment p précis Vous d devez donc vous s dépêcher po ou ur ne pas s avoir de mau uv vaise surprise 2 Action À chaq que pression su ur le buzzer ce elui ci vous in ndique si vous d devez avancer de paillasson en pail ll lasson ou si vo ous pouvez e entrer dans une hutte Au dé ébut du jeu c c choisissez un n mode sonore en dessou us du buzze e...

Страница 7: ...que dès le début la hutte s illumine sur le buzzer Bongo appuie dessus une deuxième fois pour relancer le jeu C est toujours au tour de l animal qui se trouve à côté du plateau de jeu Un seul animal doit se trouver sur la hutte qu il soit sur le paillasson ou dans la hutte Si tu atterris devant une hutte occupée par ton autre animal tu dois appuyer une nouvelle fois sur le buzzer Bongo Fin de la p...

Страница 8: ...schieten W Wanneer dat precies is wordt d do oor het toeval bepaald Schie et t dus snel op z zodat je niet d door de bliksem verrast wordt t 2 Ac ctie Bij elke e druk op de b buzzer wordt a aangegeven o of jullie van mat t naar mat mo oe eten lopen of een hut m mogen binnen ngaan Kies b bij het begin v van het spel een geluids smodus uit op p de onderka an nt van de buzze er A sa avannemodu us gra...

Страница 9: ... een keer drukken De beurt gaat altijd naar de speler van wie het dier naast het speelbord staat Bij een hut mag altijd maar één dier staan of dat nu op de mat of op de hut is Als je voor een hut terechtkomt waar een ander dier van jou staat moet je nog een keer op de bongo buzzer drukken Einde van het spel Het spel is uit als een speler de tweede waterdruppel krijgt Hij zij is dan de winnaar 9HUJ...

Страница 10: ...parti ir de ahora pue e ede aparecer u un rayo Cuá ándo no se sab be Así qu ue prepararos p para que no o os pille por so orpresa 2 Ac cción Cada v vez que presion néis el zumbador sabréis si debéis correr o entrar en una a choza Al em mpezar el jueg g go se puede e elegir un m modo de sonido en la base del zumbado o or A m modo de saba a ana Los sonidos animales s y el fuego de l la hoguera os tr...

Страница 11: ...res el jugador que abre la partida y justo al empezar se enciende la choza en el zumbador bongo vuelve a presionar el zumbador Siempre le toca al jugador cuyo animal está fuera del tablero de juego Alrededor de la choza sólo puede haber un animal tanto si está en la alfombra o en su interior Si estás delante de una choza que ya tiene un animal tuyo debes presionar de nuevo el zumbador bongo Fin de...

Страница 12: ...dipe en nde dal cas so Quindi affre e ettatevi se non n volete avere e brutte sorpres se 2 Azione A ciasc cuna pressione e e del pulsante viene indicat to se potete correre da zerb bino a zerbino oppure se p potete entrare e in una capanna All ini izio del gioco o o scegliete u una modalit tà di suono su ulla parte in nf feriore del pu ulsante A m modalità sava a ana divert tenti versi di a animal...

Страница 13: ... capanna devi premere il pulsante un altra volta L animale di turno è sempre quello che si trova fuori dal tabellone di gioco Una capanna può essere occupata sempre da un solo animale è indifferente che si trovi sullo zerbino o sulla capanna Se finisci davanti a una capanna dove si trova già un altro tuo animale devi premere ancora il pulsante bongo Conclusione del gioco Vince il giocatore che rice...

Страница 14: ...ies Open the cover of the battery compartment unit using an appropriate screwdriver Do not recharge non rechargeable batteries Rechargeable batteries may only be recharged under adult supervision Rechargeable batteries must be removed from the toy before charging Do not use unlike batteries or new and used batteries together Batteries must be inserted with correct polarity Empty batteries must be ...

Страница 15: ...dor correcto No deben introducirse pilas no recargables Las pilas recargables solo deben cargarse bajo la supervisión de personas adultas Las pilas recargables deben retirarse del juguete antes de cargarlas No usar distintos tipos de pilas ni mezclar pilas nuevas y viejas Las pilas deben ser colocadas respetando la correspondiente polaridad Las pilas agotadas deben ser retiradas de dentro del jugu...

Страница 16: ...s les accompagnons tout au long de leurs excur sions avec des jeux et des jouets qui les invitent à se surpasser les stimulent et surtout leur apportent beaucoup de plaisir HABA propose tout ce qui fait briller le regard d un enfant Los niños son descubridores del mundo Nosotros los acompañamos en sus explo raciones con juegos y juguetes que les ponen a prueba fomentan sus habilidades y sobre todo...

Отзывы: