![GYS NOVOMIG 110 Скачать руководство пользователя страница 7](http://html1.mh-extra.com/html/gys/novomig-110/novomig-110_manual_2281201007.webp)
7
NOVOMIG 110
FR
• Serrer la molette (fig III-C) en restant appuyé sur la gâchette jusqu’à ce que le fil soit entraîné, puis arrêter le ser
-
rage.
• Faire sortir le fil de la torche d’environ 5cm, puis mettre au bout de la torche le tube contact (fig III-D), puis la buse
(fig III-E).
Le NOVOMIG 110 peut accueillir des bobines de diamètre 100 mm.
NOVOMIG 110
No Gas
0.9 (086104)
UTILISATION (FIG IV)
NOVOMIG facilite le réglage de la vitesse de fil et de la tension.
• Votre tension (boutons A/ B)
• Votre vitesse de fil, en réglant le potentiomètre (1) sur la zone de couleur indiquée et ajustez si besoin.
Exemples, pour souder de la tôle de 1.0 mm d’épaisseur :
• Mettez le bouton (2) sur la position « A »
• Réglez le potentiomètre (1) sur la zone de la couleur la plus claire et ajustez « au bruit » si besoin.
CONSEIL ET PROTECTION THERMIQUE
- Respecter les règles classiques du soudage.
- Couper l’alimentation en débranchant la prise. A l’intérieur, les tensions et intensités sont élevées et dangereuses.
- Le pliage excessif du câble de la torche perturbera le dévidage du fil.
- Le câble de la torche doit être maintenu en position droite lors du chargement de la gaine intérieure afin d’éviter
une déformation permanente de cette gaine. Cette déformation perturbera l’alimentation du fil.
- Protection thermique : le voyant s’allume et la durée de refroidissement est de 5 à 10 mn en fonction de la tempéra
-
ture ambiante.
Éclaboussures :
- Lors du soudage, les éclaboussures peuvent facilement endommager la torche et le matériel de soudage. Afin
d’éviter des contraintes sur le dévidage du fil, sur la stabilité de l’arc, les éclaboussures dans les embouts et les buses
doivent être nettoyées dès que nécessaire.
- Les éclaboussures accumulées dans la buse qui n’ont pas été nettoyées en temps voulu provoqueront un court-cir
-
cuit dans la torche, ce qui pourrait endommager les éléments de la torche.
- L’usage d’un agent anti-éclaboussures ou une pâte anti-éclaboussures pour réduire les éclaboussures est recomman
-
dé. Afin d’éviter de détériorer la torche, ne pas utiliser un outil coupant pour nettoyer les éclaboussures.
- La torche ne doit pas être utilisée ni pour le chauffage ni pour la découpe.
- Le câble de la torche ne doit pas être utilisé pour tirer d’autres objets lourds (telle que le poste à souder).
- La torche doit être nettoyée et bien rangée lorsque l’opération de soudage est terminée.
- Si la torche n’est pas utilisée durant plus d’une semaine, le fil de soudage doit en être retiré pour éviter l’accroisse
-
ment de frottements à l’intérieur de la gaine interne du fil (par oxydation du fil).
- Des protections externes supplémentaires sont nécessaires lorsque la torche est utilisée dans les cas suivants :
a. Risque élevé de choc électrique ;
b. Environnement inflammable ;
c. Position de travail en hauteur;
d. Environnement bruyant ;
e. Environnement avec courant d’air ;
f. Réservoirs fermés.
DONNÉES TECHNIQUES DE LA TORCHE
Procédé
MIG/MAG
Méthode de guidage
Manuel
Tension nominale/Crête
113 V
Courant nominal de soudage (A)
80 A
Facteur de marche à 40°C
Imax
35%
Diamètre du fil de soudage applicable
Ø0.6~1.0 mm
Longueur du faisceau
2.2 m
Type de gaz
Sans gaz uniquement
Débit de gaz (l/mn)
Non applicable
Mode de refroidissement
Naturel
Norme appliquée
EN60974-7: 2013
Содержание NOVOMIG 110
Страница 30: ...30 NOVOMIG 110 RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...
Страница 31: ...31 NOVOMIG 110 RU 11 2 CLASSIFICATION CEM DU MAT RIEL A CEI 61000 3 12 CEM EMF...
Страница 32: ...32 NOVOMIG 110 RU EMF b c d e f g h 10 CISPR 11 2009 a...
Страница 33: ...33 NOVOMIG 110 RU b c d e f 10 IP21 12 5...
Страница 37: ...37 NOVOMIG 110 RU NO GAS...
Страница 53: ...53 NOVOMIG 110 FIG I FIG II 3 5 7 10 9 2 1 6 8 4...
Страница 54: ...54 NOVOMIG 110 110A MIG NO GAS 0 9 mm NO GAS A A 1 A B 0 8 1 5 2 3 4 mm B B A B FIG IV FIG III 3 2 1...