background image

51

EASYMIG 110-130-140-150

IT

Attenzione, la saldatura in ambienti di piccola dimensione necessita di una sorveglianza a distanza di sicurezza. Inoltre il taglio di certi 

materiali contenenti piombo, cadmio, zinco, mercurio o berillio può  essere particolarmente nocivo; pulire e sgrassare le parti prima 

di tagliarle.

Le bombole devono essere posizionate in locali aperti ed aerati. Devono essere in posizione verticale su supporto o su un carrello.

La saldatura è proibita se effettuata in prossimità di grasso o vernici.

RISCHIO DI INCENDIO E DI ESPLOSIONE

Proteggere completamente la zona di saldatura, i materiali infiammabili devono essere allontanati di almeno 11 

metri. Un’attrezzatura antincendio deve essere presente in prossimità delle operazioni di saldatura.

Attenzione alle proiezioni di materia calda o di scintille anche attraverso le fessure, queste possono essere causa di incendio o di 

esplosione.

Allontanare le persone, gli oggetti infiammabili e i contenitori sotto pressione ad una distanza di sicurezza sufficiente.

La saldatura nei container o tubature chiuse è proibita e se essi sono aperti devono prima essere svuotati di ogni materiale infiammabile 

o esplosivo (olio, carburante, residui di gas...).

Le operazioni di molatura non devono essere dirette verso la fonte di corrente di saldatura o verso dei materiali infiammabili.

BOMBOLE DI GAS

Il gas uscendo dalle bombole potrebbe essere fonte di soffocazione in caso di concentrazioni in spazi di saldatura 

(ventilare correttamente).

Il trasporto deve essere fatto in sicurezza: bombole chiuse e dispositivo spento. Devono essere messi verticalmente e mantenuto da 

un supporto per limitare il rischio di cadute.

Chiudere la bombola negli intervalli d’uso. Attenzione alle variazioni di temperatura e alle esposizioni al sole.

La  bombola  non  deve  essere  in  contatto  con  le  fiamme,  arco  elettrico,  torce,  morsetti  di  terra  o  ogni  altre  fonte  di  calore  o 

d’incandescenza.

Tenerla lontano dai circuiti elettrici e di saldatura e mai saldare una bombola sotto pressione.

Attenzione durante l’apertura della valvola di una bombola, bisogna allontanare la testa dai raccordi e assicurarsi che il gas usato sia 

appropriato al procedimento di saldatura.

SICUREZZA ELETTRICA

La rete elettrica usata deve imperativamente avere una messa a terra. Usare la taglia di fusibile consigliata sulla 

tabella segnaletica. Una scarica elettrica potrebbe essere fonte di un grave incidente diretto, indiretto, o anche 

mortale.

Non toccare mai le parti sotto tensione all’interno o all’esterno della fonte di corrente di saldatura quando quest’ultima è alimentata 

(Torce,pinze, cavi, elettrodi) perché sono collegate al circuito di saldatura.

Prima di aprire la fonte di corrente di saldatura, bisogna disconnetterla dalla rete e attendere 2 min. affinché l’insieme dei condensatori 

sia scarico.

Non toccare nello stesso momento la torcia e il morsetto di massa.

Far  sostituire  i  cavi  e  le  torce  danneggiati  solo  da  persone  abilitate  e  qualificate.  Dimensionare  la  sezione  dei  cavi  in  funzione 

dell’applicazione. Utilizzare sempre vestiti secchi e in buono stato per isolarsi dal circuito di saldatura. Portare scarpe isolanti, 

indifferentemente dall’ambiente di lavoro.

CLASSIFICAZIONE CEM DEL MATERIALE

Questo materiale di Classe A non è fatto per essere usato in una zona residenziale dove la corrente elettrica 

è  fornita  dal  sistema  pubblico  di  alimentazione  di  basa  tensione.  Potrebbero  esserci  difficoltà  potenziali  per 

assicurare la compatibilità elettromagnetica in questi siti, a causa delle perturbazioni condotte o irradiate.

Questo materiale non è conforme alla CEI 61000-3-12 ed è destinato ad essere collegato alle reti private di 

bassa tensione collegate a loro volta alla rete pubblica di alimentazione soltanto a livello di media e alta tensione. 

Se è collegato al sistema pubblico di alimentazione di bassa tensione, è di responsabilità dell’installatore o 

dell’utilizzatore del materiale di assicurarsi, consultando l’operatore della rete pubblica di distribuzione, che il 

materiale possa essere collegato ad esso.

Questi dispositivi sono conformi alla CEI 61000-3-11.

Содержание EASYMIG 110

Страница 1: ...tzgasschwei ger t Soldadura MIG MAG MIG MAG MIG MAG Lasapparaat Machina di saldatura MIG MAG Urz dzenie do spawania MIG MAG MIG MAG sv e ka EN 10 17 74 88 DE 18 25 74 88 ES 26 33 74 88 RU 34 41 74 88...

Страница 2: ...qui couvrent l ensemble du corps Utiliser des gants qui garantissent l isolation lectrique et thermique Utiliser une protection de soudage et ou une cagoule de soudage d un niveau de protection suffis...

Страница 3: ...nce Veiller la tenir loign e des circuits lectriques et de soudage et donc ne jamais souder une bouteille sous pression Attention lors de l ouverture du robinet de la bouteille il faut loigner la t te...

Страница 4: ...r de la source de courant de soudage et de la pi ce enti re avec montage de filtres d entr e Dans tous les cas les perturbations lectromagn tiques doivent tre r duites jusqu ce qu elles ne soient plus...

Страница 5: ...es probl mes de perturbation La protection de toute la zone de soudage peut tre envisag e pour des applications sp ciales TRANSPORT ET TRANSIT DE LA SOURCE DE COURANT DE SOUDAGE La source de courant d...

Страница 6: ...les conditions d utilisation maximales V rifier que l alimentation et ses protections fusible et ou disjoncteur sont compatibles avec le courant n cessaire en utilisation Dans certains pays il peut t...

Страница 7: ...ans la table figurant sur l appareil en fonction de l paisseur des pi ces souder L EASYMIG peut souder du fil No Gas condition d inverser la polarit couple de serrage maximum de 5 Nm Pour param trer c...

Страница 8: ...uis refermer le motod vidoir sans serrer Actionner le moteur en appuyant sur la g chette de la torche Serrer la molette tout en restant appuy sur la g chette de la torche Lorsque le fil commence tre e...

Страница 9: ...nexion et tat de la pince Contacteur de puissance inop rant Contr ler la g chette de la torche Le fil bouchonne apr s les galets Gaine guide fil cras e V rifier la gaine et corps de torche Blocage du...

Страница 10: ...oof and in good condition and cover the whole body Wear protective gloves which guarantee electrical and thermal insulation Use sufficient welding protective gear for the whole body hood gloves jacket...

Страница 11: ...he gas meets your welding requirements ELECTRIC SAFETY The machine must be connected to an earthed electrical supply Use the recommended fuse size An electrical discharge can directly or indirectly ca...

Страница 12: ...ds f calibration and measuring equipment g the isolation of the equipment from other machinery The user will have to make sure that the devices and equipments that are in the same room are compatible...

Страница 13: ...ing The manufacturer does not incur any responsability regarding damages to both objects and persons that result from an incorrect and or dangerous use of the machine Stray welding currents voltages m...

Страница 14: ...portion of CO2 required will vary depending on the use For Stainless Steel use the combination of 2 CO2 For specific gas requirements please contact your gas distributor The gas flow in steel is betwe...

Страница 15: ...e wire speed adjustment is often determined by the noise the arc must be stable and have a low crackling If the speed is too low the arc is not continuous If the speed is too high the arc crackles and...

Страница 16: ...has returned to normal Do not block cover the ventillation holes ensure free flow of air Whilst in thermal protection mode leave the machine plugged into the mains after welding to allow it to cool Ge...

Страница 17: ...r too high See welding settings Bad earth connection Adjust the earth cable for a better connection Insufficient gas flow Adjust the gas flow No gas flow at the end of the torch Bad gas connection Che...

Страница 18: ...be mit ausreichend hohem Schutzniveau tragen je nach Anwendung ver schieden Bei Reinigungst tigkeiten die Augen sch tzen Insbesondere Kontaktlinsen sind zu untersagen Zur Absi cherung des Schwei berei...

Страница 19: ...EKTRISCHE SICHERHEIT Das Ger t darf nur an einem Anschluss mit vorschriftsm ig angeschlossenem Schutzleiter betrieben werden Die in der abgebildeten Tabelle empfohlenen Sicherungsgr en sind zu verwend...

Страница 20: ...e wie z B Schutz von Industrieapparaten e Gesundheit von Personenin der N he zum Beispiel mit Herzschrittmachern oder H rger ten f benutztes Material f r die Kalibrierung und Messung g Imunit t gegen...

Страница 21: ...utz vor vertikalem Wassertropfen Die Kabel f r Netzanschluss Verl ngerung und das Schwei en m ssen vollst ndig abgerollt sein um jegliche berhitzung zu vermeiden Der Hersteller bernimmt keine Haftung...

Страница 22: ...ngsseele des Brenners sind f r diesen Betrieb eingestellt Wenn Sie 0 6 mm Draht benutzen verwenden Sie bitte einen Brenner der nicht l nger als 3m ist Ersetzen Sie das Kontaktrohr ABB IV D und die Dra...

Страница 23: ...rd 2 Orange Anzeige bertemperatur Warten Sie bis die Anzeige wieder erlischt das Ger t ist dann wieder betriebsbereit Fehler in der Stromversorgung Schalten Sie das Ger t mit dem Hauptschalter aus und...

Страница 24: ...cht eine Hand zu schwenken oder Komponenten oder Teile an den Antrieb in Bewegung Stellen Sie sicher dass die Geh usedeckel oder Schutzabdeckungen bleiben w hrend des Betriebs geschlossen Tragen Sie b...

Страница 25: ...it t Rost Schwei gut reinigen Starke Spritzerbildung Lichtbogenspannung zu niedrig oder zu hoch Schwei parameter kontrollieren Masse schlecht positioniert Positionieren Sie die Masse n her an der Schw...

Страница 26: ...gn fugos y en buen estado que cubran todo el cuerpo Utilice guantes que aseguren el aislamiento el ctrico y t rmico Utiliceunaprotecci ndesoldaduray ounacapuchadesoldaduradeunniveldeprotecci nsuficien...

Страница 27: ...ircuito de soldadura y no efect e nunca una soldadura sobre una botella a presi n Cuidado al abrir la v lvula de una botella hay que alejar la cabeza de la v lvula y asegurarse de que el gas utilizado...

Страница 28: ...rvicio t cnico del fabricante En algunos casos esta acci n correctiva puede ser tan simple como una conexi n a tierra del circuito de soldadura En otros casos puede ser necesario construir una pantall...

Страница 29: ...oldar se haga directamente pero en algunos pa ses no se autoriza este conexi n directa por lo que conviene que la conexi n se haga con un condensador apropiado seleccionado en funci n de la normativa...

Страница 30: ...est se alada sobre el equipo para condiciones de uso m ximas Compruebe que la alimentaci n y sus protecciones fusible y o disyuntor sean compatibles con la corriente necesaria durante su uso En cierto...

Страница 31: ...e salida y ajuste la velocidad de hilo seg n las recomendaciones que aparecen en la tabla que figura sobre el aparato en funci n del grosor de las piezas a soldar EASYMIG puede soldar hilo no gas a co...

Страница 32: ...r el presi n Nb para el hilo aluminio poner un min mo de presi n al fin de no aplastar el hilo Salir el hilo de la antorcha de aproxim 5cm pues poner al final de la antorcha el tubo de contacto adapta...

Страница 33: ...o de ajuste de los rodillos dema siado apretado Comprobar el ajuste de los rodillos 3 para hilo de acero o cobre y 2 para hilo de aluminio El cord n de soldadura es poroso El caudal de gas es insufici...

Страница 34: ...34 EASYMIG 110 130 140 150 RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 1000 3280 10...

Страница 35: ...35 EASYMIG 110 130 140 150 RU 11 2 A CEI 61000 3 12 CEI 61000 3 11...

Страница 36: ...36 EASYMIG 110 130 140 150 RU EMF EMF b c d e f g h 10 CISPR 11 a...

Страница 37: ...37 EASYMIG 110 130 140 150 RU b c d e f 10 IP21 12 5 1...

Страница 38: ...0 150 RU 2 MIG MAG EASYMIG MMA 16 A CEE7 7 230 50 60 3 I1eff I 1 6 2 20 2 MIG MMA 7 ON OFF 3 8 100 EASYMIG 110 130 140 100 200 EASYMIG 150 4 P 9 5 10 45 230 B 1 1 5 EASYMIG 0 6 0 8 0 8 0 8 0 6 3 fig I...

Страница 39: ...Ar CO2 CO2 2 CO2 8 12 0 5 M 5 Easy Mig 140 150 0 8 1 0 II B Easy Mig 110 130 0 8 Ar 20 30 0 5 M 5 0 8 041059 EASYMIG 5 75 No Gaz 041868 III 1 Anti Sticking 3 V 1 ON 2 3 MIG MAG MMA 3 4 5 6 7 8 9 10 E...

Страница 40: ...X M I NI A B C D E F IV E D 1 2 EASYMIG 150 200 4 200 B 0 8 0 9 0 8 0 8 V 0 9 0 9 0 8 0 8 U C 3 5 D E F 2 NB No Gas MIG 0 8 2 20 100 0 8 12 10 12 2 4 100 200 1 0 12 15 12 15 MAG 0 6 1 5 15 80 0 6 12 8...

Страница 41: ...41 EASYMIG 110 130 140 150 RU 2...

Страница 42: ...omslagen brandwerend en in goede staat die het gehele lichaam bedekt Draag handschoenen die de elektrische en thermische isolatie garanderen Draag een lasbescherming en of een lashelm die voldoende b...

Страница 43: ...ouden van elektrische leidingen en lasinstallaties en nooit een fles onder druk lassen Wees voorzichtig bij het openen van het ventiel van de fles houd uw hoofd ver verwijderd van het ventiel en contr...

Страница 44: ...Evaluatie van de las zone Voor het installeren van een booglas installatie moet de gebruiker de mogelijke elektro magnetische problemen in de omgeving evalueren Daarbij moeten de volgende gegevens in...

Страница 45: ...s beter om eerst de spoel te verwijderen voordat u de lasstroomvoeding op wilt tillen of wilt verplaatsen INSTALLATIE VAN HET MATERIAAL Plaats de voeding op een ondergrond met een helling van minder d...

Страница 46: ...ISCHE LASSEN VAN STAAL RVS MAG MODUS Kies de uitgangsspanning en stel de gewenste draadsnelheid in volgens de aanbevelingen zoals aangegeven in de tabel op het apparaat naar gelang de dikte van het te...

Страница 47: ...aat het groene lampje uit maar blijft het apparaat onder spanning zolang de voedingskabel niet uit het stopcontact gehaald is 2 Oranje lampje Extreem hoge temperatuur in dit geval wacht u enkele minut...

Страница 48: ...gende onderdelen of delen om het station Zorg ervoor dat de behuizing deksels of beschermkappen tijdens het bedrijf gesloten blijven THERMISCHE BEVEILIGING EN ADVIES Dit apparaat is uitgerust met een...

Страница 49: ...tc Het werkstuk reinigen voor het lassen Zeer grote vonkdelen Boogspanning is te laag of te hoog Lasinstellingen controleren Slechte aarding Controleer en plaats de aardklem zo dicht mogelijk bij het...

Страница 50: ...che coprano tutto il corpo Usare guanti che garantiscano l isolamento elettrico e termico Utilizzareunaprotezionedisaldaturae ouncascopersaldaturadilivellodiprotezionesufficiente variabileasecondadell...

Страница 51: ...ircuiti elettrici e di saldatura e mai saldare una bombola sotto pressione Attenzione durante l apertura della valvola di una bombola bisogna allontanare la testa dai raccordi e assicurarsi che il gas...

Страница 52: ...e devono essere ridotte fino a non essere pi fastidiose Valutazione della zona di saldatura Prima di installare un dispositivo di saldatura all arco l utente deve valutare i potenziali problemi elettr...

Страница 53: ...re la fonte di corrente al di sopra di persone o oggetti preferibile togliere la bobina prima di ogni sollevamento o trasporto del dispositivo di corrente di saldatura INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO Me...

Страница 54: ...e del dispositivo Usare una prolunga in conformit con le regolamentazioni nazionali Tensione d entrata Sezione della prolunga 45m 230 V 1 1 5 mm SALDATURA SEMI AUTOMATICA IN ACCIAIO INOX MODO MAG Il d...

Страница 55: ...ssire in caso si incollatura La funzione anti sticking dopo l attivazione ha bisogno di un tempo di attesa di circa 3 secondi prima di poter riprendere la saldatura normale INTERFACCIA DI COMMANDO FIG...

Страница 56: ...do No Gas COMBINACIONES ACONSEJADAS mm Corriente A Alambre mm Boquilla mm Caudal L min MIG 0 8 2 20 100 0 8 12 10 12 2 4 100 200 1 0 12 15 12 15 MAG 0 6 1 5 15 80 0 6 12 8 10 1 5 3 80 150 0 8 12 15 10...

Страница 57: ...ircolazione d aria o influenza del vento Evitare correnti d aria proteggere la zona di saldatura Condotto gas schiacciato Pulire il condotto gas oppure sostituirlo Qualit filo scadente Usare un filo a...

Страница 58: ...stwa Aby uchroni si przed oparzeniami i promieniowaniem nale y nosi odzie bez mankiet w izoluj c such ognioodporn w dobrym stanie i przykrywaj c ca e cia o U ywaj r kawic kt re zapewniaj izolacj elekt...

Страница 59: ...cznych i spawarki dlatego NIGDY nie spawa butli ci nieniowej Uwaga Przy odkr caniu zaworku butli nale y odchyli g ow znad zaworu i upewni si e stosowany gaz jest odpowiedni dla danego procesu spawania...

Страница 60: ...malizowane a przestan by k opotliwe Ocena obszaru spawania Przed zainstalowaniem sprz tu do spawania ukowego u ytkownik powinien oceni potencjalne problemy elektromagnetyczne w otaczaj cym go obszarze...

Страница 61: ...lub przedmiotami Zaleca si usuni cie szpuli drutu przed podniesieniem lub transportem r d a pr du spawania INSTALACJA URZ DZENIA Umie ci r d o pr du spawania na pod odze kt rej maksymalne nachylenie w...

Страница 62: ...Napi cie pr du wej ciowego Odcinek kabla przed u aj cego 45m 230 V 1 1 5 mm SPAWANIE P AUTOMATYCZNE STALI STALI NIERDZEWNEJ TRYB MAG Wybra napi cie wyj ciowe i ustawi pr dko drutu w zale no ci od grub...

Страница 63: ...w przypadku jej przyklejenia Po w czeniu si funkcji anti sticking urz dzenie wymaga czasu oko o 3 sekund zanim b dzie mo na powr ci do normalnego spawania INTERFEJS STEROWANIA WYKRES V 1 Zielona kontr...

Страница 64: ...ra ta nie ma zastosowania w trybie spawania No Gas ZALECANE KOMBINACJE mm Pr d A Drut mm Dysza mm Nat enie przep ywu L min MIG 0 8 2 20 100 0 8 12 10 12 2 4 100 200 1 0 12 15 12 15 MAG 0 6 1 5 15 80 0...

Страница 65: ...yw powietrza lub wp yw wiatru Unika przeci g w zabezpieczy obszar spawania Dysza gazowa zabrudzona Oczy ci lub wymieni dysz gazow S aba jako drutu Stosowa odpowiedni drut do spawania MIG MAG Z a jako...

Страница 66: ...c bezpe nostn pokyny Osoby mus nosit ochrann oble en kter zakr v cel t lo dob e izoluje je such neho lav v dobr m stavu a nem z lo ky Ochrana rukou vhodn mi rukavicemi elektricky izoluj c mi a chr ni...

Страница 67: ...sti od sva ovac ch veden i jin ch elektrick ch obvod a nikdy nesva ujte na lahve pod tlakem P i otev r n ventilu na tlakov lahvi odvra te obli ej od v vodu plynu a zajistit e pou ivan plyn je vhodn pr...

Страница 68: ...s zajistit aby ostatn p stroje pou van v m stnosti byly kompatibiln To si m e vy dat dal ochrann opat en h Denn doba ve kter musej b t prov d ny sv e sk pr ce Velikost prostoru kter je v t chto p pade...

Страница 69: ...u st a n sledn vyvolat po r V dy pamatujte na pevn upevn n v ech vodi sva ovac ho proudu a jejich pravidelnou kontrolu Pamatujte na elektricky spr vn a pevn p ipojen obrobku V echny elektricky vodiv s...

Страница 70: ...kladky tak aby bylo viditeln 0 6 Pou it v oceli vy aduje specifick sva ovac plyn Ar CO2 Pod lCO2 se m e li it v z vislosti na typu pou it ho plynu Pro nerezovou ocel pou ijte 2 sm sCO2 Zeptejte se sv...

Страница 71: ...ln a m l by m t velmi mal prask n Pokud je rychlost p li mal neho oblouk kontinu ln Pokud je rychlost p li vysok vytv elektrick oblouk rozst ik a odtla uje ho k MONT KLADEK POSUVU DR TU A SVA OVAC HO...

Страница 72: ...t do norm lu Nezakr vejte v trac otvory Po sv en nechejte za zen p ipojen aby se mohlo vychladit Dodr ujte v eobecn platn z kladn pravidla p i sv en Zajist te dostate n v tr n Nepracujte v mokr oblas...

Страница 73: ...patn uzemn n Um st te ukost en do bl zkosti m sta sv en Nedostate n plynov ochrana Upravte pr tok plynu Na v stupu ho ku nen dn plyn patn p ipojen plynu P ekontrolujte hadici veden plynu a spoje u mo...

Страница 74: ...74 EASYMIG 110 130 140 150 I 3 7 6 EASYMIG 150 EASYMIG 150 EASYMIG 110 130 140 EASYMIG 140 EASYMIG 110 130 9 7 6 8 9 1 2 4 5 3 1 2 4 5 1 2 4 5 10 II A B...

Страница 75: ...larit t ES Compruebe la polaridad del electrodo sobre el embalaje RU NL Controleer de polariteit van de elektrode aangegeven op de verpakking IT Verificare la polarit dell elettrodo sulla confezione P...

Страница 76: ...76 EASYMIG 110 130 140 150 IV EASYMIG 110 130 140 150 EASYMIG 110 130 140 EASYMIG 150 EASYMIG 150 A 1 C E D B 3 3 2 2 4 F...

Страница 77: ...77 EASYMIG 110 130 140 150 V 2 4 3 1...

Страница 78: ...DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO RESERVE ONDERDELEN PEZZI DI RICAMBIO CZ CI ZAMIENNE NAHR DN D LY 2 EASYMIG 110 130 EASYMIG 150 EASYMIG 140 9 1 2 1 3 4 5 10 7 8 9 12 11 2 1 3 4 5...

Страница 79: ...adhaspel zonder rol Trainafilo senza rullo Podajnik drutu bez rolki Podava dr tu bez kladky 53270 51026 7 Interrupteur MIG MMA Switch MIG MMA An Aus Schalter MIG MMA Interruptor MIG MMA MIG MMA Schake...

Страница 80: ...80 EASYMIG 110 130 140 150 SCH MA LECTRIQUE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ELEKTRISCHE SCHEMA SCEMA ELETTRICO SCHEMAT ELEKTRYCZNY ELEKTRICK SCH MA EASYMIG 110...

Страница 81: ...81 EASYMIG 110 130 140 150 EASYMIG 130...

Страница 82: ...82 EASYMIG 110 130 140 150 EASYMIG 140...

Страница 83: ...83 EASYMIG 110 130 140 150 EASYMIG 150...

Страница 84: ...odos de soldadura Lasmodules Modalit di saldatura Tryby spawania MIG MAG MMA Courant de soudage minimal Minimum welding current Corriente m nima de soldadura Minimale lasstroom Corrente minima di sald...

Страница 85: ...d TCO De inschakelduur is gemeten volgens de norm EN60974 1 bij een temperatuur van 40 C en bij een cyclus van 10 minuten Bij intensief gebruik superieur aan de inschakelduur kan de thermische beveili...

Страница 86: ...U2 FR Tensions conventionnelles en charges correspondantes EN Conventional voltage in corresponding loads DE Entsprechende Arbeitsspannung ES Tensiones convencionales en cargas correspondientes RU NL...

Страница 87: ...elle domestique EN This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2012 19 EU Do not throw out in a domestic bin DE F r die Entsorgung Ihres Ger tes gelten besondere...

Страница 88: ...GYS SAS 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex France...

Отзывы: