GYS 069824 Скачать руководство пользователя страница 1

www.gys.fr

Find more languages of user manuals 

FR

02 / 03-19 / 105-112

GYSPOT COMBI 

ARCPULL

EN

02 / 20-36 / 105-112

DE

02 / 37-53 / 105-112

ES

02 / 54-70 / 105-112

NL

02 / 71-87 / 105-112

IT

02 / 88-104 / 105-112

73502

V1

11/04/2022

Содержание 069824

Страница 1: ... gys fr Find more languages of user manuals FR 02 03 19 105 112 GYSPOT COMBI ARCPULL EN 02 20 36 105 112 DE 02 37 53 105 112 ES 02 54 70 105 112 NL 02 71 87 105 112 IT 02 88 104 105 112 73502 V1 11 04 2022 ...

Страница 2: ... ARCPULL Notice originale FIG I 1 3 11 10 9 8 7 6 5 4 2 12 13 ALU ACIER STEEL 14 FIG I PISTOLET ALU ALU GUN PROTOTYPE 1 2 4 5 6 7 3 10 9 8 FIG II INTERFACE SYNERGIC MANUAL TOOLS 2 1 3 4 8 9 10 11 12 13 5 6 7 6 5 4 3 1 2 7 ALU ACIER STEEL ...

Страница 3: ... risque d électrocution de bruit et d émanations gazeuses Pour bien se protéger et protéger les autres respecter les instructions de sécurité suivantes Afin de se protéger de brûlures et rayonnements porter des vêtements sans revers isolants secs igni fugés et en bon état qui couvrent l ensemble du corps Utiliser des gants qui garantissent l isolation électrique et thermique Utiliser une protectio...

Страница 4: ...mables BOUTEILLES DE GAZ Le gaz sortant des bouteilles peut être source de suffocation en cas de concentration dans l espace de soudage bien ventiler Le transport doit être fait en toute sécurité bouteilles fermées et la source de courant de soudage éteinte Elles doivent être entreposées verticalement et maintenues par un support pour limiter le risque de chute Fermer la bouteille entre deux utili...

Страница 5: ...0 3 11 Acier Alu Ce matériel est conforme à la CEI 61000 3 11 Acier Ce matériel est conforme à l CEI 61000 3 11 si l impédance du réseau au point de raccordement avec l installation électrique est inférieure à l impédance maximale admissible du réseau Zmax 0 130 Ohms EN 61000 3 12 Alu Ce matériel est conforme à la CEI 61000 3 12 ÉMISSIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES Le courant électrique passant à travers ...

Страница 6: ...TION DES ÉMISSIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES a Réseau public d alimentation Il convient de raccorder le matériel de soudage à l arc au réseau public d alimen tation selon les recommandations du fabricant Si des interférences se produisent il peut être nécessaire de prendre des mesures de prévention supplémentaires telles que le filtrage du réseau public d alimentation Il convient d envisager de blinder l...

Страница 7: ...mentation de rallonge et de soudage doivent être totalement déroulés afin d éviter toute surchauffe Le fabricant n assume aucune responsabilité concernant les dommages provoqués à des personnes et objets dus à une utilisation incorrecte et dangereuse de ce matériel ENTRETIEN CONSEILS Les utilisateurs de cette machine doivent avoir reçu une formation adaptée à l utilisation de la machine afin de ti...

Страница 8: ...e gaz connectée à la bouteille 15 l min G1 4 D6 14 Connecteur USB pour mise à jour soft Alu Pistolet automatique GYSPOT ARCPULL Fonction Alu FIG I 1 Gâchette 2 Bague de verrouillage du porte électrode 3 Molette de verrouillage des tiges 4 Connecteur contrôle faisceau pistolet 5 Texas positive 6 Texas négative 7 Raccord gaz 8 LED ON vert 9 LED contact bleu 10 LED défaut rouge INTERFACE HOMME MACHIN...

Страница 9: ... protection gazeuse peut être nécessaire Le débit de gaz doit être réglé entre 10L min et 12L min Le tableau ci dessous liste les gaz à utiliser en fonction des pièces rapportées à souder et de leur matériau Ce tableau est donné à titre indicatif des essais de soudure préalables sont conseillés Pièce rapportée à souder Gaz Sans gaz Usage Anneau de tirage aluminium Argon Non recommandé Recommandé G...

Страница 10: ...é des texas du pistolet Pièce rapportée à souder Raccord du câble positif repère rouge Câble texas négatif Usage Anneau de tirage aluminium Borne texas négative Borne texas positive Recommandé Goujon clou d isolation en alu Borne texas positive Borne texas négative Recommandé Anneau de tirage acier Borne texas positive Borne texas négative Possible Goujon clou d isolation en acier etc Borne texas ...

Страница 11: ...ichée à l écran un marquage au dos de la soudure peut apparaitre Lorsque le poste affiche l épaisseur de tôle est suffisamment élevée pour ne pas être marquée au dos tout en ayant une soudure optimale Si ce pictogramme n apparait pas alors l épaisseur maximum de la tôle a été atteinte Au delà de cette épaisseur la soudure de la pièce rapportée n est plus garantie Coefficient power valeur Le coeffi...

Страница 12: ...poste mode synergique mode manuel Configuration accède à la configuration avancé du poste langues gestion du gaz informations etc Appuyer sur le bouton retour pour revenir sur l écran de soudure RÉGLAGES SYNERGIQUE Réglages Synergie Matériau Fe Gaz ON Electrode anneau EP élec 1 5 mm Appuyer sur les touches G et G pour déplacer le curseur de gauche Matériaux Gaz Type et taille de la pièce rapportée...

Страница 13: ...dure sous protection gazeuse il est conseillé d avoir un pré gaz d au moins 0 2s avec un débit entre 10 et 12L min Postgaz NoGaz ou de 0 2s à 3s Lorsque la soudure se fait sous protection gazeuse il est conseillé d avoir un postgaz d au moins 0 2s Langue FR GB DE NL ES IT RU Appuyer sur le bouton retour pour revenir au Menu Principal Reset machine Reset machine 3sec pour valider Lorsque Reset mach...

Страница 14: ...eux vis de maintien des tiges Repositionner le capot Revisser les vis de face avant Note Pour cette opération il est conseillé d ôter le porte électrode en desserrant la bague de verrouillage Vis de face avant Vis de serrage des tiges Logement des tiges de masse L cm CHANGEMENT D UN PORTE ÉLECTRODE Pose d un porte anneau Positionner le porte électrode dans le canon du pistolet Visser la bague de v...

Страница 15: ...ser le contre écrou et la vis du porte goujon Insérer le goujon dans le porte écrou Régler la vis du porte goujon pour obtenir 5mm entre son extrémité et la base du filetage de la pièce rapportée gou jon Bloquer le contre écrou Contre écrou Vis 5 mm Note Il est possible de souder des pièces rapportées allant jusqu a 45mm de long Au delà de 30mm de long il peut être nécessaire de dévisser totalemen...

Страница 16: ...cteur de marche Attendre l extinction du message pour reprendre le soudage DEFAUT SECTEUR Défaut tension secteur Tension secteur hors tolérances ou manque une phase Faites contrôler votre installation élec trique par une personne habilitée La tension entre phase et neutre doit être comprise entre 200V et 265Vac pour un réseau 230Vac TOUCHE APPUYEE Défaut du clavier Une touche du clavier est appuyé...

Страница 17: ...de SYNERGIC 12 FIG II p 2 Il indique l outil 1 réglé sur 1 par défaut soudage d étoiles ou utilisation de la pince tire creux le niveau de puissance 2 réglé sur 2 par défaut réglage adapté pour une tôle d acier 0 8 mm Pour utiliser le mode MANUAL 10 appuyer sur la touche 8 Le mode SYNERGIC donne à l utilisateur des réglages d usine préconisés pour chaque outil utilisé sur une épaisseur de tôle don...

Страница 18: ...proche de l endroit à travailler ne pas la connecter sur une pièce voisine Exemple ne pas connecter la masse sur une portière pour redresser l aile du véhicule décaper proprement la tôle à l endroit de la connexion 2 Décaper l endroit où doit être travaillée la tôle 3 Placer au bout du pistolet un des outils fournis en serrant fermement l écrou situé au bout du pistolet 4 Sélectionner l outil et l...

Страница 19: ...CE La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans à compter de la date d achat pièces et main d oeuvre La garantie ne couvre pas Toutes autres avaries dues au transport L usure normale des pièces Ex porte électrodes tiges de reprise de masse etc Les incidents dus à un mauvais usage erreur d alimentation chute démontage Les pannes liées à l environnement pollution rouille pou...

Страница 20: ...training Welding exposes an individual to a dangerous source of heat light radiation from the arc electromagnetic fields atten tion to those with pacemakers risk of electrocution noise and fumes To protect yourself and others follow these safety instructions To protect yourself from burns and radiation wear clothing that is insulating dry fireproof without cuffs and in good condition make sure tha...

Страница 21: ...area ventilate well Transporting the device must be done safely cylinders closed and the source of welding current swit ched off They must be stored vertically and supported to minimise the risk of falling Close the cylinder between uses Be aware of temperature variations and sun exposure The cylinder must not come into contact with flames electric arcs torches earth clamps or any other source of ...

Страница 22: ...ins impedance at the point of connection to the electrical installation is less than the maximum permissible mains impedance Zmax 0 130 Ohms EN 61000 3 12 Alu This equipment complies with IEC 61000 3 12 ELECTROMAGNETIC RADIATION An electric current passing through any conductor produces localised electric and magnetic fields EMF The welding current produces an electromagnetic field around the weld...

Страница 23: ...network Arc welding equipment should be connected to the public power supply network according to the manufacturer s recommendations If interference does occur it may be necessary to take additional preventive measures such as filtering the public power supply For permanently installed arc welding equipment consi der shielding the power cable in metal tube or something similar It is important to e...

Страница 24: ...ns e g panel beater training Check that the manufacturer has authorised the welding process to be used before any repairs are made to a vehicle The welding machine s maintenance and repair work may only be carried out by the manufacturer Any third party interventions to this welding equipment will void the warranty conditions The manufacturer assumes no responsibility for any incident or accident ...

Страница 25: ...e 13 Gas inlet connected to the cylinder 15 l min G1 4 D6 14 USB connection for software updates aluminium GYSPOT ARCPULL automatic gun For aluminium FIG I 1 Trigger 2 Locking ring for electrode holder 3 Rod locking turn dial 4 Gun control cable connection 5 Positive dinse 6 Negative dinse 7 Gas connection 8 On LED green 9 Contact LED blue 10 Fault LED red ALUMINIUM HUMAN MACHINE INTERFACE HMI FIG...

Страница 26: ...ielding may be required The gas flow rate should be set between 10 12 l min The table below lists which gases to use depending on the parts to be welded and their component materials This table is given as an example prior welding tests are recommended Welding attachment Gas Without gas Usage Aluminium pulling ring Argon Not recommended Recommended Threaded studs aluminium insulation nails ArHe 30...

Страница 27: ...s Positive dinse terminal Negative dinse terminal Recommended Steel pulling ring Positive dinse terminal Negative dinse terminal Possible Steel threaded studs insulation nails etc Positive dinse terminal Negative dinse terminal Possible Locking turn dial for earthing rods Adjust the welding settings if necessary SYNERGY or MANUAL mode Unlock the earthing rods using the turn dial Position the gun o...

Страница 28: ...ment can be welded Power coefficient value The power coefficient allows the user to adjust the ignition current the arc energy current and time and the strike current The power can be set between 10 and 10 To increase or decrease this power coefficient press the G and G keys Note Welding synergies are optimised with a default power coefficient value of 0 Power Action taken on the product Impact on...

Страница 29: ...pe and size Press the D and D keys to change the values of each item Pressing the Menu Enter button will confirm the SYNERGY mode settings and return the machine to the synergy welding screen Press the return button to discard the settings and return to the main menu MANUAL MODE SETTINGS Réglages Manuel Amorce Q 0 Press the G and G keys to successively scroll through the different arc values ignit...

Страница 30: ...chine 3sec pour valider When Machine Reset is selected from the settings menu pressing Menu Enter will bring up the machine s reset submenu Hold down the Menu Enter button for three seconds to confirm resetting the device Press the return button to go back to the settings menu and to cancel resetting the device Information panel Info machine Soft géné V1 0 Hard géné V2 0 Soft pistolet V1 0 Hard pi...

Страница 31: ...120 Tighten the two rod holding screws Replace the cover Tighten the front panel screws Note It is recommended to remove the electrode holder for this operation by loosening the locking ring Front panel screws Rod clamping screws Earthing rod casing L cm CHANGING THE ELECTRODE HOLDER Fitting a holding ring Position the electrode holder in the body of the gun Screw on the locking ring and check tha...

Страница 32: ...he locknut and screw in the threaded stud support Insert the threaded stud into the stud support Adjust the threaded stud support screw so that there is 5 mm between the end of the screw and the base of the attachment thread stud Lock the lock nut Locknut Screw 5 mm Note It is possible to weld attachments up to 45 mm long Over 30 mm in length it may be necessary to completely unscrew and reverse t...

Страница 33: ...e has disappeared before resuming welding DEFAUT SECTEUR Mains voltage fault Mains voltage out of range or missing a phase Have your electrical system checked by an authorised person The voltage between phase and neutral must be between 200 265 VAC for a 230 VAC network TOUCHE APPUYEE Keypad fault A key on the keypad has been pressed when the product is switched on Have the keypad checked by a qua...

Страница 34: ...mode 12 FIG II p 2 It will indicate the tool 1 by default this will be set to 1 sheet metal welding or using the clamp The power level 2 by default this will be set to two suitable for 0 8 mm steel sheet metal To enter MANUAL mode 10 press the button 8 SYNERGY mode gives the user recommended factory settings for each tool used on a given sheet metal thickness MANUAL mode allows the user to choose ...

Страница 35: ...ot connect the earth connection to a door in order to straighten out the vehicle s wing strip the sheet metal neatly at the connection point 2 Strip the area where the sheet metal is going to be worked 3 Place one of the tools provided onto the end of the welding gun firmly tightening the nut onto the end of the gun 4 Select the tool and the power level 5 Bring the welding gun tool into contact wi...

Страница 36: ...NS FRANCE The warranty covers all defects or manufacturing faults for two years from the date of purchase parts and labour The warranty does not cover Any other damage caused by transport The parts normal wear and tear e g electrode holders and earthing rods etc Incidents caused by misuse misfeeding the wire dropping or dismantling the machine Environmental failures pollution rust and dust etc In ...

Страница 37: ... bestimmt das eine entsprechende Ausbildung für die Verwen dung der Maschine erhalten hat z B eine Ausbildung zum Karosseriebauer Beim Lichtbogenschweißen ist der Anwender einer Vielzahl potenzieller Risiken ausgesetzt gefährlicher Hitze Licht bogenstrahlung elektromagnetische Störungen Personen mit Herzschrittmacher oder Hörgerät sollten sich vor Arbei ten in der Nähe der Maschinen von einem Arzt...

Страница 38: ...ass die beim Schweißen entstehende heiße Schlacke Spritzer und Funken eine potentielle Quelle für Feuer oder Explosionen darstellen Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Personen entflammbaren Gegenständen und Druckbehältern ein Das Schweißen in geschlossenen Behältern oder Rohren ist zu untersagen und wenn diese geöffnet sind müssen diese von brennbaren oder explosiven Stoffen Öl Kraftstoff Gasr...

Страница 39: ... IEC 61000 3 11 und kann an öffentliche Niederspannungsversorgungsnetze angeschlossen werden Es liegt in der Verantwortung des Installateurs oder Nutzers des Geräts sicherzustellen dass die Netzimpedanz den Impedanzbeschränkungen entspricht wobei er gegebenenfalls den Betreiber des Versorgungsnetzes konsultieren muss EN 61000 3 11 Stahl Alu Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von IEC 61000 3 11...

Страница 40: ...ollte gemäß Art 10 der IEC CISPR 11 2009 durchgeführt werden In situ Messungen können auch die Wirk samkeit der Maßnahmen bestätigen EMPFEHLUNGEN ZU METHODEN ZUR SENKUNG ELEKTROMAGNETISCHER EMISSIONEN a Öffentliche Stromversorgung Das Lichtbogenschweißgerät sollte gemäß der Hinweise des Herstellers an die öffentliche Versorgung angeschlossen werden Falls Interferenzen auftreten können weitere Maßn...

Страница 41: ...tur an einem Fahrzeug dass der Hersteller das eingesetzte Schweißverfahren genehmigt Wartung und Reparatur des Generators dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden Alle Arbeiten an diesem Generator die von einer dritten Person vorgenommen werden führen zum Erlöschen der Garantiebedingungen Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Vorfälle oder Unfälle die sich nach dieser Arbeit ereign...

Страница 42: ...der Flasche verbunden 15 l min G1 4 D6 14 USB Anschluss zur Aktualisierung der Alu Soft GYSPOT ARCPULL Automatikpistole Alu Funktion ABB I 1 Brennertaster 2 Verriegelungsring des Elektrodenhalters 3 Stangenverriegelungsrad 4 Steueranschluss Pistolen Kabelbaum 5 Texasbuchse positiv 6 Texasbuchse negativ 7 Gasanschluss 8 LED ON grün 9 Kontakt LED blau 10 Fehler LED rot MENSCH MASCHINE SCHNITTSTELLE ...

Страница 43: ...forderlich sein Der Gasdurchsatz sollte zwischen 10 l min und 12 l min eingestellt werden In der folgenden Tabelle sind die Gase aufgelistet die je nach den zu schweißenden Aufsatzstücken und deren Material verwendet werden sollten Diese Tabelle dient nur zur Orientierung Vorherige Schweißversuche werden empfohlen Zu schweißendes Aufsatzstück Gas Ohne Gas Nutzung Aluminium Zugring Argon Nicht empf...

Страница 44: ...utzung Aluminium Zugring Texas Anschluss negativ Texas Anschluss positiv Empfohlen Stift Alu Isoliernagel Texas Anschluss positiv Texas Anschluss negativ Empfohlen Stahl Zugring Texas Anschluss positiv Texas Anschluss negativ Möglich Stift Stahl Isoliernagel usw Texas Anschluss positiv Texas Anschluss negativ Möglich Verriegelungsrad der Masse nanschluss Stifte Ändern Sie ggf die Schweißeinstellun...

Страница 45: ...t zeigt dann die Blechdicke kann hoch genug sein um auf der Rückseite nicht markiert zu werden bei optimaler Schweißnaht Wenn dieses Piktogramm nicht erscheint wurde die maximale Blechdicke erreicht Bei Überschreitung dieser Dicke ist die Schweißung des Aufsatzstücks nicht mehr gewährleistet Power Koeffizient Wert Mit dem Leistungskoeffizienten können Sie den Zündstrom die Lichtbogenenergie Strom ...

Страница 46: ...Schweißmodus des Geräts Synergie Modus Manueller Modus Konfiguration greift auf die erweiterte Konfiguration des Geräts zu Sprachen Gasma nagement Informationen usw Auf die Taste Zurück drücken um zum Schweißbildschirm zurückzukehren SYNERGIE EINSTELLUNGEN Réglages Synergie Matériau Fe Gaz ON Electrode anneau EP élec 1 5 mm Drücken Sie die Tasten G und G um den linken Cursor zu bewegen Materialien...

Страница 47: ... Tasten D und D um den Wert zu ändern Einstellbereich Kommentar Gas Vorströ men Dann 0 2 bis 0 3 Sekunden kein Gas Für das Schutzgasschweißen wird ein Vorströmen von mindestens 0 2 s mit einer Durchflussrate zwischen 10 und 12 l min empfohlen Gas Nachs trömen Kein Gas oder 0 2 bis 0 3 Sekunden Wenn unter Schutzgas geschweißt wird ist eine Nachströmen von min destens 0 2 s empfehlenswert Sprache FR...

Страница 48: ... Bett ein Passen Sie die Länge der Stangen zwischen ihrem Ende und ihrer Basis an die Art der zu schweißenden Teile an Zu schweißendes Aufsatzstück L mm Stift Isoliernagel Zugring 120 Ziehen Sie die beiden Halteschrauben der Stangen an Bringen Sie die Abdeckung wieder an Schrauben Sie die Schrauben der Vorderseite wieder fest Hinweis Hierzu sollte der Elektrodenhalter durch Lösen des Sicherungsrin...

Страница 49: ... Stifthalter Stifthalter Schuh und Abdeckung Pistolenrohr Einstellung eines Stifthalters Lösen Sie die Kontermutter und die Schraube des Stifthalters Stecken Sie den Stift in den Stifthalter Stellen Sie die Schraube des Stifthalters so ein dass zwischen ihrem Ende und der Basis des Gewindes des Auf satzstücks Stift 5 mm liegen Arretieren Sie die Kontermutter Kontermutter Schraube 5 mm Hinweis Es k...

Страница 50: ...er ein Fehlerkontrollsystem Bei einem Fehler können Fehlermeldungen angezeigt werden Fehlercode Bedeutung Ursache Abhilfemaßnahmen DEFAUT THERMIQUE Wärmeschutz des Generators Einschaltdauer ist über schritten Warten bis Nachricht erlischt um weiter zu schweißen DEFAUT SECTEUR Fehler Netzspannung Netzspannung außerhalb der Toleranzen oder eine Phase fehlt Lassen Sie Ihre Elektroinstallation von ein...

Страница 51: ...ie die Pistole n mithilfe der Anschlüsse Die Pistole mit Brennertaster verfügt neben dem Stromanschluss auch über einen Steueranschluss für den Brennertaster Verbinden Sie den letzteren um mit dem Brennertaster zu zünden 2 Das Einschalten erfolgt durch Positionieren der Taste 2 nach rechts ABB I S 2 3 Bei der ersten Inbetriebnahme Die Anzeigen und Kontrollleuchten leuchten kurz auf dann schaltet d...

Страница 52: ...679 6 Schweißpunkt e gemäß Gebrauchsanweisung ausführen 7 Nach dem ersten Gebrauch wird der Stahlteil bei jedem Einschalten auf die Einstellung des zuletzt ausgeführten Schweißpunkts gesetzt Außerdem speichert sie die Einstellung des zuletzt ausgeführten Schweißpunkts für jedes Werkzeug und jede Pistole GEBRAUCHSANLEITUNG Betrieb Fahren Sie wie folgt fort 1 Verbinden Sie die Masseklemme des Genera...

Страница 53: ...Massekabel und die Originalpistolen verwendet werden WÄRMESCHUTZ Diese Funktion ist mit einem automatischen Wärmeschutzsystem ausgestattet Dieses System blockiert die Nutzung des Generators für einige Minuten wenn er zu stark genutzt wird Das wird durch das Aufleuchten einer thermischen Fehlerleuchte 7 angezeigt ABB II S 2 GARANTIEBEDINGUNGEN FRANKREICH Die Garantie deckt alle Defekte oder Herstel...

Страница 54: ...or personal cualificado que haya recibido una formación adecuada en el uso de la máquina por ejemplo formación de culturista La soldadura expone a los individuos a una fuente peligrosa de calor de radiación lumínica del arco de campos elec tromagnéticos atención a los que lleven marcapasos de riesgo de electrocución de ruido y de emisiones gaseosas Para protegerse correctamente y proteger a los de...

Страница 55: ... distancia de seguridad suficiente La soldadura en contenedores o tubos cerrados está prohibida y en caso de que estén abiertos se les debe vaciar de cualquier material inflamable o explosivo aceite carburante residuos de gas Las operaciones de pulido no se deben dirigir hacia la fuente de energía de soldadura o hacia materiales inflamables BOTELLAS DE GAS El gas que sale de las botella puede ser ...

Страница 56: ...rador de la red de distribución si es necesario de que la impedancia de la red cumple con las restricciones de impedancia EN 61000 3 11 Acero Alu Este equipo cumple con la norma IEC 61000 3 11 Acero Este equipo cumple con la norma IEC 61000 3 11 si la impedancia de red en el punto de conexión a la instalación eléctrica es inferior a la impedancia de red máxima permitida Zmax 0 130 Ohms EN 61000 3 ...

Страница 57: ...ica El equipo de soldadura por arco debe conectarse a la red eléctrica pública de acuerdo con las recomendaciones del fabricante Si se produjeran interferencias podría ser necesario tomar medidas de prevención suplementarias como el filtrado de la red pública de alimentación eléctrica Se recomienda apantallar el cable de red eléctrica en un conducto metálico o equivalente para material de soldadur...

Страница 58: ...tructor autorice el proceso de soldadura empleado antes de una operación sobre el vehículo El mantenimiento y la reparación del generador solo puede efectuarla el fabricante Toda intervención en el generador efectuado por una persona no autorizada anulará las condiciones de garantía El fabricante declina toda responsabilidad respecto a cualquier accidente que provenga posteriormente a este interve...

Страница 59: ...rada de gas conectada al cilindro 15 l min G1 4 D6 14 Conector USB para la actualización del software Aluminio Pistola automática GYSPOT ARCPULL Función Aluminio FIG I 1 Gatillo 2 Anillo de bloqueo para el portaelectrodos 3 Ruedecillas de bloqueo de la barra 4 Conector para el control del haz de la pistola 5 Texas positivo 6 Texas negativo 7 Connexión gaz 8 LED ON verde 9 LED de contacto azul 10 L...

Страница 60: ...rotección de gas El caudal de flujo de gas debe establecerse entre 10L min y 12L min En el cuadro siguiente se enumeran los gases que se utilizarán en función de los insertos a soldar y su material Esta tabla se da a título indicativo se recomiendan pruebas de soldadura previas Los insertos de soldadura Gas SIN GAS Uso Anillo de tiro aluminio Argon no recomendado Recomendado Pernos clavo aislante ...

Страница 61: ...vo Borne texas negativo Recomendado Anillo de tracción de acero Borne texas positivo Borne texas negativo Posible clavo aislante de acero etc Borne texas positivo Borne texas negativo Posible Ruedecilla de bloqueo de varillas de contacto de masa Cambiar los ajustes de soldadura si es necesario modo sinérgico o modo manual Desbloquee las varillas de toma de masa con la ruedecilla Coloque la pistola...

Страница 62: ...o espesor de la hoja Por encima de este grosor la soldadura del inserto ya no está garantizada Coeficiente de potencia valor El Coeficiente de Potencia se utiliza para ajustar la corriente de ignición la energía del arco corriente tiempo y la corriente de mantenimiento Power puede arreglarse entre 10 et 10 Para aumentar o disminuir este coeficiente pulse las teclas G y G NOTA Las sinergias de sold...

Страница 63: ...mbia el modo de soldadura de la estación modo sinérgico modo manual Configuración accede a la configuración avanzada de la estación idiomas gestión del gas información etc Pulse el botón de retroceso para volver a la pantalla de soldadura AJUSTES SINÉRGICO Réglages Synergie Matériau Fe Gaz ON Electrode anneau EP élec 1 5 mm Presione las teclas G y G para mover el cursor a la izquierda Materiales G...

Страница 64: ...dos presione sobre las teclas D y D para modificar su valor Rango de ajuste Comentario Pregas NoGas luego de 0 2s a 3s Para soldar bajo protección de gas se recomienda tener un pre gas de al menos 0 2s con un flujo entre 10 y 12L min Postgas NoGas o de 0 2s a 3s Cuando la soldadura se hace bajo protección gaseosa se aconseja tener un postgas de al menos 0 2s Idioma FR GB DE NL ES IT RU Pulse el bo...

Страница 65: ... las varillas Inserte las barras en su lugar Ajustar la longitud de las varillas entre su extremo y la base según el tipo de piezas a soldar Los insertos de soldadura L mm Perno clavo aislante anillo de tiro 120 Apriete los dos tornillos de sujeción de la barra Reposicione el capó Apriete los tornillos del panel frontal NOTA Para esta operación es aconsejable retirar el portaelectrodos aflojando e...

Страница 66: ... llaves planas Boquilla de gas pro tector Porta pernos Soporte del porta pernos Soporte y capuchón Cañón de la pistola Ajuste de un soporte de perno Desenrosque la tuerca de seguridad y el tornillo del soporte del perno Inserte el perno en el portatuercas Ajustar el tornillo del porta pernos para obtener 5mm entre su extremo y la base de la rosca del inserto perno Bloquee la contratuerca Tuerca de...

Страница 67: ...ndo se suelda un anillo de tracción Marcas de posi cionamiento Tornillo de apriete MENSAJE DE ERROR ANOMALÍAS CAUSAS SOLUCIONES Este material dispone de un sistema de control de fallo En caso de fallo se indican mensajes de error Código de error Significado Causas Soluciones DEFAUT THERMIQUE Protección térmica del generador Utilización por encima del ciclo de trabajo Espere a que desaparezca el me...

Страница 68: ...sorios de acero Pinza de masa Pistola con gatillo Martillo de inercia corto 1 1kg Caja de accesorios y consumibles PUESTA EN MARCHA DE CONFIGURACIÓN 1 Conecte la o las pistolas mediante los conectores Además del conector de alimentación la pistola de disparo tiene un conector de control gatillo Conecte este último para cebar mediante el gatillo 2 Para encender gire el mando 2 hacia la derecha FIG ...

Страница 69: ...véase el apartado de cebado el indicador 4 indica el uso de una pistola de disparo el indicador 5 indica el uso de una pistola automática opción ref 050679 6 Efectúe el o los puntos de soldadura siguiendo las instrucciones de uso 7 Después de la primera utilización la pieza de acero se iluminará en cada puesta en marcha en el ajuste del último punto de soldadura realizado También registra el ajust...

Страница 70: ...ntacto de nuevo Para un funcionamiento óptimo se recomienda utilizar el cable de masa y las pistolas origi nales del producto PROTECCIÓN TÉRMICA Esta función está dotada de un sistema automático de protección térmica Este sistema bloquea el uso del generador durante algunos minutos en caso de uso demasiado intensivo Se caracteriza por el encendido de un indicador de fallo térmico 7 FIG II p 2 COND...

Страница 71: ...zaken Het is bedoeld voor gebruik door gekwalificeerd personeel dat een passende opleiding in het gebruik van het apparaat heeft gekregen bv opleiding voor bodybuilder Tijdens het lassen worden de individuen blootgesteld aan een gevaarlijke warmtebron aan de lichtstraling van de las boog aan elektro magnetische velden waarschuwing voor dragers van een pacemaker aan elektrocutie gevaar aan lawaai e...

Страница 72: ...elen of vonken zelfs door kieren heen Deze kunnen brand of explosies veroor zaken Houd personen ontvlambare voorwerpen en containers onder druk op veilige en voldoende afstand Het lassen in containers of gesloten buizen of houders is verboden en als ze open zijn dan moeten ze ontdaan worden van ieder ontvlambaar of explosief product olie brandstof gas residuen Slijpwerkzaamheden mogen niet worden ...

Страница 73: ...verantwoordelijkheid van de installateur of gebruiker van de apparatuur om zo nodig door raadpleging van de distributienetbeheer der ervoor te zorgen dat de netwerkimpedantie in overeenstemming is met de impedantiebeperkingen EN 61000 3 11 Staal Alu Deze apparatuur voldoet aan IEC 61000 3 11 Staal Deze apparatuur voldoet aan IEC 61000 3 11 indien de netimpedantie op het punt van aansluiting op de ...

Страница 74: ... werkelijke meetresultaten worden bekeken zoals deze zijn gemeten in de reële situatie zoals vermeld in Artikel 10 van de CISPR 11 De metingen in de specifieke situatie op een specifieke plek kunnen tevens helpen de doeltreffendheid van de maatregelen te testen AANBEVELING OM ELEKTROMAGNETISCHE EMISSIES TE REDUCEREN a Openbaar stroomnet U kunt de booglasinstallatie aansluiten op een openbaar stroo...

Страница 75: ...e voedingskabels het verlengsnoer en de laskabel moeten volledig worden uitgerold om oververhitting te voorkomen De fabrikant kan niet verantwoordelijk gehouden worden voor lichamelijk letsel of schade aan voorwer pen veroorzaakt door niet correct of gevaarlijk gebruik van dit materiaal ONDERHOUD ADVIES De gebruikers van dit apparaat moeten een adequate opleiding hebben gevolgd zodat ze deze machi...

Страница 76: ...gesloten aan de gasfles 15l min G1 4 D6 14 Aansluiting USB voor het updaten van Alu software Automatisch pistool GYSPOT ARCPULL Functie Alu FIG I 1 Trekker 2 Afsluitring van de elektrode houder 3 Vergrendelwieltje pinnen 4 Aansluiting controle kabel pistool 5 Texas positief 6 Texas negatief 7 Gasaansluiting 8 LED AAN groen 9 LED contact blauw 10 LED storing rood HUMAN COMPUTER INTERACTION ALU HCI ...

Страница 77: ...g zijn een beschermgas te gebruiken De gas toevoer moet worden afgesteld tussen 10L min en 12L min De tabel hieronder geeft een overzicht van het type gas dat gebruikt moet worden afhankelijk van het type materiaal dat u wilt lassen Deze tabel is ter informatie we raden u aan om altijd eerst een proeflas uit te voeren Op te lassen onderdeel Gas Zonder gas Gebruik Aluminium trekoog Argon Niet aanbe...

Страница 78: ...Aansluiting kabel positief rood merkteken Negatieve texaskabel Gebruik Aluminium trekoog Negatieve texas pool Positieve texas pool Aanbevolen Isolatienagels alu Positieve texas pool Negatieve texas pool Aanbevolen Stalen trekoog Positieve texas pool Negatieve texas pool Mogelijk Stalen isolatie klinknagel enz Positieve texas pool Negatieve texas pool Mogelijk Draaiknop voor het vergren delen van d...

Страница 79: ...e kwaliteit van de las optimaal zijn en zullen er geen beschadigingen achterop het plaatwerk zichtbaar zijn Wanneer dit pictogram niet wordt getoond is de maximale dikte van het plaatwerk bereikt Bij een dikker plaatwerk zal de kwaliteit van de las niet meer gegarandeerd zijn Coëfficiënt power waarde Met de Power coëfficiënt kan de stroom tijdens de ontsteking de energie van de boog stroom duur en...

Страница 80: ... wijzigt de lasmodule van het apparaat synergetische module handmatige module Instellingen geeft toegang tot de geavanceerde instellingen van het apparaat talen gasbeheer informatie enz Druk op de return knop om terug te keren naar het scherm lassen SYNERGETISCHE INSTELLINGEN Réglages Synergie Matériau Fe Gaz ON Electrode anneau EP élec 1 5 mm Druk op de toetsen G en G om de linker cursor te verpl...

Страница 81: ...jn kunt u op de toetsen D en D drukken om de waarde ervan te kunnen wijzigen Instelbereik Commentaar Pregas NoGas vervolgens van 0 2s tot 3s Wanneer u last met beschermgas raden we u aan om pre gas van ten minste 0 2s te realiseren met een toevoer van tussen de 10 en 12L min Postgas NoGas of van 0 2s tot 3s Wanneer u last met beschermgas raden we u aan om een postgas van minimaal 0 2s in te stelle...

Страница 82: ...de pennen Breng de pennen in in de daarvoor bestemde uitsparing Pas de lengte van de pennen aan afhankelijk van de door u uit te voeren lasklus Op te lassen onderdeel L mm Klinknagel isolatienagel trekring 120 Draai de twee schroeven weer aan Sluit de behuizing Draai de schroeven aan de voorzijde weer vast Let op Voor het uitvoeren van deze handeling wordt aanbevolen om de elektrode houder te verw...

Страница 83: ...ermgas nozzle Klinknagel houder Steun klinknagel houder Blokje en gasbeschermer Loop van het pistool Instellen van een klinknagel houder Schroef de borgmoer en de schroef van de klinknagel houder los Breng de klinknagel in in de borgmoer Stel de schroef van de klinknagel houder zo af dat er 5 mm tussen het uiteinde en de basis van het schroefdraad van het aan te brengen onderdeel klinknagel bout m...

Страница 84: ...NGEN Dit materiaal beschikt over een controlesysteem in geval van storingen In geval van een storing kunnen foutmeldingen getoond worden Error code Betekenis Oorzaken Oplossingen DEFAUT THERMIQUE Thermische bevei liging van de gene rator Overschrijding inschakel duur Wacht tot de melding verdwijnt voordat u het lassen hervat DEFAUT SECTEUR Storing netspanning De spanning op het stroomnet ligt buit...

Страница 85: ...ssoires Massa klem Pistool met trekker Traagheid korte hamer 1 1 Kg Doos met accessoires en slijtonder delen INWERKINGSTELLING EN INSTELLINGEN 1 Koppel het pistool of de pistolen aan met behulp van de daarvoor bestemde koppeling Het pistool met trekker beschikt naast een aansluiting voor het vermogen over een aansluiting voor de besturing trekker Koppel deze laatste aan zodat u kunt ontsteken met ...

Страница 86: ...ms L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H 10 20 30 40 50 80 100 200 300 400 500 5 Met behulp van knop 6 kies het type ontsteking zie deel ontsteking het lampje 4 geeft het gebruik van een pistool met trekker aan het lampje 5 geeft het gebruik van een automatisch pistool aan optioneel Art code 050679 6 Realiseer de laspunten volgens de gebruikers instructies 7 Na het eerste gebruik zal wanneer u opnieuw opstart tel...

Страница 87: ...en dient u vervolgens een nieuw contact te creëren Voor het optimaal functioneren van dit apparaat wordt aangeraden om de originele met het apparaat meegeleverde massakabel en pistolen te gebruiken THERMISCHE BEVEILIGING Deze functie is uitgerust met een automatisch thermisch beveiligingssysteem Wanneer de generator te intensief ge bruikt wordt zal dit beveiligingssysteem het gebruik van het appar...

Страница 88: ... campi elettroma gnetici attenzione ai portatori di pacemaker di rischio di folgorazione di rumore e di emanazioni gassose Proteggere voi e gli altri rispettate le seguenti istruzioni di sicurezza Per proteggervi da ustioni e radiazioni portare vestiti senza risvolto isolanti asciutti ignifugati e in buono stato che coprano tutto il corpo Usare guanti che garantiscano l isolamento elettrico e term...

Страница 89: ...e nello spazio di saldatura ventilare correttamente Il trasporto deve essere fatto in sicurezza bombole chiuse e dispositivo spento Queste devono essere messe verticalmente su un supporto per limitare il rischio di cadute Chiudere la bombola tra un utilizzo ed un altro Attenzione alle variazioni di temperatura e alle espo sizioni al sole La bombola non deve essere in contatto con fiamme arco elett...

Страница 90: ...un campo elettromagnetico attorno al circuito di saldatura e al dispositivo di saldatura I campi elettromagnetici EMF possono disturbare alcuni impianti medici per esempio i pacemaker Devono essere attuate delle misure di protezione per le persone che portano impianti medici Per esempio restrizioni di accesso per i passanti o una valutazione del rischio individuale per i saldatori Tutti i saldator...

Страница 91: ...e Converrebbe anche assicurarsi della continuità della schermatura elettrica su tutta la sua lunghezza E conveniente collegare la schermatura alla fonte di corrente di saldatura per garan tire un buon contatto elettrico tra il condotto e l involucro del generatore di corrente di saldatura b Manutenzione del dispositivo di saldatura ad arco E opportuno che le manutenzioni del dispositivo di saldatu...

Страница 92: ... Gli utilizzatori di questa macchina devono aver ricevuto una formazione adattata all uso della stessa per ottenere le sue massime prestazioni e per realizzare un lavoro conforme esempio formazione dei carrozzieri Verificare che il costruttore autorizzi il procedimento di saldatura impiegato prima di qualsiasi riparazione su un veicolo La manutenzione e la riparazione del generatore può essere eff...

Страница 93: ...Tasto G 5 Tasto D 6 Tasto D 7 Schermo INTERFACCIA UOMO MACCHINA ACCIAIO IHM FIG II 1 Visualizzazione utensili 2 Visualizzazione livello di pressione 3 Visualizzazione tempo del punto 4 Spia luminosa innesco manuale 5 Spia luminosa innesco automatico 6 Pulsante di selezione tipo di innesco 7 Spia di errore termico 8 Pulsante di selezione modalità di utilizzo Manuale Sinergico 9 Pulsanti di selezion...

Страница 94: ...onnessioe e disconnessione del connettore di controllo della pistola al colletto del genratore deve imperativamente essere fatto con il generatore spento La ghiera del connettore di controllo della pistola deve sembre essere avvitata correttamente al colletto del generatore prima dell accensione del prodotto PROCEDIMENTO DI SALDATURA DELL INSERTO PER ARCO TIRATO Fase Innesco Decapaggio Arco Agganc...

Страница 95: ...a Quando la pistola emette un bip o si accende il LED contatto blu bloccare le barre di ripresa di massa con la manopola Premere il pulsante torcia Terminata la saldatura sollevare la pistola per liberare l elettrodo anello o perno Nota 1 La saldatura di anelli deve imperativamente essere effettuata con degli anelli nuovi Nota 2 Per assicurare il buon posizionamento della saldatura tracciare una c...

Страница 96: ...nte Power in automatico a 0 Potenza Azione sul prodotto Consequenza per la saldatura 1 punto Aumento della corrente di innesco Aumento del 2 della corrente fino a 200A poi aumento dei tempi d arco del 3 fino a 500 ms Aumento della coreente di inizio Migliore innesco dell arco elettrico su delle lamiere poco degrassate Migliore innesco per i tempi freddi 5 C Aumento del 2 dell energia dell arco 1pu...

Страница 97: ...ivo sulla schermata di saldatura sinergica Premere sul pulsante di ritorno per non confermare le regolazioni e ritornare al Menu Principale REGOLAZIONI MANUALI Réglages Manuel Amorce Q 0 Premere sui tasti G e G per scansionare successivamente i vari valori coefficiente d in nesco e aggancio tempo correnti altezza del procedimento di saldatura ad arco tirato vedi capitolo procedimento di saldatura ...

Страница 98: ... machine 3sec pour valider Quando Reset macchina viene selezionato dal menu Configurazione una pressione su menu convalida fa tornare il dispositivo nel sotto menu di reset macchina Premere su menu convalida per 3 s per convalidare il reset del prodotto Premere su ritorno per ritornare al menu Configurazione e annullare il reset del pro dotto Pannello informazioni Info machine Soft géné V1 0 Hard ...

Страница 99: ...i mantenimento delle aste Riposizionare il coperchio Riavvitare le viti del frontale Nota Per questa operazione si consiglia di rimuovere il porta elettrodo allentando l anello di blocco Viti del frontale Viti di blocco delle aste Alloggiamento delle aste di massa L cm SOSTITUZIONE DI UN PORTA ELETTRODO Posa di un porta anello Posizionare il porta elettrodo nella canna della pistola Avvitare l ane...

Страница 100: ...one di un porta perni Svitare il contro dado e la vite del porta perni Inserire il perno nel porta perni Regolare la vite del porta perno per ottenere 5mm tra la sua estremità e la base della filettatura dell inserto perno Bloccare il contro dado Contro dado Vite 5 mm Nota E possibile saldare gli inserti fino a 45mm di lunghezza Oltre i 30mm di lunghezza può essere necessario svitare totallmente e...

Страница 101: ...re Sorpasso del ciclo di lavoro Attendere l estinzione del messaggio per riprendere la saldatura DEFAUT SECTEUR Errore tensione rete Tensione senza tolleranza o mancanza di una fase Fate controllare la vostra installazione elet trica da una persona abilitata La tensione tra la fase e neutro deve essere compresa tra 200Vac e 265Vac per una rete 230Vac TOUCHE APPUYEE Errore tastiera Un tasto della t...

Страница 102: ...ua posizionando il pulsante 2 verso destra FIG I p 2 3 Alla prima accensione Gli schermi e le spie luminose si accendono per un breve istante poi l apparecchio si mette automaticamente in modalità SINERGICA 12 FIG II p 2 Il indica l utensile 1 regolato su 1 per pre impostazione saldatura di stelle o utilizzo della pinza tira incavi il livello di potenza 2 regolato su 2 per pre impostazione regolaz...

Страница 103: ...i di saldatura seguendo le istruzioni di utilizzo 7 Dopo il primo utilizzo la parte Acciaio si accenderà ad ogni messa in funzione sulla regolazione dell ultimo punto di saldatura realizzato Registra allo stesso modo la regolazione dell ultimo punto di saldatura effettuato da ogni utensile e pistola ISTRUZIONI DI UTILIZZO Funzionamento Procedere come segue 1 Collegare la pinza di massa del generat...

Страница 104: ... for nite in origine PROTEZIONE TERMICA Questa funzione è dotata di un sistema automatico di protezione termica Questo sistema blocca l uso del generatore per alcuni minuti in caso d uso intensivo È caratterizzato dall accensione di un indicatore di guasto termico 7 FIG II p 2 CONDIZIONI DI GARANZIA FRANCIA La garanzia copre ogni difetto di fabbricazione per 2 anni a partire dalla data d acquisto ...

Страница 105: ...14 15 13 21 19 4 25 24 23 5 6 7 Air flow 27 26 1 Poignée Handle Griff Mango Ручка Handvat Impugnatura 71515 2 Circuit Arc Pull ARC PULL wiring Circuit Arc Pull Circuito Arc Pull Плата Arc Pull Circuit Arc Pull Circuito Arc Pull 97433C 3 Transformateur Transformer Transformator Transformador Трансформатор Transformator Trasformatore 96043 4 Self Choke Drossel Дроссель Smoorklep Induttanza 63644 ...

Страница 106: ...m Texas Steckdose 70mm Embase Texas 70 mm Разъем Техас 70 мм Texas aansluiting 70 mm Colletto Texas 70 mm 51461 21 Connecteur Connector Anschluss Conector Коннектор Aansluiting Connettore 51138 22 Passe cloison Bulkhead Passwortpartition Pasamuros Защитная втулка Kabeldoorgang Passaggio parete 56053 23 Cordon secteur Mains cable Netzkabel Cable de conexión eléctrica Сетевой шнур Voedingskabel Cavo...

Страница 107: ...sa aste 55224 5 Gâchette Trigger Schalter Gatillo Триггер Auslöser Pulsante di avanzamento 56029 6 Bague de vérouillage Locking nut Verriegelungsring Anilla de bloqueo Кольцо блокировки Vergren delring Anello di blocco 90598 7 Porte anneau Ring holder Aufnahme Porta anillas Держатель для колец Houder trekoog Porta anello 93814 8 Face avant Front case Frontabdeckung Frontal Voorzijde Frontale 56188...

Страница 108: ... DIAGRAM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА ELEKTRISCHE SCHEMA SCEMA ELETTRICO Générateur Pistolet Arcpull pour Alu E0024C 1 2 3 4 6 7 A B C D 56029 Th Red Pink Grey White Brown Yellow Green M 71832 93069 93069 93814 S81106 l 51459 51459 ...

Страница 109: ...ерывателя Zekering hoofdschakelaar Fusibile disgiuntore 16 A Température de fonctionnement Functionning temperature Betriebstemperatur Temperatura de funcionamiento Рабочая температура Gebruikstempera tuur Temperatura di funzionamento 10 C 40 C Température de stockage Storage temperature Lagertemperatur Temperatura de almacenaje Температура хранения Bewaartemperatuur Temperatura di stoccaggio 20 C...

Страница 110: ...Амперы NL Ampère IT Amper U1 FR Tension assignée d alimentation EN Assigned voltage DE Netzspannung ES Tensión asignada de alimentación eléctrica RU Номинальное напряжение питания NL Nominale voedingsspanning IT Tensione nominale d alimentazione U2 FR Tensions conventionnelles en charges correspondantes EN Conventional voltage in corresponding loads DE Entsprechende Arbeitsspannung ES Tensiones co...

Страница 111: ...ldoet aan de EN60974 1 en EN60971 10 normen IT Il dispositivo rispetta la norma EN60974 1 e EN 60971 10 dispositivo classe A FR Ce matériel faisant l objet d une collecte sélective selon la directive européenne 2012 19 UE Ne pas jeter dans une poubelle domestique EN This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2012 19 EU Do not throw out in a domestic bin DE Fü...

Страница 112: ...ull Tobera de protección gas soporte para pistola spot arcpull Газозащитное сопло подушка для точечной дуговой завесы Gasbescher mingsmondstuk pad voor spot arcpull Ugello protezione gas pattino per pistola spot arcpull 059610 059634 059641 Mandrin porte clou isolation Ø2mm Chuck for insulating nail Aufnahme für Nagelhalter Isolierung Pinza de clavos aislada Geïsoleerde spijkerhouder Изолированный...

Отзывы: